Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpassing van europa aan een veranderende mondiale context " (Nederlands → Duits) :

In september 2012 publiceerde de Commissie de mededeling "Aan de basis van democratie en duurzame ontwikkeling: het maatschappelijke engagement van Europa in de externe betrekkingen" en in mei 2013 de mededeling "Eigen verantwoordelijkheid voor de lokale autoriteiten in de partnerlanden met het oog op beter bestuur en doeltreffender ontwikkelingsresultaten". Deze mededelingen schetsen het nieuwe kader voor de EU-samenwerking met maatschappelijke organisaties en lokale autoriteiten in een ...[+++]

Im September 2012 veröffentlichte die Kommission die Mitteilung „Die Wurzeln der Demokratie und der nachhaltigen Entwicklung: Europas Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft im Bereich der Außenbeziehungen“, und im Mai 2013 die Mitteilung mit dem Titel „Stärkung der Gestaltungsmacht der lokalen Behörden in den Partnerländern mit Blick auf eine verbesserte Regierungsführung und wirksamere Entwicklungsergebnisse“, mit der ein neuer Rahmen für die Zusammenarbeit der EU mit zivilgesellschaftlichen Organisationen und lokalen Behörden in e ...[+++]


PCD zal absoluut cruciaal zijn voor het welslagen van een toekomstig kader vanwege de veranderende aard van de armoede en de impact van binnenlands beleid in de mondiale context;

angesichts des Wandels von Armut an sich sowie im Hinblick auf die Auswirkungen einzelstaatlicher Politik auf die globalen Verhältnisse ist die Kohärenz der Maßnahmen im Entwicklungsbereich für den Erfolg der zukünftigen Rahmenvorgaben unerlässlich;


j. PCD zal absoluut cruciaal zijn voor het welslagen van een toekomstig kader vanwege de veranderende aard van de armoede en de impact van binnenlands beleid in de mondiale context;

j. angesichts des Wandels von Armut an sich sowie im Hinblick auf die Auswirkungen einzelstaatlicher Politik auf die globalen Verhältnisse ist die Kohärenz der Maßnahmen im Entwicklungsbereich für den Erfolg der zukünftigen Rahmenvorgaben unerlässlich;


Samen vormen deze strategieën een agenda voor verandering, voor de aanpassing van Europa aan een veranderende mondiale context met nieuwe concurrenten, een vergrijzende bevolking en de gevolgen van bijvoorbeeld demografische veranderingen, schaarser wordende hulpbronnen, klimaatverandering, biodiversiteit en verlies van ecosystemen.

Zusammen bilden beide Strategien eine Agenda für den Wandel, mit der Europa an das sich verändernde globale Umfeld anpasst werden soll, als da wären neue Wettbewerber, eine alternde Bevölkerung, die Folgen der demografischen Entwicklung, zunehmende Ressourcenknappheit, Klimawandel, Rückgang der biologischen Vielfalt, Zerstörung von Ökosystemen usw.


De Raad DEELT de visie van de Commissie dat een impact- en resultaatgerichte aanpak nodig is, die actie concentreert waar deze een maximale impact heeft, geschraagd door degelijke economische informatie, en die gebruik maakt van alle beschikbare instrumenten om te kunnen inspelen op de snel veranderende mondiale context en een uitgebreid Europa, en IS IN ...[+++]

Der Rat TEILT die Ansicht der Kommission, dass ein wirkungs- und ergebnisorientierter Ansatz erforderlich ist, der auf konkreten wirtschaftlichen Fakten aufbaut und darauf abstellt, dort tätig zu werden, wo die Maßnahmen die größte Wirkung haben und der alle zur Verfügung stehenden Instrumente nutzt, um die Reaktionsfähigkeit in einem sich rasch ändernden globalen Umfeld und einem erweiterten Europa zu ermöglichen, und er BEGRÜSST den Schwerpunkt auf einer besseren Steueru ...[+++]


