Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyprus zullen plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen er echter onvermoeibaar op blijven hameren dat deze toetreding alleen zal kunnen plaatsvinden als Turkije, net als alle eerder toegetreden landen, al zijn verplichtingen, zowel jegens Cyprus als jegens de Europese Unie, nakomt.

Wir werden jedoch immer wieder wiederholen, dass dieser Beitritt nicht erfolgen kann, wenn die Türkei nicht, wie all die anderen Länder, die beigetreten sind, alle Verpflichtungen einhält, die sie gegenüber Zypern und der Europäischen Union eingegangen ist.


27. roept de Europese Raad ertoe op zijn rol te vervullen en ervoor te zorgen dat alle betrokken partijen volledig bijdragen tot het zoeken naar een alomvattende regeling voor de kwestie-Cyprus; neemt kennis van de verkiezingen die op 14 december in het noordelijk deel van Cyprus zullen plaatsvinden; hoopt dat deze kunnen bijdragen tot vooruitgang in het vredesproces in het kader van de Verenigde Naties op basis van het plan van de secretaris-generaal van de VN;

27. fordert den Europäischen Rat auf, seiner Rolle gerecht zu werden, indem er gewährleistet, dass alle betroffenen Parteien uneingeschränkt zur Suche nach einer umfassenden Lösung des Zypern-Problems beitragen; nimmt zur Kenntnis, dass am 14. Dezember 2003 im Nordteil Zyperns Wahlen stattfinden werden, und hofft, dass sie dazu behilflich sein können, den Friedensprozess im Rahmen der UN und auf der Basis des Plans des UN-Generalsekretärs voranzubringen;


Onder de zonder debat genomen besluiten heeft de Raad de sancties ten aanzien van Zimbabwe verlengd in afwachting van het verloop van de parlementsverkiezingen die volgende maand zullen plaatsvinden, een verordening aangenomen om het handelsverkeer tussen het noorden en het zuiden van Cyprus te vergemakkelijken, alsook een richtlijn om de fiscale regeling voor fusies te verbeteren en een gemeenschappelijk standpunt inzake de controle op het verkeer van liquide middelen, met het oog op een betere bestrijding van terrorismefinanciering.

Was die ohne Aussprache angenommenen Punkte anbelangt, so hat der Rat unter anderem die Sanktionen gegen Simbabwe verlängert, um den Verlauf der Parlamentswahlen im nächsten Monat abzuwarten, und er hat eine Verordnung zur Erleichterung des Handels zwischen dem Norden und dem Süden Zyperns sowie eine Richtlinie zur Verbesserung des Steuersystems für Fusionen angenommen sowie einen Gemeinsamen Standpunkt zur Überwachung von Barmitteln zur besseren Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung festgelegt.


De Raad heeft de gemeenschappelijke standpunten van de Unie inzake een aantal onderhandelingshoofdstukken aangenomen met het oog op de toetredingsconferenties die op 10/11 juni 2002 op ministerieel niveau zullen plaatsvinden met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, Tsjechië en Slovenië.

Der Rat nahm im Hinblick auf die Tagungen der Beitrittskonferenzen auf Ministerebene mit Zypern, Malta, Ungarn, Polen, Rumänien, der Slowakei, Lettland, Estland, Litauen, Bulgarien, der Tschechischen Republik und Slowenien am 10./11. Juni 2002 die Gemeinsamen Standpunkte der Europäischen Union zu einer Reihe von Verhandlungskapiteln an.


De Raad heeft de gemeenschappelijke standpunten vastgesteld met het oog op de ministeriële bijeenkomsten van de toetredingsconferenties die op maandag 11 en woensdag 12 december 2001 zullen plaatsvinden met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, Tsjechië en Slovenië.

Der Rat legte eine Reihe von gemeinsamen Standpunkten der EU im Hinblick auf die Tagungen der Beitrittskonferenzen auf Ministerebene mit Zypern, Malta, Ungarn, Polen, der Slowakei, Lettland, Estland, Litauen, Bulgarien, der Tschechischen Republik und Slowenien fest, die am Dienstag, den 11. und Mittwoch, den 12. Dezember stattfinden.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de gemeenschappelijke standpunten van de Europese Unie betreffende een aantal hoofdstukken, zulks met het oog op de onderhandelingen die op 13 en 14 juni 2000 op ministerieel niveau zullen plaatsvinden met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, de Tsjechische Republiek en Slovenië.

Der Rat nahm die gemeinsamen Standpunkte der Europäischen Union zu einer Reihe von Kapiteln im Hinblick auf die Verhandlungen auf Ministerebene mit Zypern, Malta, Ungarn, Polen, Rumänien, der Slowakei, Lettland, Estland, Litauen, Bulgarien, der Tschechischen Republik und Slowenien am 13. und 14. Juni 2000 an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus zullen plaatsvinden' ->

Date index: 2021-09-02
w