Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie moest daarom onlangs vragen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie moest daarom onlangs vragen om een aanvulling van 180 miljoen euro uit de EU-begroting om haar LLP-toezeggingen tot eind 2012 te kunnen nakomen.

Deshalb war die Kommission vor kurzem gezwungen, zusätzlich 180 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt zu beantragen, um ihre Zusagen im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen bis Ende 2012 einhalten zu können.


De Commissie is daarom blij met de onlangs goedgekeurde herziene verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, die in belangrijke mate bijdraagt tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten, waarbij zij tegelijkertijd erkent dat dit moet samengaan met een betere dialoog tussen gebruikers, bedrijfsleven en rechtshandhavingsinstanties.

Sie begrüßt daher die unlängst angenommene, überarbeitete Verordnung über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die entscheidend zur größeren Verfügbarkeit von Verschlüsselungsprodukten beigetragen hat, erkennt allerdings auch an, daß parallel hierzu der Dialog zwischen den Nutzern, der Industrie und den Strafverfolgungsbehörden verbessert werden muß.


Daarom voert de Commissie REFIT uit als een evolutief programma en heeft zij onlangs het in kaart brengen en de doorlichting van de bestaande EU-wetgeving, welke voor het eerst in het kader van REFIT in 2013 plaatsvonden, geactualiseerd.

Deshalb behandelt die Kommission REFIT als ein laufendes Programm und hat ihre Bestandsaufnahme und Prüfung des EU-rechtlichen Besitzstands, die erstmals 2013 durchgeführt wurde, jüngst aktualisiert.


De Commissie wil daarom de standpunten van de sociale partners leren kennen in verband met de volgende vragen:

Die Kommission möchte daher den Standpunkt der Sozialpartner zu folgenden Fragen einholen:


Tevens zal de Commissie de OESO vragen om zijn goedkeuring te geven aan de onlangs door haar ontwikkelde elektronische formulieren voor de uitwisseling van inlichtingen op verzoek, de spontane uitwisseling van inlichtingen en terugmeldingen op het gebied van de directe belastingen; zij zal ook haar samenwerking met de OESO voortzetten in verband met de elektronische formulieren die zijn ontwikkeld in de context van de invordering van schuldvorderingen.

Zudem wird die Kommission die OECD ersuchen, ihre kürzlich entwickelten e-Formulare für den Austausch von Informationen auf Ersuchen, den spontanen Informationsaustausch und Rückmeldungen im Bereich der direkten Steuern gutzuheißen, und sie wird ihre Zusammenarbeit mit der OECD bei den für die Beitreibung von Forderungen entwickelten e-Formularen fortsetzen.


De Commissie meent dat de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechtbanken van belang is voor het algehele stelsel van toezicht op staatssteun, en zij heeft daarom onlangs een openbare raadpleging op touw gezet over een reeks richtsnoeren om de rechtbanken van de lidstaten te helpen bij de toepassing van de EU-staatssteunregels (zie IP/08/1384).

Da die Kommission der Durchsetzung der Vorschriften über staatliche Beihilfen durch die einzelstaatlichen Gerichte große Bedeutung für das gesamte System zur Überwachung staatlicher Beihilfen beimisst, leitete sie kürzlich eine öffentliche Anhörung zu ihrer Bekanntmachung über die Durchsetzung des Beihilfenrechts durch die einzelstaatlichen Gerichte ein, die diesen als Orientierungshilfe dienen soll (vgl. IP/08/1384).


De Commissie is terughoudend waar het gaat om financieringsbesluiten die een groot aantal jaren beslaan en moest daarom tot nu toe haar steun aan dergelijke constructies onthouden.

Die Kommission sah sich aufgrund ihrer reservierten Haltung gegenüber Finanzierungsentscheidungen, die auf viele Jahre hin offen bleiben, bislang nicht in der Lage, derartige Konstruktionen zu unterstützen.


De Commissie heeft daarom besloten een met redenen omkleed advies te doen uitgaan om Griekenland te vragen de richtlijn om te zetten.

Die Kommission hat daher beschlossen, Griechenland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzuleiten, in der das Land aufgefordert wird, die Richtlinie in innerstaatliches Recht umzusetzen.


De Commissie stelt daarom voor de samenwerking en de uitwisseling van informatie te ontwikkelen in het kader van de onlangs opgerichte groep van nationale contactpunten inzake integratie [77], met name om de coördinatie van het relevante beleid op nationaal niveau te versterken.

Daher schlägt die Kommission die Einrichtung eines Koordinierungsmechanismus und den Austausch von Informationen im Rahmen neu eingerichteter einzelstaatlicher Integrationskontaktstellen [77] vor, insbesondere um die Koordination einschlägiger politischer Maßnahmen auf nationaler Ebene zu stärken.


De verklaring zou de ondertekenaar er moreel toe verplichten om acties te ontwikkelen die beogen de sociale band tussen alle burgers te herstellen. b) Onderzoek inzake de creatie van een "paspoort" voor de maatschappij, dat aan ieder die daarom zou vragen het recht geeft op bijstand bij integratie, op beroepsopleiding, op een menswaardig onderkomen .c) Het bedrijfsleven zou een manifest van de ondernemingen tegen uitsluiting kunnen uitgeven. d) De vakverenigingen zouden zich kunnen inspannen voor een betere vertegenwoordiging van de w ...[+++]

Die Unterzeichnung käme einer moralischen Verpflichtung gleich, Aktionen zu entwickeln, die die soziale Bindung zwischen allen Bürgern wieder herstellen sollen. b) Untersuchung der Einführung eines Passes für die Gesellschaft, der jedem Ausgegrenzten, der dies wünschte, das Recht auf Unterstützung bei der Eingliederung, auf Ausbildung, auf eine angemessene Wohnung usw. einräumen würde. c) Die Unternehmen könnten ein Manifest der Unternehmen zur Ausgrenzung ausarbeiten. d) Die Gewerkschaften müßten auf eine bessere Vertretung der Arbeitslosen hinarbeiten. - 3 - e) Alle Gemeinschaftsvorschläge, die sich auf die soziale Ausgrenzung auswirken können, werden künftig Gegenstand einer spezifischen Konsultation unter Beteiligung von EAPN, UNICE, CE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moest daarom onlangs vragen' ->

Date index: 2023-07-17
w