Omdat financiering van de publieke-omroepdiensten uit overhe
idsmiddelen door de Commissie gelijkgesteld wordt met overheidssteun waarvan de controle onder haa
r bevoegdheid valt, verzoekt de Commissie de lidstaten de volgende
drie voorwaarden in acht te nemen: het opstellen van een exacte omschrijving van de taak van algemeen belang, het officieel opdragen van deze taak aan een of meer operatoren door middel van een officieel beslui
...[+++]t en het in het leven roepen van een instantie die moet toezien op de wijze waarop de taak wordt verricht.
In Anbetracht des Umstands, dass die Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Rundfunkdienste mit staatlichen Mitteln von der Kommission den staatlichen Beihilfen gleichgestellt wird, für deren Kontrolle sie zuständig ist, ersucht die Kommission die Mitgliedstaaten um Beachtung der folgenden drei Bedingungen: Klare und präzise Definition des öffentlich-rechtlichen Auftrags, förmliche Beauftragung (durch offizielle Rechtshandlung) eines oder mehrerer Unternehmen mit der Erfüllung dieses Auftrags sowie Einrichtung einer geeigneten Behörde für die Überwachung der Art und Weise der Auftragserfüllung.