Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient déjà nommés et combien devaient encore » (Français → Néerlandais) :

Alors que ces patients étaient déjà extrêmement fatigués, ils devaient rester constamment en mouvement si bien que leur corps ne parvenait plus à récupérer et qu'ils se sentaient finalement encore moins bien.

Ongeacht dat deze patiënten al enorm vermoeid waren, moesten zij constant in beweging blijven, waardoor hun lichaam deze krachten niet meer kon recupereren en zij zich uiteindelijk nog slechter voelden.


Le Conseil d'État n'apercevait pas la raison pour laquelle, pour ces mandats, il est uniquement fait référence, dans le calcul de l'ancienneté, à la fonction pour laquelle les magistrats étaient nommés, alors qu'avant leur congé pour cause de mission, ils étaient déjà titulaires d'un mandat, même si ce n'était pas encore à titre définitif.

De Raad van State ziet niet in waarom er voor deze mandaten voor de berekening van de anciënniteit alleen maar verwezen wordt naar het ambt waarin de magistraten werden benoemd, terwijl zij vóór hun verlof wegens opdracht reeds houder waren van een mandaat, ook al was dat nog niet in vast verband.


Les présidents des cinq institutions d'appui à la démocratie (commission électorale, haute autorité des médias, commission vérité et réconciliation, observatoire national des droits de l'homme, commission de l'éthique et de la lutte contre la corruption) étaient déjà désignés, mais les institutions elles-mêmes devaient encore être mises en place.

De laatste drie maken deel uit van het comité dat de overgang begeleidt. De voorzitters van de vijf instellingen die de democratie moeten ondersteunen (verkiezingscommissie, hoge autoriteit van de media, waarheids- en verzoeningscommissie, nationaal observatorium voor de mensenrechten, commissie voor ethiek en bestrijding van corruptie) waren al aangewezen, maar de instellingen zelf moesten nog worden opgericht.


6. Combien d'assurés en incapacité de travail ont effectivement repris le travail aprés avoir été l'objet d'une mesure de réintégration au cours des années 2008 et 2009 et au cours des trois premiers trimestres de 2010 (par article, dans la mesure où il était déjà d'application pour l'année concernée) et combien étaient encore au travail à la suite de cette mesure respectivement après trois et six mois?

6. Hoeveel arbeidsongeschikte verzekerden hernamen effectief het werk nadat ze het voorwerp waren van deze reïntegratiemaatregel (per artikel, voor zover het reeds van toepassing was in het betrokken jaar) voor de jaren 2008, 2009 en de eerste drie kwartalen van 2010, en hoeveel waren drie en zes maanden nadien nog aan het werk als gevolg van deze maatregel?


1. Combien de stagiaires néerlandophones et francophones ayant terminé leur stage au 30 septembre 2003 n'étaient pas encore nommés le 1 mars 2004 en qualité de magistrat ?

1. Hoeveel Nederlandstalige en Franstalige stagiairs die hun stage op 30 september 2003 hebben beëindigd waren op 1 maart 2004 nog niet tot magistraat benoemd ?


Il a demandé à la ministre combien de présidents étaient déjà nommés et combien devaient encore l'être.

Hij vroeg de minister hoeveel voorzitters al benoemd waren en hoeveel er nog moeten worden benoemd.


1. L'effectif de ces bureaux évolue-t-il proportionnellement de sorte qu'ils puissent faire face au volume de travail croissant ? a) Pour les années 2000 à 2005, combien de membres du personnel ont quitté les services de l'enregistrement et combien de nouveaux membres statutaires ont été engagés et sont actuellement encore en service (à l'exception des membres du personnel qui étaient déjà en service mai ...[+++]

1. Ik wens bijgevolg te vernemen of de personeelsevolutie op die diensten een gelijkmatige trend kent teneinde het hoofd te kunnen bieden aan dat toenemend werkvolume. a) Hoeveel personeelsleden hebben de diensten van de registratie verlaten en hoeveel nieuwe statutaire personeelsleden werden aangeworven en zijn thans nog werkzaam (met uitsluiting van de personeelsleden die in dienst waren, maar zijn aangeworven in een andere graad of een ander niveau ...[+++]


Enfin, des contacts ont été pris avec d'autres associations professionnelles en vue de donner encore plus de visibilité à l'initiative eCops. 1. a) Combien de plaintes ont déjà été déposées par l'entremise du site eCops et combien étaient anonymes ? b) Combien de plaintes étaient destinées à la FCCU ? c) Combien de plaintes étaient ...[+++]

Er waren ook contacten met andere beroepsverenigingen om eCops nog meer in de schijnwerpers te zetten. 1. a) Hoeveel klachten werden er reeds ingediend via eCops en hoeveel van deze klachten waren anoniem? b) Hoeveel klachten waren bestemd voor FCCU? c) Hoeveel klachten waren bestemd voor de FOD Economie? d) Hoeveel klachten werden doorgestuurd naar andere departementen? e) Hoeveel klachten werden geseponeerd als niet relevant?


1. Parmi les juges nommés au cours de la période allant du 26 juin 1997 au 15 septembre 1997, combien étaient: a) déjà juge auparavant; b) juge suppléant auparavant?

1. Hoeveel van de in de periode tussen 26 juni 1997 en 15 september 1997 benoemde rechters waren: a) voordien reeds rechter; b) voordien plaatsvervangend rechter?


w