Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie al verscheidene klachten ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft verscheidene klachten ontvangen van ouders van wie de ene partner de Belgische nationaliteit heeft en de andere de nationaliteit van een andere EU-lidstaat, en wier kinderen bij het consulaat van de andere EU-lidstaat zijn ingeschreven met een dubbele familienaam – overeenkomstig het recht of de traditie van deze lidstaat – en in België onder de naam van hun vader.

Bei der Europäischen Kommission sind mehrere Beschwerden von Eltern eingegangen, die zum einen die belgische Staatsangehörigkeit und zum anderen die Staatsangehörigkeit eines anderen EU-Mitgliedstaats besitzen, und deren Kinder entsprechend dem Recht oder der Tradition des Herkunfts-Mitgliedstaates im Konsulat dieses Mitgliedstaats mit einem Doppelnamen, in Belgien aber unter dem Namen des Vaters registriert wurden.


Bij de Commissie zijn verscheidene klachten binnengekomen over het feit dat artsen wegens de onjuiste toepassing van de richtlijn buitensporig veel uren moeten werken zonder passende rusttijden te genieten.

Die Kommission hat mehrere Beschwerden erhalten, denen zufolge Ärzte wegen der Nichtanwendung der Richtlinie überlange Arbeitszeiten ohne angemessene Ruhepausen haben.


Die commissie is bevoegd om de door haar ontvangen klachten betreffende de toepassing van de taalwet te onderzoeken, en aan de Minister van Landsverdediging te vragen daarover verslag te doen.

Diese Kommission ist befugt, über die Anwendung des Sprachengesetzes eingereichte Klagen zu überprüfen und vom Minister der Landesverteidigung einen diesbezüglichen Bericht zu beantragen.


De Commissie heeft bijvoorbeeld klachten ontvangen over cursussen die op een Engelstalige website werden gekocht en die vervolgens in een andere taal werden geleverd.

Beispielsweise ist bei der Kommission eine Beschwerde über Kurse eingegangen, die auf einer englischsprachigen Webseite zu erwerben waren, dann aber in einer anderen Sprache gehalten wurden.


De Commissie heeft diverse klachten ontvangen waarin wordt aangevoerd dat koninklijk besluit 1665/1991 van 25 oktober 1991 tot omzetting van Richtlijn 89/48/EEG door de Spaanse autoriteiten onjuist is toegepast ten aanzien van de erkenning van ingenieursdiploma’s.

Bei der Kommission sind verschiedene Klagen eingegangen, in denen darauf verwiesen wird, dass das Königliche Dekret 1665/1991 vom 25. Oktober 1991 zur Umsetzung der Richtlinie 89/48/EWG von den spanischen Behörden im Hinblick auf die Anerkennung von Ingenieursabschlüssen nicht ordnungsgemäß angewendet wurde.


Wat betreft de klachten die door de Commissie zijn ontvangen: het Directoraat-generaal voor energie en vervoer heeft in 2006 3819, en vanaf het begin van 2007 tot eind november 2180 klachten ontvangen.

Was die der Kommission übermittelten Beschwerden angeht, so gingen 2006 bei der Generaldirektion Energie und Verkehr 3 819 Beschwerden ein; 2007 waren es bis Ende November 2 180 Beschwerden.


De Commissie heeft geen klachten ontvangen van belanghebbenden uit de Britse of Ierse levensmiddelenindustrie over overregulering met betrekking tot de etikettering van levensmiddelen.

Seitens der Lebensmittelindustrie in Irland oder im Vereinigten Königreich sind der Kommission bisher keine Klagen über eine Überregulierung bei der Kennzeichnung von Lebensmitteln zugegangen.


De Commissie heeft verscheidene klachten tegen DT ontvangen van nieuwkomers op de Duitse telecommunicatiemarkt, zoals Mannesmann Arcor en een groot aantal lokale en regionale carriers, die beweren dat er sprake is van een dergelijke margevernauwing voor de toegang tot het lokale netwerk.

Die Kommission hat von Mannesmann Arcor und von zahlreichen regionalen Netzbetreibern aus Deutschland Beschwerden erhalten, in denen eine Kosten-Preis-Schere seitens DT für den Zugang zum Ortsnetz vorgetragen wird.


De Commissie had verschillende klachten ontvangen dat de producenten van groene elektriciteit onrechtvaardige subsidie kregen, maar aangezien de twee wetten geen staatssteun behelzen, valt deze kwestie onder de bevoegdheid van Duitsland voor wat de mededingingsaspecten betreft.

Bei der Kommission waren mehrere Beschwerden wegen angeblich unfairer Subventionierung von EE-Stromerzeugern eingegangen; da die beiden Gesetze keine staatliche Beihilfe darstellen, fallen diese Fragen jedoch in die wettbewerbsrechtliche Zuständigkeit der Bundesrepublik Deutschland.


De Commissie heeft verschillende klachten ontvangen (waarvan een van de Italiaanse bond van verzekeraars, ANIA) volgens welke de genomen maatregelen belemmeringen vormen van de vrijheid van vestiging en de vrije dienstverlening, alsmede van de vrijheid van bedrijfsuitoefening en tariefbepaling op verzekeringsgebied.

Bei der Kommission sind mehrere Beschwerden eingegangen (davon eine vom italienischen Verband der Versicherungsunternehmen, ANIA), nach denen die genannten Maßnahmen Hindernisse für die Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit sowie für die Handels- und Tariffreiheit im Bereich der Versicherungen darstellen.


w