Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient préparées bien » (Français → Néerlandais) :

À l'ouverture de la signature de la Convention révisée, les instruments en vigueur étaient notamment la Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels préparée par le Conseil de l'Europe et ouverte à la signature en 1985.

Toen het herziene Verdrag ter ondertekening werd opengesteld, waren de van kracht zijnde instrumenten met name het Europees Verdrag op de inbreuken met betrekking tot de culturele goederen opgesteld door de Raad van Europa en dat in 1985 ter ondertekening werd opengesteld.


Tout au long du processus d’élargissement, les avis exprimés par le Parlement européen à propos de la question de savoir si la Bulgarie et la Roumanie étaient suffisamment bien préparées à rejoindre l’Union ont été pris en considération.

Gedurende het hele uitbreidingsproces is rekening gehouden met de standpunten van het Europees Parlement ten aanzien van de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op het lidmaatschap.


Tout au long du processus d’élargissement, les avis exprimés par le Parlement européen à propos de la question de savoir si la Bulgarie et la Roumanie étaient suffisamment bien préparées à rejoindre l’Union ont été pris en considération.

Gedurende het hele uitbreidingsproces is rekening gehouden met de standpunten van het Europees Parlement ten aanzien van de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op het lidmaatschap.


Les diverses organisations intervenant dans l'utilisation du SIS étaient bien préparées et les utilisateurs finaux bien formés.

De verschillende organisaties betrokken bij het gebruik van het SIS waren goed voorbereid en de eindgebruikers goed opgeleid.


La Roumanie et la Bulgarie doivent être aussi bien préparées à l’adhésion que l’étaient les 10 pays qui ont adhéré en 2004.

Roemenië en Bulgarije moeten even goed zijn voorbereid op de toetreding als de tien lidstaten in 2004 waren.


Dans certains cas, ces opérations étaient préparées bien à l’avance, impliquaient pleinement les représentants des travailleurs et envisageaient réellement les solutions les moins douloureuses.

In sommige gevallen waren deze operaties goed voorbereid, werden de werknemersvertegenwoordigers volledig betrokken en nam men de moeite om te zoeken naar de minst pijnlijke oplossingen.


M. Kyprianou, membre de la Commission, a rappelé que 5,5 milliards de poulets de chair étaient abattus chaque année dans l'UE pour la production de viande et que la proposition avait été soigneusement préparée et adoptée après consultation des parties intéressées, notamment les principaux représentants du secteur concerné, des organisations de protection des consommateurs et du bien-être des animaux, ainsi qu'après des discussions avec des experts des États membres.

Commissielid Kyprianou memoreerde dat in de EU jaarlijks 5,5 miljard vleeskuikens worden geslacht voor vleesproductie en dat dit voorstel zorgvuldig is voorbereid en is aangenomen na overleg met de betrokken partijen, zoals de belangrijkste vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, consumentenverenigingen en dierenwelzijnsorganisaties, en gesprekken met relevante deskundigen uit de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient préparées bien ->

Date index: 2023-02-14
w