Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie wordt aanbevolen dringend maatregelen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie verzoekt Estland dringend maatregelen te nemen om watervervuiling door nitraten tegen te gaan.

Die Europäische Kommission hat Estland aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, um die Nitratbelastung des Wassers zu reduzieren.


De Commissie zal in mei, rekening houdend met het niveau van ambitie van de nationale hervormingsprogramma's (NHP's) en andere tegen die datum gepresenteerde toezeggingen, in overweging nemen of zij aan de Raad zal aanbevelen aanbevelingen vast te stellen ingevolge artikel 7, lid 2, van Verordening 1176/2011 waarbij de aanwezigheid van een buitensporige onevenwichtigheid wordt vastgesteld en waarbij de betrokken lidstaten wordt aanbevolen correctieve maatreg ...[+++]

Im Mai wird die Kommission unter Berücksichtigung der Ziele der nationalen Reformprogramme (NRP) und sonstiger bis dahin erfolgter Zusagen prüfen, ob sie dem Rat empfehlen wird, Empfehlungen gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 anzunehmen mit der Feststellung, dass übermäßige Ungleichgewichte bestehen, und mit der Empfehlung, dass die betreffenden Mitgliedstaaten Korrekturmaßnahmen ergreifen, die in einem Korrekturmaßnahmenplan darzulegen sind. o In Italien bestehen weiterhin übermäßige Ungleichgewichte, die ents ...[+++]


betreurt de fragmentatie en het gebrek aan coördinatie van het institutionele kader in de handelsbetrekkingen van de EU met China; vraagt de Commissie het organogram van de bilaterale betrekkingen dringend te herzien, een betere coördinatie na te streven en alle overlappingen wat betreft de ontelbare werkgroepen, dialogen en formele en informele organen die op dit vlak actief zijn, weg te werken; vraagt de lidstaten, de regio's en de gemeenten hun beleid ten opzichte van China beter op elkaar af te stemmen en dringende ...[+++]

bedauert den fragmentierten und unkoordinierten institutionellen Rahmen der Handelsbeziehungen zwischen der EU und China; fordert die Kommission auf, den Organisationsplan für die bilateralen Beziehungen umgehend zu überarbeiten, um eine bessere Koordinierung anzustreben und die Redundanzen bei den unzähligen Arbeitsgruppen, Dialogen und anderen formellen – und informellen – Gremien, die in diesem Bereich tätig sind, zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]


De Commissie vindt dat dringend maatregelen moeten worden genomen en zal voorstellen de aanbevelingen van de groep versneld uit te voeren.

Die Kommission stuft Maßnahmen in diesem Bereich als besonders dringlich ein und wird vorschlagen, die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe zu beschleunigen.


De Europese Commissie bepleit dringende maatregelen bij de nationale regeringen om de situatie van gedetacheerde werknemers (d.w.z. werknemers die tijdelijk door hun werkgevers naar een andere lidstaat zijn gedetacheerd) te verbeteren door een nauwere samenwerking tussen nationale administraties.

Die Europäische Kommission forderte heute die Regierungen der Mitgliedstaaten zu raschem Handeln auf: Die Lage von Arbeitnehmern, die vorübergehend von ihren Arbeitgebern in einen anderen Mitgliedstaat entsandt werden, soll durch engere Kooperation zwischen den nationalen Verwaltungen verbessert werden.


De Commissie zal in het eerste halfjaar van 2007 bovendien een verordening voorstellen inzake door de Internationale Commissie voor de instandhouding van de tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan (ICCAT) aanbevolen technische maatregelen.

Im ersten Halbjahr 2007 wird die Kommission eine Verordnung mit technischen Maßnahmen vorschlagen, die von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) empfohlen wurden.


In het verslag van de Commissie wordt aanbevolen dringend maatregelen te treffen en tot een nieuwe vorm van beleidsontwikkeling te komen om de onderlinge afstemming van het beleid te verbeteren: bij alle beleidsmaatregelen moet duurzame ontwikkeling een centrale doelstelling zijn.

Die Kommission empfiehlt in ihrem Bericht, Soforthilfemaßnahmen zu ergreifen und zur Verbesserung der Kohärenz der Politiken bei den politischen Entscheidungen einen neuen Ansatz zu wählen: Die nachhaltige Entwicklung muss zum Kernelement aller Politikfelder werden.


Om de mobiliteit op de EU-arbeidsmarkt zichtbaar en meetbaar te vergroten, stelt de Commissie de volgende dringende maatregelen voor:

Die Kommission ruft dringend zu folgenden Maßnahmen auf, um die Mobilität der Arbeitnehmer in der EU bis 2005 signifikant und messbar zu verbessern:


In afwijking van lid 2, in het onderwijs voor sociale promotie, worden in vast verband toegekend op de eerste dag van de maand die volgt op de eerste dag van inrichting van genoemde betrekking, de vakant verklaarde betrekkingen voorgedragen door de Inrichtende macht, na raadpleging van de plaatselijke paritaire commissie bedoeld bij artikel 85, mits inachtneming van de bepalingen bedoeld bij artikel 2 van het decreet van 10 april 1995 houdende dringende maatregelen inzake onderwijs voor social ...[+++]

In Abweichung von Absatz 2 sind im Weiterbildungsunterricht die freien Stellen, die der Schulträger nach Anhörung der örtlichen paritätischen Kommission im Sinne von Artikel 85 unter Einhaltung der Bestimmungen von Artikel 2 des Dekrets vom 10. April 1995 zur Festlegung von Dringlichkeitsmassnahmen im Bereich des Weiterbildungsunterrichts und von Artikel 111bis des Dekrets vom 16. April 1991 zur Organisation des Weiterbildungsunterrichtes vorgeschlagen hat, am Datum des ersten Tags des Monats nach dem ersten Tag der Einrichtung dieser Stelle endgültig zu besetzen, insofern die unbesetzt gebliebene Stelle während des Schuljahres ein ...[+++]


Mogelijk worden de door de Commissie goedgekeurde dringende maatregelen dan aangepast aan de verdere ontwikkelingen.

Die von der Kommission angenommenen Sofortmaßnahmen können anschließend der Entwicklung der Lage angepasst werden.


w