We moeten opnieuw bezien hoe we in de lidstaten het gevoel kunnen versterken dat ze mede-eigenaar zijn van de interne markt en hoe we de samenwerking tussen het nationale en het EU-niveau kunnen verbeteren; beter te laten inspelen op de mondiale context: een goed functionerende interne markt is van essentieel belang om de globalisering te sturen in het voordeel van Europa en de baten ...[+++]

Wir müssen neu überdenken, wie wir die Verantwortung für den Binnenmarkt in den Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit zwischen nationaler und EU-Ebene stärken können. besserer Berücksichtigung des globalen Kontexts: Europa braucht einen funktionierenden Binnenmarkt, damit es die Globalisierung zum eigenen Vorteil nutzen kann und seine Unternehmen auf dem Weltmarkt konkurrenzfähig sind. leichter zugänglichen und besseren Informationen: Es kann viel kann ...[+++]


Aangezien de EU besluiten neemt over externe handel, is het logisch dat zij er ook, door middel van dit nieuwe Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, zorg voor draagt dat werknemers die hun baan verliezen door zulke ontwikkelingen van het internationale handelsverkeer niet vergeten of over het hoofd gezien worden in een veranderende ...[+++]

Da die EU außenhandelspolitische Entscheidungen trifft, ist es logisch, dass sie sich mithilfe dieses neuen Europäischen Fonds ihrer Verantwortung stellt und dafür sorgt, dass Arbeitskräfte, die aufgrund des Wandels ihren Arbeitsplatz verlieren, in dem sich ständig verändernden wirtschaftlichen Umfeld weder vergessen noch übersehen werden.“


het ontluikende herstel aangrijpen om te werken aan begrotingsconsolidatie, in overeenstemming met het stabiliteits- en groeipact van de EU; verbetering van de houdbaarheid en de kwaliteit van de overheidsfinanciën; vergroting van de werkgelegenheid in Europa als een van de topprioriteiten in het kader van de hervormingen; de juiste stimulansen voor innovatie bieden; een gunstig ondernemingsklimaat voor het MKB scheppen; zorge ...[+++]

Nutzung der Chance des beginnenden Aufschwungs, um die Haushaltskonsolidierung im Sinne des Stabilitäts- und Wachstumspakts voranzutreiben; Verbesserung der Tragfähigkeit und Qualität der öffentlichen Finanzen; Verbesserung der Beschäftigungslage in Europa als eines der vorrangigen Ziele der Reform; Schaffung geeigneter Innovationsanreize; Schaffung eines unternehmensfreundlichen Umfelds für kleine und mittlere Unternehmen; Sicherstellung einer kohärenten EU-Energiepolitik in einem globalen ...[+++]


U verwijst voor de komende jaren expliciet naar het gemeenschappelijk landbouwbeleid maar het gemeenschappelijk visserijbeleid valt buiten de boot. Dat terwijl het GVB zoals eerder werd vermeld een dubbele aanpassing moet ondergaan: een aanpassing aan de interne markt om uitzonderingen uit te sluiten en een aanpassing aan de mondiale context ...[+++]innen het kader van de globalisering.

Für die nächsten Jahre kündigen Sie ausdrücklich eine Bezugnahme auf die GAP an, aber Sie tun es nicht im Hinblick auf die GFP, und das angesichts der erforderlichen doppelten Anpassung, nämlich einerseits an den Binnenmarkt, damit keine Ausnahmen bestehen – was hier auch gesagt worden ist –, und andererseits im weltweiten Kontext, in dieser Globalisierung.


erkent dat de internationale samenwerking op het gebied van het vervoersbeleid in het algemeen, en met de grenslanden in het bijzonder, moet worden versterkt om Europa's belangen in de mondiale context te steunen;

17. HÄLT eine verstärkte internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verkehrspolitik im allgemeinen und insbesondere mit den Nachbarländern für erforderlich, um Europas Interessen im globalen Kontext erfolgreich wahrzunehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassing van europa aan een veranderende mondiale context' ->

Date index: 2024-08-03
w