Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «academische wereld kwam vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te do ...[+++]

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrp ...[+++]


De Commissie heeft vandaag een openbare raadpleging over nepnieuws en online-desinformatie gelanceerd en een deskundigengroep op hoog niveau in het leven geroepen waarin de academische wereld, onlineplatforms, nieuwsmedia en maatschappelijke organisaties worden vertegenwoordigd.

Die Kommission hat heute eine öffentliche Konsultation zu Fake News und Online-Desinformationen gestartet und eine hochrangige Expertengruppe mit Vertretern von Wissenschaft, Online-Plattformen, Nachrichtenmedien und Organisationen der Zivilgesellschaft eingerichtet.


Vandaag stelt de Europese Commissie een eerste, voorlopig ontwerp voor van de Europese pijler van sociale rechten die in september vorig jaar door voorzitter Juncker werd aangekondigd en start zij een brede openbare raadpleging om standpunten en feedback te verzamelen van andere Europese instellingen, nationale autoriteiten en parlementen, sociale partners, belanghebbenden, het maatschappelijk middenveld, deskundigen uit de academische wereld en burgers.

Die Europäische Kommission legt heute einen ersten, konkreten Entwurf zur von Präsident Juncker im September letzten Jahres angekündigten europäischen Säule sozialer Rechte vor und startet eine breite öffentliche Konsultation, um die Meinungen und das Feedback anderer europäischer Institutionen, nationaler Behörden und Parlamente, der Sozialpartner, von Interessenträgern, der Zivilgesellschaft, von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie von Bürgerinnen und Bürgern einzuholen.


De Commissie onderkent verder het grote belang van de arbeidsmarkten van vandaag en morgen en de uitdagingen die daarmee gepaard gaan, vooral voor de jongere generatie. Daarom hebben we het “Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”-initiatief gelanceerd en een forum universiteiten-bedrijven ingericht waarop personen uit de academische wereld en het bedrijfsleven gedachten, meningen en ervaringen uitwisselen.

Die Kommission erkennt auch die hohe Wichtigkeit der gegenwärtigen und der zukünftigen Arbeitsmärkte an und die Herausforderungen, die diese mit sich bringen, besonders für die junge Generation. Wir haben daher die Initiative „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ und die Einrichtung eines Universitätswirtschaftsforums ins Leben gerufen, wo der sehr wichtige Austausch von Sichtweisen, Meinungen und Erfahrungen sowohl in Hochschulen als auch in der Wirtschaft stattfindet.


Een groep geselecteerde vooraanstaande figuren uit de industrie, de overheid en de academische wereld kwam vandaag op uitnodiging van de Commissarissen Philippe Busquin en Erkki Liikanen bijeen om een Europese agenda voor veiligheidsonderzoek op te stellen en het voortouw te nemen bij de ontwikkeling van een onderzoeksprogramma dat tegen 2006 van start moet gaan.

Eine Gruppe ausgewählter Persönlichkeiten aus Industrie, Regierungsbehörden und Hochschulen kam heute auf Einladung der Kommissionsmitglieder Philippe Busquin und Erkki Liikanen zusammen, um einen europäischen Plan für Sicherheitsforschung zu erstellen und die Entwicklung eines Forschungsprogramms bis 2006 an vorderster Front zu betreiben.


− (PT) Het Atlantische gebied vormt vandaag de dag een van de grenzen van Europa, en het was een van de belangrijkste wegen waarlangs Europa in contact kwam met de wereld.

– (PT) Heutzutage ist der Atlantik eine der Grenzen Europas, und er stellt eine der wichtigen Mittel des europäischen Kontinents für den Kontakt mit der Welt dar.


Tot op de dag van vandaag zijn er op dit punt echter nog ernstige moeilijkheden. Zonder uitputtend te willen zijn zal ik er een aantal opsommen: het gebrek aan daadwerkelijke wil tot samenwerking, hulp en begrip; de complexiteit van de bestaande nationale wetgeving; de onwil van de nationale overheden; de voorkeur voor criteria inzake stage en opleiding in plaats van een onderzoek naar de daadwerkelijke gelijkwaardigheid van opleidingen ten behoeve van de erkenning van diploma’s; het uitblijven van erkenning van dergelijke diploma’s en andere opleidingsprogramma’s vanuit de academische ...[+++]

In dieser Hinsicht gibt es jedoch immer noch große Probleme, die ich, ohne allzu sehr ins Detail zu gehen, nachstehend aufzählen möchte: mangelnde Bereitschaft zu Zusammenarbeit, Hilfe und Verständnis; Komplexität der geltenden nationalen Rechtsvorschriften; Vorbehalte der nationalen Behörden; Vorrang für Kriterien im Zusammenhang mit Praktika zu Ausbildungszwecken, anstatt zum Zweck der Anerkennung des Abschlusses zu prüfen, ob die Ausbildung gleichwertig ist; fehlende Anerkennung von Abschlüssen und Diplomen im akademischen Bereich.


Voordat ik vandaag naar het Parlement kwam, heb ik iets gelezen over de zorgen omtrent cyberspionage, helaas een kenmerk van de moderne wereld waarin we leven.

Vor meinem heutigen Auftritt habe ich von den Problemen der Onlinespionage gelesen, die leider zu unserer modernen Welt gehört.


Wat kan men vandaag de dag op grond van de bezinning die in de academische wereld heeft plaatsgevonden zeggen over het economisch effect van de sociale bescherming?

Was läßt sich heute - ausgehend von Überlegungen in wissenschaftlichen Kreisen - zu den wirtschaftlichen Auswirkungen des Sozialschutzes sagen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academische wereld kwam vandaag' ->

Date index: 2021-09-30
w