Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat over migratie richt zich » (Néerlandais → Allemand) :

Het debat over migratie en ontwikkeling spitst zich van oudsher toe op een beperkt aantal kwesties, zoals geldovermakingen door migranten, diaspora, braindrain en circulaire migratie. Migratie naar OESO-landen komt doorgaans meer onder de aandacht dan migratie tussen landen met lage en middeninkomens.

Der Diskurs über Migration und Entwicklung rückte bisher üblicherweise nur eine begrenzte Zahl von Themen ins Zentrum, beispielsweise Überweisungen in die Herkunftsländer, die Diasporaproblematik, die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte und die zirkuläre Migration, wobei das Hauptaugenmerk der Einwanderung in die OECD-Länder galt und nicht etwa den Migrationsbewegungen zwischen Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen.


Ontwikkelingsplanning door lokale autoriteiten moet meer aandacht krijgen in het debat over migratie en ontwikkeling.

Der Entwicklungsplanung lokaler Behörden muss in den Erörterungen zu Migration und Entwicklung größere Aufmerksamkeit zuteil werden.


De dialoog over illegale migratie moet zich meer op resultaten richten en er zou spoedig een overeenkomst gesloten moeten worden over de repatriëring van illegale migranten.

Der Dialog zum Thema illegale Migration soll sich an den erreichten Ergebnissen orientieren, und in Kürze dürfte ein Abkommen über die Rückübernahme von illegalen Migranten zustande kommen.


54. is bezorgd over de voorgestelde grondwetswijziging die de zittende president de mogelijkheid moet geven zich kandidaat te stellen voor een derde ambtstermijn; richt zich tot de regering van Rwanda om het Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur na te leven, waarvan artikel 5 verlangt dat de partijen bij ...[+++]

54. ist besorgt über die vorgeschlagene Verfassungsänderung mit dem Ziel, dem derzeitigen Präsidenten zu ermöglichen, sich für eine dritte Amtszeit zu bewerben; fordert die Regierung von Ruanda auf, sich an die Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung zu halten, nach deren Artikel 5 von den Vertragsstaaten verlangt wird, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen um sicherzustellen, dass die Verfassung eingehalten wird, insbesondere die verfassungsgemä ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vandaag richt zich op de vreselijke gebeurtenissen die in het oosten van de Democratische Republiek Congo hebben plaatsgevonden. Tegelijkertijd blijven lidstaten echter verkondigen dat het veilig is om Congolese asielzoekers terug te sturen naar Kinshasa, omdat de hoofdstad ver verwijderd is van de onveilige gebieden in het oosten.

– Herr Präsident! Die heutige Aussprache konzentriert sich auf die schrecklichen Ereignisse, die sich im Osten der DRK zugetragen haben, aber die Mitgliedstaaten behaupten weiterhin, dass es sicher ist, kongolesische Asylbewerber nach Kinshasa zurückzuschicken, weil die Hauptstadt weit von den unsicheren Gegenden im Osten entfernt ist.


(PT) Het debat over migratie richt zich te vaak op problemen met illegale migratiestromen, waardoor legale migratie, die een belangrijke bijdrage levert aan onze economie en onze culturele verrijking, vaak over het hoofd wordt gezien.

− (PT) Die Zuwanderungsdebatte dreht sich viel zu oft um Fragen illegaler Migrationsströme und lässt dabei häufig die legale Zuwanderung außer Acht, die einen wichtigen Beitrag für unsere Wirtschaft und unsere kulturelle Bereicherung leistet.


Migratie richt zich ook op stedelijke gebieden en het is daar dan ook dat wijzigingen in de bevolking de grootste invloed hebben.

Die Migration ist ebenfalls auf die Städte konzentriert, und dort sind auch die Auswirkungen der demografischen Veränderungen am stärksten spürbar.


De mededeling over de Akte voor de interne markt II Samen voor nieuwe groei richt zich op de verdere ontwikkeling van de interne markt, met het oog op de bevordering van economische groei, sociale cohesie en het scheppen van banen.

Die Mitteilung der Kommission zur Binnenmarkakte II Gemeinsam für neues Wachstum hat als Kernaussage die Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um Wirtschaftswachstum, sozialen Zusammenhalt und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern.


De Commissie heeft, in de lijn van de conclusies van de Raad van mei 2003 en daarbij de belangrijkste kwesties uit het mondiale debat over migratie en ontwikkeling weergevend, concrete ideeën uitgewerkt voor het verbeteren van de invloed van migratie op ontwikkeling, met bijzondere nadruk op de Zuid-Noordmigratie.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2003 hat die Kommission konkrete Leitlinien zur Steigerung der Wirkung von Migration auf die Entwicklung erarbeitet, die die großen Themen der globalen Debatte über Migration und Entwicklung widerspiegeln und den Schwerpunkt auf die Süd-Nord-Migration legen.


U heeft het over de toestand in Marokko. Dat land wordt gezien als een land van oorsprong en doorreis voor economische migratie richting Europa.

Im Aktionsplan für Marokko, der speziell die von der Frau Abgeordneten gestellte Frage betrifft, wurde dieses Land als ein Herkunfts- und Transitland für Wirtschaftsflüchtlinge in die europäischen Länder eingestuft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat over migratie richt zich' ->

Date index: 2024-06-02
w