Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien dit een uitermate belangrijke aangelegenheid " (Nederlands → Duits) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verst ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader va ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes ist, eingereicht werden muss, gegen die Artikel 10, 11 und 22bis der Verfass ...[+++]


Het is ook belangrijk aandacht te schenken aan het belastings- en regelgevingsklimaat voor risicokapitaal, aangezien investeerders, met name institutionele beleggers, uitermate gevoelig zijn voor kosten en complexiteit en gemakkelijk in andere activa kunnen investeren.Acties: aanpassing van de financiële behandeling van risicokapitaal om dubbele belastingen voor investeerders en fondsen te vermijden, en ervoor zorgen dat in de comm ...[+++]

Auch der steuerliche und rechtliche Rahmen für Risikokapital muss berücksichtigt werden, da Investoren, und hier wiederum vor allem institutionelle Investoren, sehr sensibel auf Kosten und komplexe Bedingungen reagieren und ihre Investitionen rasch verlagern können.Maßnahmen: Änderung der steuerlichen Behandlung von Risikokapital zwecks Vermeidung der Doppelbesteuerung von Investoren und Fonds sowie Sicherstellung, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft die Bedürfnisse der Risikokapitalgeber angemessen einbezieht.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien dit een bijzonder belangrijke aangelegenheid voor de Europese economie als geheel is, ook al maakt mijn land - gelukkig - geen deel uit van de eurozone, verwelkom ik in ieder geval een aantal maatregelen waarover de Raad voor de eurozone overeenstemming heeft bereikt, met name het feit dat landen van de euroz ...[+++]

–Herr Präsident, da diese Angelegenheit so sehr wichtig für die gesamte europäische Wirtschaft ist, obwohl mein Land (gottseidank) nicht Teil der Eurozone ist, begrüße ich zumindest einige der Maßnahmen, auf die wir uns im Euroraum-Rat geeinigt haben, und insbesondere die Tatsache, dass die Länder der Eurozone selbst dafür verantwortlich sein sollen, ihre eigenen Probleme zu lösen.


Aangezien dit een uitermate belangrijke aangelegenheid is, creëert het voorgestelde verdrag een interessant precedent, door in een beperkt en zeer specifiek aandachtsgebied de werking van het acquis communautaire uit te breiden tot derde landen, ook al staan twee van hen klaar om zeer binnenkort tot de EU toe te treden en bevinden andere zich in verschillende stadia van toetredingsonderhandelingen.

Da es sich hierbei um ein sehr wichtiges Thema handelt, schafft der Vertrag einen interessanten Präzedenzfall, indem der gemeinsame Besitzstand in einem begrenzten und sehr spezifischen Bereich auf Drittländer ausgedehnt wird, wenngleich zwei davon sehr bald der Europäischen Union beitreten dürften und sich andere in verschiedenen Phasen der Beitrittsverhandlungen befinden.


Dat is geen gemakkelijke zaak, maar het is uitermate belangrijk en daarom is het belangrijk dat Nigeria is uitgenodigd op de G8-Top, zodat deze boodschappen rechtstreeks aan Nigeria kunnen worden overgebracht, omdat we Nigeria moeten vertellen dat we willen dat onze waarden en belangen worden gerespecteerd en het niet alleen een puur economische aangelegenheid kan zijn. ...[+++]

Das ist nicht leicht zu bewerkstelligen, aber sehr wichtig, und deshalb muss Nigeria unbedingt zum G8-Gipfel eingeladen werden, damit man ihnen dies dort direkt vermitteln kann, denn wir müssen Nigeria erklären, dass wir wollen, dass unsere Werte und Interessen geachtet werden, und das darf nicht nur auf der rein wirtschaftlichen Ebene geschehen.


Dat is geen gemakkelijke zaak, maar het is uitermate belangrijk en daarom is het belangrijk dat Nigeria is uitgenodigd op de G8-Top, zodat deze boodschappen rechtstreeks aan Nigeria kunnen worden overgebracht, omdat we Nigeria moeten vertellen dat we willen dat onze waarden en belangen worden gerespecteerd en het niet alleen een puur economische aangelegenheid kan zijn. ...[+++]

Das ist nicht leicht zu bewerkstelligen, aber sehr wichtig, und deshalb muss Nigeria unbedingt zum G8-Gipfel eingeladen werden, damit man ihnen dies dort direkt vermitteln kann, denn wir müssen Nigeria erklären, dass wir wollen, dass unsere Werte und Interessen geachtet werden, und das darf nicht nur auf der rein wirtschaftlichen Ebene geschehen.


De Raad vertrouwt erop dat de voorzitter van de raad van bestuur zijn verantwoordelijkheid zal opnemen en spoedig een voor iedereen aanvaardbaar akkoord over het taalgebruik zal bereiken. Het is belangrijk dat dit akkoord het bureau in de gelegenheid stelt bij de uitvoering van zijn onontbeerlijke taak de nodige snelheid en flexibiliteit aan de dag te leggen, temeer daar de wederopbouw van de regio een uitermate dringende aangelegenheid ...[+++] is.

Der Rat ist zuversichtlich, daß der Vorsitzende des Verwaltungsrats die Arbeiten verantwortungsbewußt leiten und daß bald eine Sprachenregelung vereinbart werden wird, die von allen akzeptiert werden kann und der Agentur die Möglichkeit geben wird, ihre wichtige Aufgabe, die auf die dringenden Wiederaufbaubedürfnisse in der Region ausgerichtet ist, zügig und flexibel wahrzunehmen.


Het beoordelen van de sociaal-economische gevolgen van de GVB-hervorming blijft in belangrijke mate een theoretische aangelegenheid, aangezien er nog geen meerjarige beheersplannen zijn goedgekeurd en er derhalve nog geen concreet tijdschema voor de goedkeuring bestaat.

Die Einschätzung der sozioökonomischen Auswirkungen der GFP-Reform bleibt weitgehend eine theoretische Übung, da bisher keine mehrjährigen Bewirtschaftungspläne angenommen wurden und auch keine klaren Angaben über einen konkreten Zeitplan für eine solche Annahme vorliegen.


Dit is uitermate belangrijk aangezien de Gemeenschap samen met haar Lid-Staten met 41% van de totale overzeese ontwikkelingshulp de eerste donor van bilaterale hulp in de wereld is".

Dies ist äußerst wichtig, da die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten 41 % der Entwicklungshilfe nach Übersee geben und damit bei der bilateralen Entwicklungshilfe an erster Stelle stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dit een uitermate belangrijke aangelegenheid' ->

Date index: 2022-08-03
w