Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder levendige en vruchtbare discussie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Hierdoor wordt een product verkregen dat bijzonder waardevol is en een min of meer levendige gouden kleur heeft.

Somit erhält man ein besonders hochwertiges Erzeugnis mit einer mehr oder weniger lebhaften goldenen Farbe.


In deze Mededeling put de Commissie uit jaren van publieke discussies en raadpleging van alle stakeholders, in het bijzonder in het kader van het Europees Multistakeholder Forum over MVO, dat in 2004 zijn eindverslag heeft ingediend.

Dieser Mitteilung der Kommission sind mehrere Jahre der öffentlichen Diskussion und der Konsultation mit allen Stakeholdern vorausgegangen, insbesondere im Rahmen des EU-Stakeholder-Forums zu CSR, das 2004 seinen Abschlussbericht vorgelegt hat.


Jean Marie Beaupuy, namens de ALDE-Fractie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Hübner, mijnheer Špidla, mijnheer Manninen, dames en heren, ik kan u verzekeren dat er de afgelopen maanden en de afgelopen twee jaar een bijzonder levendige en vruchtbare discussie heeft plaatsgevonden.

Jean-Marie Beaupuy, im Namen der ALDE-Fraktion. – (FR) Herr Präsident, sehr geehrte Frau Hübner, sehr geehrter Herr Špidla, sehr geehrter Herr Manninen, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich kann bezeugen, dass der Austausch, der in den letzten Monaten und in den vergangenen zwei Jahren stattgefunden und zu diesen Texten geführt hat, äußerst intensiv und fruchtbar war, und meine Kollegen und ich denken und hoffen, dass diese Texte vom Europäischen Parlament gleich mit großer Mehrheit angenommen werden.


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ter afsluiting van deze zeer vruchtbare discussie wil ik graag benadrukken dat deze discussie heeft aangetoond dat wij, de leden van het Europees Parlement, onze verantwoordelijkheid ten opzichte van de Europeanen erkennen om de economie nieuw leven in te blazen en nieuwe banen te scheppen.

– (LV) Herr Präsident! Zum Abschluss dieser äußerst aufschlussreichen Diskussion möchte ich unterstreichen, dass diese Diskussion gezeigt hat, dass wir, die Abgeordneten des Europäischen Parlaments, uns unserer Verantwortung gegenüber den Menschen in Europa hinsichtlich der Wiederbelebung der Wirtschaft und der Schaffung neuer Arbeitsplätze bewusst sind.


De Commissie verheugt zich op een levendige en vruchtbare discussie waarin de strategische dimensie van het werkprogramma van de Commissie en een krachtige politieke boodschap aan onze burgers tot uitdrukking zullen komen.

Die Kommission freut sich auf eine anregende und fruchtbare Diskussion, die der strategischen Dimension unseres Arbeitsprogramms und der nachhaltigen politischen Botschaft an die Bürgerinnen und Bürger Europas Rechnung trägt.


Dit voorstel heeft geleid tot een zeer levendige en interessante discussie in mijn commissie – de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

Dieser Vorschlag löste in meinem Ausschuss, dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, eine sehr lebhafte und interessante Diskussion aus.


De Raad heeft een vruchtbare discussie gehouden over de hervorming van de wijnsector en over manieren om de hervorming van suikersector beter te doen verlopen.

Der Rat hatte einen fruchtbaren Gedankenaustausch über die Reform des Weinsektors und über die Verbesserung der Reform des Zuckersektors.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik bedank onze rapporteur voor haar werk en ben blij met het levendige en vruchtbare debat dat heeft plaatsgevonden in de commissie die bevoegd is inzake de rol van vrouwen in het sociale, economische en politieke leven in Turkije.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich bin unserer Berichterstatterin dankbar für ihre Arbeit, und ich freue mich über die lebendige und fruchtbare Aussprache, die im zuständigen Ausschuss über die Rolle der Frauen in Gesellschaft, Wirtschaft und Politik der Türkei stattgefunden hat.


Tevens memoreert de Raad met tevredenheid dat bijzonder alarmerende mensenrechtensituatie, zoals in Zimbabwe en Sri Lanka, in levendige discussies aan de orde zijn gesteld door talrijke delegaties en door NGO's.

Der Rat weist des Weiteren darauf hin und begrüßt es, dass von zahlreichen Delegationen und NRO im Rahmen lebhafter Debatten besonders alarmierende Menschenrechtssituationen wie in Simbabwe und Sri Lanka zur Sprache gebracht wurden.


Tijdens zijn voorzitterschap van de Raad in 2007 heeft Duitsland een discussie op gang gebracht over de mogelijke invoering van een Europees Indexsysteem van politiegegevens (Epris)[80]. Epris zou rechtshandhavingsambtenaren moeten helpen gegevens in de EU te lokaliseren, in het bijzonder gegevens betreffende de verbanden tussen personen die ervan worden verdacht betrokken te zijn bij georganiseerde criminaliteit.

Während seines Ratsvorsitzes eröffnete Deutschland 2007 eine Diskussion über die mögliche Einführung eines Europäischen Kriminalaktennachweises (EPRIS)[80]. EPRIS würde die Strafverfolgungsbehörden dabei unterstützen, Informationen in der EU aufzufinden, insbesondere, was Verbindungen zwischen Personen anbelangt, die der organisierten Kriminalität verdächtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder levendige en vruchtbare discussie heeft' ->

Date index: 2021-09-05
w