Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst van bregenz gisteren » (Néerlandais → Allemand) :

In de tweede plaats dank ik het fungerend voorzitterschap van de Raad, met name de heer Winkler - die me niet hoort omdat hij in geanimeerd overleg is met de heer Voggenhuber -, voor het feit dat hij tijdens de bijeenkomst van Bregenz gisteren en eergisteren zo ruimhartig is geweest om het Europees Parlement de gelegenheid te bieden zich te richten tot de staatshoofden en regeringsleiders. Daarmee heeft hij aangegeven oog te hebben voor de rol die het Europees Parlement speelt in het verstevigen van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika.

Zum Zweiten möchte ich dem Ratsvorsitz und insbesondere Herrn Winkler – der mir nicht zuhört, da er ein lebhaftes Gespräch mit Herrn Voggenhuber führt – meinen Respekt für die Großzügigkeit zum Ausdruck bringen, die sie gestern und vorgestern auf der Tagung von Bregenz zeigten, indem sie es dem Parlament ermöglichten, sich an die Staats- und Regierungschefs zu wenden, und damit die Rolle des Europäischen Parlaments bei der Förderung der Festigung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika würdigten.


Bovendien werd gisteren tijdens een officiële bijeenkomst tussen mijn politieke partij en de leiding van GERB druk uitgeoefend om een mondelinge vraag terug te trekken, een handelwijze die ik als ondemocratisch en onaanvaardbaar beschouw.

Gleichermaßen wurde gestern bei einem offiziellen Treffen meiner politischen Partei mit der GERB-Führung Druck ausgeübt, unsere mündliche Anfrage zurückzuziehen, ein Vorgang, den ich für undemokratisch und nicht hinnehmbar halte.


Ik zou de heer Salafranca willen vragen om nog een extra inspanning te doen, want na dit verslag hebben we tenslotte de bijeenkomst in Bregenz gehad: de derde, heel belangrijke parlementaire vergadering van meer dan negentig afgevaardigden uit Latijns-Amerika, de Cariben en Europa.

Ich möchte Herrn Salafranca um eine weitere Anstrengung bitten, denn nach diesem Bericht fand die Tagung in Bregenz statt – das dritte, sehr wichtige parlamentarische Treffen mit mehr als 90 Parlamentariern aus Lateinamerika, der Karibik und Europa.


In die context heeft de bijeenkomst van Bregenz plaatsgevonden, en ik ben heel blij dat die echt een succes is geworden.

Die Tagung von Bregenz hat in diesem Kontext stattgefunden, und ich freue mich sehr, dass sie zu einem echten Erfolg geworden ist.


Daarom zou ik graag willen dat mijn fractie morgen deel kan blijven uitmaken van deze consensus, maar dan wel op basis van een andere, meer genuanceerde tekst, want inmiddels heeft de bijeenkomst in Bregenz plaatsgevonden, en wat we nu moeten doen is luisteren naar wat onze collega’s hebben gezegd, tot wie dit essentiële, belangrijke en strategische voorstel is gericht.

Deshalb möchte ich, dass meine Fraktion morgen Teil des Konsenses bleiben kann, aber mit einer geänderten Formulierung, weil das Treffen von Bregenz stattgefunden hat und man jetzt darauf hören muss, was unsere Partner gesagt haben, denn dieser grundlegende, wichtige und strategische Vorschlag richtet sich an sie.


Het voorzitterschap informeerde de Raad over de informele ministeriële bijeenkomst over verkeersveiligheid (Bregenz, 2 en 3 maart 2006).

Der Vorsitz unterrichtete den Rat über die informelle Ministertagung über Straßenverkehrssicherheit, die am 2./3. März 2006 in Bregenz stattgefunden hatte.


Gisteren werd de tweede jaarlijkse Bijeenkomst voor Coördinatoren van TACIS, het EG-programma voor technische bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten geopend verklaard in het Concert Noble te Brussel.

Gestern wurde im Concert Noble in Brüssel die zweite Jahrestagung der Nationalen Koordinatoren für das TACIS-Programm der EG (technische Hilfe für die neuen unabhängigen Staaten) eröffnet.


Op initiatief van Ritt Bjerregaard, de voor milieu, nucleaire veiligheid en civiele bescherming verantwoordelijke Commissaris, heeft gisteren voor het eerst een informele bijeenkomst plaatsgehad van haarzelf en de milieuministers van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa.

Auf Initiative von Frau Ritt Bjerregaard, des für Umwelt, nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz zuständigen Mitglieds der Europäischen Kommission, traf sie heute zum ersten Mal informell mit den Umweltministern der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder zusammen.


In het licht van de tussentijdse evaluatie van het Actieprogramma voor verkeersveiligheid van de Commissie (doc. 6793/06), van de resultaten van een informele bijeenkomst van de ministers van Vervoer over "Grensoverschrijdende verkeersveiligheid", die plaatsvond op 2 en 3 maart 2006 in Bregenz, alsmede van het debat in de Raad TTE van 27 maart 2006, nam de Raad de volgende conclusies aan:

Im Lichte der Halbzeitbilanz des Aktionsprogramms der Kommission für die Straßenverkehrssicherheit (Dok. 6793/06), der Ergebnisse der informellen Tagung der Verkehrsminister zur Frage der grenzüberschreitenden Straßenverkehrssicherheit, die am 2./3. März 2006 in Bregenz stattgefunden hat, sowie der Aussprache auf der Tagung des Rates (Telekommunikation, Verkehr und Energie) vom 27. März 2006 hat der Rat folgende Schlussfolgerungen angenommen:


de mededeling van de Europese Commissie: "Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid - een tussenbalans"; de resultaten van de informele bijeenkomst van de Europese ministers van Verkeer over grensoverschrijdende verkeersveiligheid, die op 2 en 3 maart 2006 te Bregenz heeft plaatsgevonden; het debat dat tijdens de zitting van de Raad TTE van 27 maart 2006 is gehouden;

die Mitteilung der Europäischen Kommission mit dem Titel 'Europäisches Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit – Halbzeitbilanz'; die Ergebnisse der informellen Tagung der europäischen Verkehrsminister zur Frage der grenzüberschreitenden Straßenverkehrssicherheit, die am und 3. März 2006 in Bregenz stattgefunden hat; die Erörterungen auf der Tagung des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom 27. März 2006;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst van bregenz gisteren' ->

Date index: 2024-10-12
w