Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtstermijn een conferentie over dit vraagstuk heeft belegd " (Nederlands → Duits) :

Tevens wil ik mijn dank betuigen aan het Oostenrijkse voorzitterschap, dat tijdens zijn ambtstermijn een conferentie over dit vraagstuk heeft belegd.

Darüber hinaus möchte ich der österreichischen Ratspräsidentschaft für die Veranstaltung einer Konferenz während ihrer Amtszeit danken, was ebenfalls zu diesem Thema beigetragen hat.


[1] De mededeling is gebaseerd op informele deskundigenbijeenkomsten die de Commissie heeft belegd, contacten met autoriteiten in de lidstaten, de conclusies van een pan-Europese conferentie over bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen, en een onderzoek van de Commissie naar confiscatie in de lidstaten (nog niet gepubliceerd).

[1] Die Mitteilung stützt sich auf von der Kommission organisierte informelle Sitzungen mit Sachverständigen, Kontakte mit Behörden in den MS, die Schlussfolgerungen einer gesamteuropäischen Konferenz über Vermögensabschöpfungsstellen und den Entwurf der Schlussfolgerungen einer Studie der Kommission über Einziehung in den MS (noch nicht veröffentlicht).


Het Spaanse voorzitterschap heeft een bijeenkomst belegd van de ministers die belast zijn met het gehandicaptenbeleid en een conferentie over handicaps en persoonlijke autonomie, op 19‑21 mei 2010 te Zaragoza.

Unter spanischem Vorsitz hat eine informelle Tagung der für Behindertenpolitik zuständigen Minister und eine Konferenz über Behinderung und Selbständigkeit (vom 19. bis 21. Mai 2010 in Saragossa) stattgefunden.


7. vindt het verheugend dat op 6 januari een regionale conferentie in Jakarta en op 11 januari een internationale donorconferentie in Genève zijn belegd; verzoekt de Europese Unie en de internationale gemeenschap snel, doeltreffend en genereus te reageren op verzoeken om hulp; is verheugd over de reeds ondernomen acties, maar onderstreept dat er behoefte is aan goed gecoördineerde financiële, materiële en menselijke bijstand met ...[+++]

7. begrüßt die Einberufung einer regionalen Konferenz in Jakarta ab dem 6. Januar und einer internationalen Geberkonferenz in Genf am 11. Januar; fordert die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft auf, prompt, effizient und großzügig auf Hilfsaufrufe zu reagieren; begrüßt die bereits unternommenen Anstrengungen, unterstreicht aber die Notwendigkeit einer gut koordinierten finanziellen, materiellen und menschlichen ...[+++]


- Om een onderzoek in te stellen naar de oorzaken en de oorsprongen van de BSE, heeft de Gemeenschap een groot onderzoeksprogramma gestart, dat 50 miljoen ecu kost en daarnaast een internationale wetenschappelijke conferentie over vlees- en beendermeel belegd.

- Für die Suche nach den Ursachen von BSE hat die Gemeinschaft ein umfangreiches Forschungsprogramm mit einer Mittelausstattung von 50 Mio. ECU aufgelegt und eine internationale wissenschaftliche Konferenz über Fleisch- und Knochenmehl organisiert.


Voorts heeft de Commissie op 11 en 12 april 2002 samen met het Spaanse voorzitterschap een conferentie belegd over de informatiemaatschappij en duurzame regionale ontwikkeling.

Am 11. und 12. April 2002 hat die Kommission gemeinsam mit der spanischen Präsidentschaft eine Konferenz zum Thema Informationsgesellschaft und nachhaltige regionale Entwicklung veranstaltet.


Voorts heeft de Commissie op 11 en 12 april 2002 samen met het Spaanse voorzitterschap een conferentie belegd over de informatiemaatschappij en duurzame regionale ontwikkeling.

Am 11. und 12. April 2002 hat die Kommission gemeinsam mit der spanischen Präsidentschaft eine Konferenz zum Thema Informationsgesellschaft und nachhaltige regionale Entwicklung veranstaltet.


* op verzoek van één van de ondertekenende partijen, van de Interministeriële Conferentie Sociale Integratie of op eigen initiatief adviezen uitbrengen of interimverslagen opmaken over ieder vraagstuk dat betrekking heeft op een gebied dat tot zijn opdrachten behoort.

* auf Antrag eines der Vertragspartner oder der Interministeriellen Konferenz « Soziale Eingliederung » oder aus eigener Initiative Stellungnahmen oder Zwischenberichte zu allen Fragen innerhalb der Aufgabenbereiche des Dienstes erarbeiten;


De Commissie heeft aangekondigd om vóór oktober 1997 op basis van de resultaten van de Conferentie over vlees- en beendermeel een discussiestuk op tafel te leggen waarin ook het vraagstuk van de verwijdering van gestorven dieren uit de voedermiddelenketen wordt behandeld.

Die Kommission hat angekündigt, bis Oktober 1997 ein Konsultationpapier auf der Grundlage der Ergebnisse der Tiermehlkonferenz vorzulegen, in dem auch die Frage der Entfernung von gefallenen Tieren aus der Futtermittelkette behandelt wird.


Het Finse voorzitterschap heeft op 7 november 2006, in nauwe samenwerking met het Oostenrijkse voorzitterschap en het Directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming, te Brussel een conferentie over het communautaire beleid inzake diergezondheid belegd, die de evaluatieresultaten en de verdere opties voorgelegd kreeg.

Der finnische Vorsitz hat in enger Zusammenarbeit mit dem österreichischen Vorsitz und der Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz am 7. November 2006 in Brüssel eine Konferenz über die Tiergesundheitspolitik der Gemeinschaft veranstaltet, auf der neben den Ergebnissen der vorgenommenen Bewertung auch Optionen für die Zukunft vorgestellt wurden.


w