Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslag heeft genomen en onze aandacht heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Dit museum heeft een van de EU-prijzen voor cultureel erfgoed (Europa Nostra Awards) voor 2014 gekregen voor een restauratieproject onder leiding van architect Barbara Van der Wee dat 25 jaar in beslag heeft genomen (IP/14/283).

Das Museum erhält den Preis für ein 25 Jahre währendes Konservierungsvorhaben unter der Leitung der Architektin Barbara Van der Wee (IP/14/283).


In het verslag van dit jaar wordt ook bijzondere aandacht besteed aan het eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten, dat in oktober 2015 heeft plaatsgevonden en als thema had: ‘Tolerantie en respect:. antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden’, en wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste maatregelen die de Commissie heeft genomen.

Einen besonderen Schwerpunkt des diesjährigen Berichts bildet das erste jährliche Kolloquium über Grundrechte, das im Oktober 2015 stattfand.Auf diesem Kolloquium zum Thema „Toleranz und Respekt: Prävention und Bekämpfung von antisemitisch und antimuslimisch motiviertem Hass in Europa“ wurden der Kommission bestimmte Kernmaßnahmen vorgeschlagen.


Het „Parlement van de Krim” heeft op 17.3.2014 resolutie nr. 1757-6/14„betreffende de nationalisering van een aantal ondernemingen die eigendom zijn van de Oekraïense ministeries van Infrastructuur en Landbouw” aangenomen, en het „presidium van het parlement van de Krim” heeft op 24.3.2014 besluit nr. 1802-6/14 betreffende „de overheidsferrymaatschappij Kerch Ferry” aangenomen, waarbij de activa van de overheidsferrymaatschappij „K ...[+++]

Das „Parlament der Krim“ verabschiedete am 17.3.2014 die Entschließung Nr. 1757-6/14„über die Verstaatlichung einiger Unternehmen im Besitz der ukrainischen Ministerien für Infrastruktur bzw. Landwirtschaft“, und das „Präsidium des Parlaments der Krim“ verabschiedete am 24.3.2014 einen Beschluss Nr. 1802-6/14 über das staatliche Fährunternehmen Kerch, in dem im Namen der „Republik Krim“ die Aneignung der Vermögenswerte dieses Unternehmens erklärt wurde.


De Commissie had de respectieve geldboeten van de ondernemingen met 100 000 EUR verminderd nadat zij had erkend dat de administratieve procedure, die na de inspecties meer dan zeven jaar in beslag heeft genomen, in dit geval onredelijk lang heeft geduurd.

Was die Geldbußen betrifft, hatte die Kommission den Betrag der gegen jedes Unternehmen verhängten Geldbuße um 100 000 Euro herabgesetzt, da sie eingeräumt hatte, dass die Dauer des Verwaltungsverfahrens, das nach den Nachprüfungen noch über sieben Jahre angedauert hatte, im vorliegenden Fall unangemessen war.


We zijn begonnen met een hoorzitting die een hele dag in beslag heeft genomen en onze aandacht heeft gevestigd op de problemen die zijn uitgediept door de rapporteur en andere leden van de commissie – de collega’s Zappalà, Lehne en anderen, die ik bij dezen wil bedanken. Via verschillende debatten en interventies zijn we uiteindelijk uitgekomen bij de afronding van vandaag.

Nachdem wir am Anfang eine Anhörung durchgeführt hatten, die einen ganzen Tag lang dauerte und uns auf die Probleme aufmerksam machte, die vom Berichterstatter und von anderen Ausschussmitgliedern – Herrn Zappalà, Herrn Lehne und anderen, denen ich meinen Dank ausspreche – eingehend behandelt wurden, gelangten wir schließlich als Ergebnis verschiedener Aussprachen und Redebeiträge zu dem heutigen Schluss.


De Deense delegatie heeft de aandacht van de Raad en de Commissie gevestigd op de voorzorgsmaatregelen die de Deense regering in verband met zalm uit de Oostzee heeft genomen, nadat was gebleken dat het dioxinegehalte de communautaire normen overschrijdt.

Die dänische Delegation wies den Rat und die Kommission auf die Vorsichtsmaßnahmen hin, die die dänische Regierung in Bezug auf Ostseelachs ergriffen hat, nachdem ein die Gemeinschaftsnormen überschreitender Dioxingehalt festgestellt worden war.


Ook heeft het het voortouw genomen bij de invulling van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen en de rapportage over de zogenoemde "triple bottom line" (het economische, het milieu- en het sociale resultaat), terwijl de financiële sector in toenemende mate aandacht heeft gekregen voor de voordelen van sociale, ethische en milieu-investeringen.

Sie haben in Bezug auf die soziale Verantwortung und die Triple-Bottom-Line-Berichterstattung von Unternehmen eine Führungsstellung übernommen, während der Finanzsektor sich der Vorteile sozialer, ökologischer und ethischer Investitionen zunehmend bewusst wird.


Sedert de gebeurtenissen van 11 september 2001 en 11 maart 2004 heeft de bestrijding van het internationale terrorisme evenwel grote politieke aandacht gekregen en heeft de Unie diverse initiatieven - onder meer op het gebied van de politiesamenwerking - genomen om de doeltreffendheid van de rechthandhavingsinstanties van de lid ...[+++]

Seit den Ereignissen vom 11. September 2001 und vom 11. März 2004 genießt die Bekämpfung des internationalen Terrorismus jedoch höchste politische Aufmerksamkeit. Die Union hat viele Maßnahmen unter anderem zur polizeilichen Zusammenarbeit eingeleitet, um ein wirksameres Vorgehen der Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten gegen den Terrorismus zu ermöglichen.


ONTWIKKELING VAN DE BELASTINGSTELSELS IN DE EUROPESE UNIE De Raad heeft akte genomen van het verslag van de Commissie over de ontwikkeling van de belastingstelsels in de Europese Unie, en heeft tevens besloten om dit verslag onder de aandacht van de Europese Raad van Dublin te brengen en daarbij met name de noodzaak van verdere werkzaamheden op dit gebied te beklemtonen.

ENTWICKLUNG DER STEUERSYSTEME IN DER EUROPÄISCHEN UNION Der Rat nahm den Bericht der Kommission über die Entwicklung der Steuersysteme zur Kenntnis und beschloß, diesen Bericht dem Europäischen Rat in Dublin zur Kenntnis zu bringen und dabei insbesondere darauf hinzuweisen, daß weitere Beratungen in dieser Frage erforderlich sind.


VERSLAG VAN DE GROEP DRUGSDESKUNDIGEN De Raad heeft nota genomen van het verslag waaraan de Groep Drugsdeskundigen onlangs de laatste hand heeft gelegd op grond van een mandaat van de Europese Raad van Cannes, en dat onder de aandacht van de Europese Raad van Madrid zal worden gebracht.

BERICHT DER SACHVERSTÄNDIGENGRUPPE "DROGEN" Der Rat nahm den Bericht zur Kenntnis, den die Sachverständigengruppe "Drogen" jetzt im Auftrag des Europäischen Rates von Cannes fertiggestellt hat und der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Madrid vorgelegt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslag heeft genomen en onze aandacht heeft' ->

Date index: 2021-05-08
w