Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie milieubeheer een achteruitgang betekenen aangezien " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal nader onderzoeken of deze personen volgens het Tsjechische arbeidsrecht niet als werknemer worden beschouwd, aangezien deze uitsluiting een inbreuk op de richtlijn zou betekenen.

Die Kommission wird näher untersuchen, ob diese Personen nach tschechischem Recht nicht als Arbeitnehmer gelten, da dies einen Verstoß gegen die Richtlinie darstellen könnte.


Ik heb dan ook een zeer sterke voorkeur voor het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, omdat de amendementen van de Commissie milieubeheer een achteruitgang betekenen aangezien databanken die zorgvuldig opgebouwd en van hoge kwaliteit zijn, daaronder zullen lijden en dan doel ik bijvoorbeeld op de Ordnance Survey in het Verenigd Koninkrijk.

Deshalb möchte ich nachdrücklich zum Ausdruck bringen, dass der Gemeinsame Standpunkt ein besserer Ausgangspunkt ist und dass die Änderungsanträge des Ausschusses uns zurückwerfen werden, so dass all das zerstört wird, was aufgebaut wurde und sich bewährt hat, beispielsweise in der Ordnance Survey im Vereinigten Königreich.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid ondersteunt de doelstellingen van de aanbeveling, aangezien tabak nog altijd de belangrijkste oorzaak is van vroegtijdige dood en ziektes in de Europese Unie.

Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit unterstützt die Ziele der Empfehlung, da Rauchen nach wie vor mit Abstand die meisten vorzeitigen Todesfälle und Erkrankungen in der Europäischen Union verursacht.


1. acht het "pakket sociale maatregelen" een onhandige poging de aandacht van de burgers af te leiden van de standpunten van de Europese Commissie en de Raad die sociale achteruitgang betekenen, zoals de voorgenomen deregulering van de richtlijn inzake werktijden en de verwoestende gevolgen van de recente arresten van het Europees Hof van Justitie inzake grondrechten en collectief onderhandelen;

1. ist der Auffassung, dass das Sozialpaket nicht mehr als ein schlechter Versuch ist, die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit von der sozial rückschrittlichen Politik der Kommission und des Rates, wie der geplanten Deregulierung der Arbeitszeitrichtlinie, und den verheerenden Auswirkungen der jüngsten Urteile des Europäischen Gerichtshofs zu Grundrechten und Kollektivverhandlungen, abzulenken;


De Commissie zal nader onderzoeken of deze personen volgens het Tsjechische arbeidsrecht niet als werknemer worden beschouwd, aangezien deze uitsluiting een inbreuk op de richtlijn zou betekenen.

Die Kommission wird näher untersuchen, ob diese Personen nach tschechischem Recht nicht als Arbeitnehmer gelten, da dies einen Verstoß gegen die Richtlinie darstellen könnte.


Aangezien de bruikbare elementen van Aanbeveling 2001/680/EG van de Commissie van 7 september 2001 betreffende leidraden bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en Aanbeveling 2003/532/EG van de Commissie van 10 juli 2003 betreffende een leidraa ...[+++]

Da zweckdienliche Elemente aus der Empfehlung 2001/680/EG der Kommission vom 7. September 2001 über Leitlinien für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 und der Empfehlung 2003/532/EG der Kommission vom 10. Juli 2003 über Leitlinien zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) in Bezug auf die Auswahl und Verwendung von Umweltleistungskennzahlen in die vorliegende Verordnung übernommen wurden, sollten die genannten Rechtsakte nicht länger ...[+++]


E. overwegende dat het Parlement het eens is met de Verklaring van de Commissie betreffende het OGB nr. 3/2006, namelijk dat dit inderdaad een gevaarlijk precedent voor alle instellingen zou betekenen, aangezien beoogd wordt bij de uitvoering van de begroting de administratieve uitgaven van de ene instelling te financieren door gebruik te maken van de nodige kredieten van de begroting van een andere instelling,

E. in der Erwägung, dass das Parlament mit der von der Kommission in ihrer Erklärung zum EBH Nr. 3/2006 vertretenen Auffassung übereinstimmt, dass durch diesen insofern ein gefährlicher Präzedenzfall für alle Organe geschaffen würde, als damit das Ziel verfolgt wird, während des Haushaltsvollzugs die Verwaltungsausgaben eines Organs dadurch zu finanzieren, dass die benötigten Mittel dem Haushaltsplan eines ...[+++]


De vaststelling van voorlopige maatregelen zou niet het einde van de procedure betekenen aangezien de Commissie haar onderzoek met betrekking tot het wezen van de zaak zou voortzetten.

Mit dem Erlass einstweiliger Maßnahmen wäre das Verfahren noch nicht abgeschlossen, da die Kommission ihre Ermittlungen in der Sache selbst weiterführt.


In de ogen van de Commissie zal het Handvest een keerpunt in de opbouw van Europa betekenen, aangezien het de in wezen economische ratio van de begintijd zou overstijgen en het een werkelijke politieke unie in het oog vat.

Nach Auffassung der Kommission wird die Charta ein wichtiger Markstein des europäischen Einigungswerks sein, das dadurch die seit den Gründungszeiten vorherrschende ökonomische Logik überwinden und den Weg zu einer echten politischen Union einschlagen kann.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming is voorts verheugd over het voornemen van de Commissie om milieubescherming te verheffen tot een van de onderzoeksopdrachten van het Fonds, aangezien de tabaksteelt grote schade toebrengt aan het milieu door het buitensporige gebruik van meststoffen, excessieve irrigatie en het overdreven gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.

Der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz begrüßt außerdem die Absicht der Kommission, den Umweltschutz in die Forschungsaufträge des Fonds einzubeziehen, da der Tabakanbau durch den übermäßigen Einsatz von Düngemitteln, die zu intensive Bewässerung und den allzu sorglosen Einsatz von Schädlingsbekämpfungsmitteln erhebliche Umweltschäden verursacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie milieubeheer een achteruitgang betekenen aangezien' ->

Date index: 2023-01-17
w