Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijk geeft van grote eensgezindheid tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Het vormt het tastbare resultaat van onze afspraken in het kader van het stappenplan van Bratislava en is een praktische blijk van eensgezindheid tussen de lidstaten.

Dies ist ein konkretes Ergebnis der im Bratislava-Fahrplan vereinbarten gemeinsamen Verpflichtung und stellt die Geschlossenheit der Mitgliedstaaten unter Beweis.


Het is mijns inziens volkomen terecht om de heer Andrejevs nogmaals te feliciteren met zijn geweldige verslag. Dit debat is een van de meest bevredigende van de laatste tijd geweest, omdat het blijk geeft van grote eensgezindheid tussen de Raad, de Commissie en het Parlement.

Ich halte es für gerechtfertigt, Herrn Andrejevs nochmals zu diesem großartigen Bericht zu beglückwünschen, den er erarbeitet hat. Diese Aussprache war meines Erachtens eine der erfreulichsten der letzten Zeit, wobei großes Einvernehmen zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament herrschte.


Er moet een geïntegreerde aanpak voor kwesties die voortvloeien uit de druk van migratie en asielaanvragen en voor het beheer van de buitengrenzen van de Unie worden aangenomen, die waarborgt dat het internationaal recht en de mensenrechten volledig, ook ten aanzien van in derde landen uitgevoerde acties, worden geëerbiedigd; die blijk geeft van solidariteit tussen alle lidstaten en van het besef dat de nationale verantwoordelijkh ...[+++]

Notwendig ist ein integriertes Konzept zur Bewältigung von Problemen, die sich aus dem durch Migration und Asylanträge entstehenden Druck und in Bezug auf die Verwaltung der Außengrenzen der Union ergeben, wobei für die uneingeschränkte Wahrung des Völkerrechts und der Menschenrechtsvorschriften, auch bei Maßnahmen, die in Drittländern durchgeführt werden, Sorge getragen, Solidarität zwischen allen Mitgliedstaaten geübt und ein Bewusstsein für das Erfordernis, die nationalen Verantwortlichkeiten bei gleichzeitiger eindeutiger Festlegung der Aufgaben zu respektieren, gezeigt werden muss.


Er moet een geïntegreerde aanpak voor kwesties die voortvloeien uit de druk van migratie en asielaanvragen en voor het beheer van de buitengrenzen van de Unie worden aangenomen, die waarborgt dat het internationaal recht en de mensenrechten volledig, ook ten aanzien van in derde landen uitgevoerde acties, worden geëerbiedigd; die blijk geeft van solidariteit tussen alle lidstaten en van het besef dat de nationale verantwoordelijkh ...[+++]

Notwendig ist ein integriertes Konzept zur Bewältigung von Problemen, die sich aus dem durch Migration und Asylanträge entstehenden Druck und in Bezug auf die Verwaltung der Außengrenzen der Union ergeben, wobei für die uneingeschränkte Wahrung des Völkerrechts und der Menschenrechtsvorschriften, auch bei Maßnahmen, die in Drittländern durchgeführt werden, Sorge getragen, Solidarität zwischen allen Mitgliedstaaten geübt und ein Bewusstsein für das Erfordernis, die nationalen Verantwortlichkeiten bei gleichzeitiger eindeutiger Festlegung der Aufgaben zu respektieren, gezeigt werden muss.


Wij verwachten bijgevolg dat mevrouw Ashton overgaat tot een zeer actieve dialoog over dit onderwerp en daarbij blijk geeft van grote betrokkenheid.

Ich glaube, Frau Ashton sollte hier in einen sehr aktiven Dialog und eintreten und Verantwortung übernehmen.


4. is eveneens verheugd over de recente verklaringen van de Wit-Russische minister van Buitenlandse Zaken Sergej Martynov, waarin deze blijk geeft van grote belangstelling voor het actief betrekken van Wit-Rusland bij het oostelijk partnerschapsinitiatief en constructieve stappen in die richting toejuicht;

4. begrüßt die jüngsten Erklärungen des belarussischen Außenminister Sergei Martinow, die auf großes Interesse an einer aktiven Beteiligung von Belarus an der Initiative Östliche Partnerschaft und konstruktive Schritte in diese Richtung hindeuten;


Geeft blijk van inzicht in de humanitaire hulpverlening, de verschillende actoren die hierbij betrokken zijn en het verband tussen humanitaire hulpverlening en andere onderdelen van het extern beleid, met name vanuit een EU-perspectief.

Kennt und versteht das System der humanitären Hilfe, die verschiedenen beteiligten Akteure und die Verbindungen zwischen humanitärer Hilfe und anderen außenpolitischen Maßnahmen, insbesondere aus Sicht der EU.


Er is blijk gegeven van grote eensgezindheid door op 7 november het aan het voorzitterschap van de Raad over te laten tegenover onze grote partners duidelijke stellingen te betrekken.

Dabei wurde große Einigkeit demonstriert, die von der Ratspräsidentschaft am 7. November gefundenen klaren Positionen gegenüber unseren wichtigsten Partnern zu verteidigen.


Er heerst grote eensgezindheid tussen de instellingen.

Wir haben eine große Einigkeit unter den Institutionen.


Het beperkte onderzoek naar de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, geeft aan dat de verzoeker van het vereiste belang blijk geeft om de vernietiging van artikel 3, 2°, 3° en 4°, van de wet van 10 augustus 2001 te vorderen, dat de Koning ertoe machtigt bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit de individuele arbeidsverhoudingen tussen Belgacom en de pers ...[+++]

Die begrenzte Untersuchung bezüglich der Zulässigkeit der Nichtigkeitsklage, wozu der Hof im Rahmen der Klage auf einstweilige Aufhebung übergehen konnte, zeigt an, dass der Kläger anscheinend das erforderliche Interesse hat, um auf Nichtigerklärung von Artikel 3 Nrn. 2, 3 und 4 des Gesetzes vom 10. August 2001 zu klagen, der den König ermächtigt, mittels eines im Ministerrat beratenen königlichen Erlasses die individuellen Arbeitsverhältnisse zwischen der Belgacom und den Personalmitgliedern und die Anwendung der Sozialversicherungsgesetze zu regeln sowie eine Übergangsregelung auf dem Gebiet der kollektiven Arbeitsverhältnisse auszuarb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijk geeft van grote eensgezindheid tussen' ->

Date index: 2023-09-19
w