Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était difficilement imaginable " (Frans → Nederlands) :

L’Union européenne a assuré la paix, la prospérité et la sécurité à un point qui était difficilement imaginable lors de sa création.

De EU heeft gezorgd voor vrede, welwaart en veiligheid op een wijze die ten tijde van haar oprichting ondenkbaar was.


Le ministre explique que cette disposition a été reprise parce qu'une autre solution était difficilement imaginable.

De minister legt uit dat deze bepaling is overgenomen omdat een andere oplossing moeilijk denkbaar was.


Le ministre explique que cette disposition a été reprise parce qu'une autre solution était difficilement imaginable.

De minister legt uit dat deze bepaling is overgenomen omdat een andere oplossing moeilijk denkbaar was.


Il était en effet impensable ou du moins difficilement imaginable de lier un système de pension à charge du Trésor public à un système d'allocation forfaitaire annuelle qui pouvait être supprimé par simple décision de l'autorité publique.

Het was immers ondenkbaar of in elk geval moeilijk voor te stellen dat men een pensioenregeling ten laste van de Schatkist zou koppelen aan een jaarlijks forfaitair subsidiesysteem, dat door een simpele beslissing van de overheid kon worden opgeheven.


Il était en effet impensable ou du moins difficilement imaginable de lier un système de pension à charge du Trésor public à un système d'allocation forfaitaire annuelle qui pouvait être supprimé par simple décision de l'autorité publique.

Het was immers ondenkbaar of in elk geval moeilijk voor te stellen dat men een pensioenregeling ten laste van de Schatkist zou koppelen aan een jaarlijks forfaitair subsidiesysteem, dat door een simpele beslissing van de overheid kon worden opgeheven.


On peut difficilement imaginer qu'Infrabel n'assure plus le passage vers Molinfaing qui était l'une des conditions sine qua non de reconnaissance de la zone économique par le gouvernement wallon.

We kunnen ons moeilijk voorstellen dat Infrabel geen doorgang meer verzekert naar Molinfaing,want dat was een fundamentele voorwaarde voor de erkenning van de bedrijvenzone door de Waalse regering.


L’Union européenne a assuré la paix, la prospérité et la sécurité à un point qui était difficilement imaginable lors de sa création.

De EU heeft gezorgd voor vrede, welwaart en veiligheid op een wijze die ten tijde van haar oprichting ondenkbaar was.


Bien que je puisse difficilement imaginer que quelqu’un s’y oppose, j’ai entendu le rapporteur déclarer qu’elle était contre.

Ik kan mij nauwelijks voorstellen dat iemand daarop tegen is, maar ik heb toch van de rapporteur vernomen dat zij dat wel is.


Souvenons-nous que le Darfour couvre une vaste superficie, comparable à celle de la France: il est extrêmement difficile d’imaginer qu’une mission militaire puisse mener à bien les tâches importantes qui lui ont été assignées avec, comme c’était récemment encore le cas, un peu moins de 3 000 hommes, et de 7 000 à 8 000 hommes aujourd’hui.

Laten we niet vergeten dat Darfur ongeveer even groot is als Frankrijk. Daarom is het moeilijk voor te stellen dat een militaire missie met tot voor kort iets minder dan 3000 man en thans met 7000 à 8000 man de belangrijke taken kan uitvoeren die haar zijn toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était difficilement imaginable ->

Date index: 2022-08-21
w