Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht verdient omdat " (Nederlands → Duits) :

Dit is een probleem dat in bepaalde regio’s specifieke aandacht verdient, omdat momenteel bijna 20 % van de mondiale broeikasgasuitstoot het gevolg is van veranderingen in grondgebruik.

Das gezielte Angehen dieses Problems in bestimmten Regionen ist notwendig, da nahezu 20 % der globalen Treibhausgasemissionen derzeit infolge von Änderungen der Landnutzung entstehen.


Turkije is vandaag de dag een regionale macht die de bijzondere aandacht van de Unie verdient, omdat de verbinding tussen beide van essentieel belang is.

Heutzutage ist die Türkei eine regionale Macht, der die EU besondere Aufmerksamkeit schenken muss, da die Verbindung zwischen diesen beiden entscheidend ist.


De rapporteur meent dat dit "EU-programma " de aandacht verdient omdat de EU de rol van katalysator op zich neemt, via het scheppen van een doeltreffend kader voor de mobilisatie van alle beschikbare middelen, en een eigen bijdrage levert aan deze inspanning via de bestaande communautaire beleidsmaatregelen.

Dem Berichterstatter erscheint es wichtig, auf dieses „Programm der Union“ hinzuweisen, weil die EU durch die Schaffung eines wirksamen Rahmens zur Mobilisierung aller verfügbaren Ressourcen eine Katalysatorrolle wahrnimmt, wobei sie ihren eigenen Beitrag zu dieser Anstrengung durch die bestehenden Gemeinschaftspolitiken leistet.


Dit is een probleem dat in bepaalde regio’s specifieke aandacht verdient, omdat momenteel bijna 20 % van de mondiale broeikasgasuitstoot het gevolg is van veranderingen in grondgebruik.

Das gezielte Angehen dieses Problems in bestimmten Regionen ist notwendig, da nahezu 20 % der globalen Treibhausgasemissionen derzeit infolge von Änderungen der Landnutzung entstehen.


Edite Estrela (PSE), schriftelijk (PT) Ik heb gestemd voor het verslag van de heer Sifunakis over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in plattelands- en eilandgebieden, omdat ik van oordeel ben dat het culturele erfgoed meer aandacht verdient en ten volle geïntegreerd dient te worden in het beleid en de financieringsprogramma's van de Europese Unie, bijvoorbeeld in de structuurfondsen.

Edite Estrela (PSE), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht von Herrn Sifunakis über den Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes in den ländlichen Gebieten und den Inselregionen gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass das kulturelle Erbe gestärkt und in vollem Umfang in die Politiken und finanziellen Ressourcen der EU einbezogen werden sollte, beispielsweise über die Nutzung der Strukturfonds.


Edite Estrela (PSE ), schriftelijk (PT) Ik heb gestemd voor het verslag van de heer Sifunakis over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in plattelands- en eilandgebieden, omdat ik van oordeel ben dat het culturele erfgoed meer aandacht verdient en ten volle geïntegreerd dient te worden in het beleid en de financieringsprogramma's van de Europese Unie, bijvoorbeeld in de structuurfondsen.

Edite Estrela (PSE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht von Herrn Sifunakis über den Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes in den ländlichen Gebieten und den Inselregionen gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass das kulturelle Erbe gestärkt und in vollem Umfang in die Politiken und finanziellen Ressourcen der EU einbezogen werden sollte, beispielsweise über die Nutzung der Strukturfonds.


De bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van gegevens met een persoonlijk karakter verdient bijzondere aandacht, inzonderheid omdat diverse op grond van de huidige derde pijler uitgewerkte of nog in uitwerking zijnde instrumenten erop gericht zijn de samenwerking tussen de lidstaten te organiseren via de uitwisseling van inlichtingen en gegevens met een persoonlijk karakter, en wel om de beteugeling van strafrechtelijke overtredingen en de bescherming van de staatsveiligheid en de openbare veiligheid te bevorderen.

Der Schutz der Privatsphäre und der Schutz persönlicher Daten verdienen besondere Aufmerksamkeit angesichts der Tatsache, daß mehrere Instrumente, die auf der Grundlage des jetzigen dritten Pfeilers erstellt oder gerade ausgearbeitet werden, das Ziel verfolgen, die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten durch den Austausch von Informationen und persönlicher Daten zu organisieren, um Straftaten zu bekämpfen und den Schutz der Sicherheit des Staates und der öffentlichen Sicherheit zu verbessern.


Omdat de projecten voor het verzamelen en uitwisselen van gegevens op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht technisch zeer complex zijn, verdient de beheerstructuur vanaf het begin bijzondere aandacht.

In Anbetracht der technischen Komplexität von Projekten zu Informationserhebung und -austausch im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht muss der anfänglichen Gestaltung der Governance-Strukturen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.


Deze nieuwe stap verdient bijzondere aandacht omdat het hier niet alleen om de bescherming van de consument gaat, maar ook beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van dierproeven, een probleem waar vele groepen in de Gemeenschap gevoelig voor zijn," aldus mevrouw Scrivener, het lid van de Commissie dat met consumentenzaken belast is.

Diese neue Maßnahme verdient besondere Beachtung, da sie über den Verbraucherschutz hinausgeht und auch die in breiten Kreisen der öffentlichen Meinung in der Gemeinschaft umstrittenen Tierversuche einschränkt", erklärte die für Verbraucherpolitik zuständige EG-Kommissarin Frau Scrivener.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht verdient omdat' ->

Date index: 2023-10-09
w