Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft heeft china aangegeven bereid " (Nederlands → Duits) :

Wat de financiën betreft heeft China aangegeven bereid te zijn 200 miljoen euro in het programma te willen steken.

China gab an, dass es bereit sei, einen Beitrag in Höhe von 200 Mio. Euro zu dem Programm zu leisten.


In mei 2013 heeft Ecuador aangegeven bereid te zijn de besprekingen te hervatten en tot de overeenkomst met Colombia en Peru toe te treden.

Im Mai 2013 bekundete Ecuador seine Bereitschaft, die Gespräche wieder aufzunehmen und dem Abkommen mit Kolumbien und Peru beizutreten.


Wat de toepassing van artikel 86, lid 2, van het Verdrag in de landbouwsector betreft, heeft de Commissie aangegeven dat bedrijven die zich bezighouden met de productie en afzet van onder bijlage I bij het Verdrag vallende en onder een gemeenschappelijke marktordening vallende producten, niet kunnen worden aangemerkt als ondernemingen die belast zijn met het beheer van diensten van algemeen economisch belang in de zin van artikel 86, lid 2, van het Verdrag

Was die Anwendung von Artikel 86 Absatz 2 des Vertrags auf den Agrarsektor anbelangt, so sollte darauf hingewiesen werden, dass die Kommission stets der Auffassung war, dass Unternehmen im Sektor Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen, die in den Geltungsbereich von Anhang I des Vertrags und unter eine gemeinsame Marktorganisation fallen, nicht als Unternehmen betrachtet werden können, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Sinne von Artikel 86 Absatz 2 des Vertrags betraut sind


Nog afgezien van de omstandigheid dat, anders dan hetgeen de verzoekende partijen beweren, het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet er zich niet tegen verzet dat de decreetgever bevoegdheden delegeert aan de uitvoerende macht waarvan hij het onderwerp zelf heeft aangegeven, dient te worden vastgesteld dat noch artikel 27, noch de artikelen 88, eerste lid, 90, § 2, 336 en 386 van het Omgevingsvergunningsdecreet een specifieke machtiging aan de Vlaamse Regering inhouden, zodat die grief onontvankelijk is, wat die bepalingen betreft.

Auch abgesehen von dem Umstand, dass im Unterschied zu dem, was die klagenden Parteien anführen, das in Artikel 23 der Verfassung enthaltene Legalitätsprinzip nicht dagegen spricht, dass der Dekretgeber der ausführenden Gewalt Befugnisse überträgt, deren Gegenstand er selbst bestimmt hat, ist festzustellen, dass weder Artikel 27, noch die Artikel 88 Absatz 1, 90 § 2, 336 und 386 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung eine spezifische Ermächtigung der Flämischen Regierung beinhalten, sodass dieser Beschwerdegrund unzulässig ist, was diese Bes ...[+++]


Wat de sterke punten betreft, heeft de meerderheid van de respondenten aangegeven dat zij de belangrijkste IHR-capaciteitsnormen hebben uitgevoerd en dat zij andere sectoren hebben betrokken bij de paraatheids- en reactieplanningsactiviteiten met betrekking tot een breed scala van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.

Im Hinblick auf die Stärken gab die Mehrheit der Befragten an, dass sie die Kernkapazitäten im Zusammenhang mit den Internationalen Gesundheitsstandards umgesetzt und auch andere Sektoren in die Bereitschafts und Reaktionsplanung für eine Vielzahl von schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren eingebunden haben.


De Commissie heeft eveneens aangegeven bereid te zijn om met de relevante Wit-Russische autoriteiten samen te werken teneinde een onafhankelijke, transparante en efficiënte toezichthouder te creëren.

Die Kommission hat auch ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden in Weißrussland erklärt, um eine unabhängige, transparente und effiziente Regulierungsbehörde zu schaffen.


Wat de mensenrechten en de Olympische Spelen betreft, heeft China op dit vlak een aantal verplichtingen op zich genomen als onderdeel van haar voorstel om de Olympische Spelen van 2008 te organiseren.

Was die Menschenrechte und die Olympischen Spiele betrifft, so ist China auf diesem Gebiet im Zusammenhang mit seinem Angebot, die Olympischen Spiele 2008 auszurichten, eine Reihe von Verpflichtungen eingegangen.


De Commissie heeft voorts aangegeven bereid te zijn in volledige samenwerking met het Parlement en de Raad te zoeken naar pragmatische oplossingen voor cruciale vraagstukken die tijdens de beoordeling van REACH aan het licht zijn gekomen, om zo de werkbaarheid van de verordening te verbeteren.

Ferner bekundete die Kommission ihre Bereitschaft zu einer umfassenden Zusammenarbeit mit dem Parlament und dem Rat, um pragmatische Lösungen für Kernprobleme zu finden, die bei der Prüfung von REACH aufgetaucht sind, sodass die Anwendbarkeit der Verordnung verbessert wird.


Wat de producten van de traditionele sectoren betreft, heeft de EU een handelstekort ten opzichte van China (schema 10 in de bijlage).

Was die Erzeugnisse der traditionelleren Branchen betrifft, so weist die Handelsbilanz der EU gegenüber China ein Defizit auf (Abbildung 10 im Anhang).


Wat de betrekkingen tussen de EU en India in het kader van de WTO betreft, heeft India zich bereid verklaard een nieuwe onderhandelingsronde te openen op voorwaarde dat een aantal niet aan de handel gerelateerde kwesties zoals de bescherming van de grondrechten van de arbeiders en van het milieu (alsmede investeringen en mededinging) niet tijdens de onderhandelingen aan de orde komen.

Was die Beziehungen zwischen EU und Indien im Rahmen der WTO anbelangt, so hat Indien bestätigt, daß es für die Eröffnung einer neuen Verhandlungsrunde bereit ist, obgleich es Fragen nichthandelspolitischer Natur gebe, die aus den Verhandlungen herausgehalten werden müßten. Dazu gehörten beispielsweise der Schutz der Grundrechte der Arbeitnehmer und der Umwelt (sowie Investitionen und Wettbewerb).


w