Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude devra permettre " (Frans → Nederlands) :

Cette étude devra permettre de revoir les honoraires et le remboursement de ces reconstructions complexes, de telle sorte qu’ils soient plus proches de la réalité.

Deze kennis moet daarna toelaten de honoraria en de terugbetaling voor deze complexe reconstructies met eigen weefsel te herzien, opdat zij dichter bij de realiteit zouden aanleunen.


Pour améliorer la réalisation de ces études de faisabilité, le Conseil d'administration de la SLRB soumettra au Gouvernement une proposition de grille type d'analyse approfondie, établie par ses services, dans les dix-huit mois qui suivent la signature du présent contrat. Conformément à l'article 42 2° du CBL, celle-ci devra permettre de définir les critères d'élaboration des projets d`investissements.

Om de verwezenlijking van die haalbaarheidsstudies te verbeteren, zal de Raad van Bestuur van de BGHM binnen de achttien maanden na de ondertekening van onderhavige Beheersovereenkomst aan de Regering een voorstel doen betreffende een door zijn diensten opgesteld typerooster voor grondige analyse waarmee overeenkomstig artikel 42 2° van de BHC de criteria kunnen worden gedefinieerd om de investeringsprojecten uit te werken.


La diffusion de ces informations devra notamment permettre d'aider les jeunes dans leurs choix d'études et de carrières et pourra être utile aux politiques d'éducation et aux établissements scolaires dans l'adaptation de leurs programmes.

De verspreiding van deze gegevens moet jongeren in staat stellen een betere studie- en loopbaankeuze te maken, en kan bovendien nuttig zijn voor het onderwijsbeleid en onderwijsinstellingen bij de aanpassing van hun programma's.


Il est à envisager que l'évolution des spécifications de la mission devra prendre en compte les résultats de telles études pour permettre une meilleure caractérisation de l'état et de la dynamique de la biosphère.

In het licht van de ontwikkeling van de specifieke taken tijdens de missie mag worden verwacht dat de resultaten van dergelijke studies in aanmerking zullen moeten worden genomen om de staat en de dynamiek van de biosfeer beter te kunnen karakteriseren.


Il est à envisager que l'évolution des spécifications de la mission devra prendre en compte les résultats de telles études pour permettre une meilleure caractérisation de l'état et de la dynamique de la biosphère.

In het licht van de ontwikkeling van de specifieke taken tijdens de missie mag worden verwacht dat de resultaten van dergelijke studies in aanmerking zullen moeten worden genomen om de staat en de dynamiek van de biosfeer beter te kunnen karakteriseren.


Cette étude Masterplan devra être suffisamment approfondie afin de permettre à la société anonyme d'établir une étude technique et le cahier des charges relatif aux travaux de rénovation et de restauration.

Die studieopdracht Masterplan moet voldoende diepgaand gebeuren, zodat de naamloze vennootschap een technische studie en een bestek kan maken voor de renovatie- en restauratiewerken.


Afin que les régions puissent être associées le plus étroitement possible aux travaux se rapportant à ce dossier au niveau européen, un système ad hoc est à l'étude, qui devra leur permettre de se faire représenter tant dans le groupe des « Amis de la présidence » qu'au sein des groupes de travail qui se pencheront sur les aspects plus techniques du dossier.

Om de gewesten zo nauw mogelijk te betrekken bij de werkzaamheden rond dit dossier op Europees niveau, wordt thans een ad hoc-regeling uitgewerkt die hen moet toelaten om vertegenwoordigd te zijn zowel in de groep van de « Vrienden van het voorzitterschap » als in de werkgroep die zich zal buigen over de meer technische aspecten van dit dossier.


C’est ce qui motive l’exécution de l’étude de faisabilité qui devra nous permettre d’oser nous pencher sur le classement des universités, leur recensement et leur niveau, afin de permettre aux étudiants de faire des choix en meilleure connaissance de cause.

Dat is waarom we nu een haalbaarheidsstudie uitvoeren op basis waarvan we het zullen wagen om naar de ranglijsten van universiteiten, de inventarisatie van universiteiten en de niveaus van universiteiten te kijken om studenten meer geïnformeerde keuzen te bieden.


Cette étude devra permettre de dégager des conclusions sur les mesures qui peuvent être prises pour que les régions ultra périphériques saisissent les opportunités de promouvoir leurs activités économiques et commerciales et de faire face aux défis d'ajustement découlant des mesures et accords commerciaux.

Deze studie zou moeten duidelijk maken welke maatregelen kunnen worden genomen opdat de ultraperifere regio's alle kansen te baat nemen om hun economische en commerciële activiteiten te stimuleren en om zichzelf voor te bereiden op de uitdaging van de aanpassing die uit de handelsmaatregelen en -overeenkomsten voortvloeit.


Cette étude devra permettre de dégager des conclusions sur les mesures qui peuvent être prises pour que les régions ultra périphériques saisissent les opportunités de promouvoir leurs activités économiques et commerciales et de faire face aux défis d'ajustement découlant des mesures et accords commerciaux.

Deze studie zou moeten duidelijk maken welke maatregelen kunnen worden genomen opdat de ultraperifere regio's alle kansen te baat nemen om hun economische en commerciële activiteiten te stimuleren en om zichzelf voor te bereiden op de uitdaging van de aanpassing die uit de handelsmaatregelen en -overeenkomsten voortvloeit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude devra permettre ->

Date index: 2021-09-29
w