Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstverlening een nationale verantwoordelijkheid blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst verantwoordelijk moet blijven voor de naleving van de verplichtingen die betrekking hebben op het gehele bedrijf — zoals de regels betreffende beroepsvereisten — op grond van dezelfde regels als deze die van toepassing zijn op de dienstverlening, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de handhaving van de regels ...[+++]

So sollte die Verantwortung für die Einhaltung der Verpflichtungen, die den Geschäftsbetrieb insgesamt betreffen — wie etwa die Regeln über die beruflichen Anforderungen —, bei der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats unter demselben System wie im Falle der Erbringung von Dienstleistungen verbleiben, wogegen die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats die Verantwortung für die Durchsetzung der Regeln über Informationsanforderungen und der Wohlverhaltensregeln in Bezug auf die in ihrem Gebiet erbrachten Dienstleistungen übernehmen sollte.


Om de concurrentie op het stuk van de exploitatie van de vervoersdiensten te bevorderen teneinde het comfort en de dienstverlening aan de gebruikers te verbeteren, dienen de lidstaten de algemene verantwoordelijkheid voor de ontwikkeling van de spoorweginfrastructuur te blijven dragen.

Um den Wettbewerb im Bereich der Erbringung der Eisenbahnverkehrsleistungen zur Verbesserung von Fahrgastkomfort und -betreuung zu stimulieren, sollte die allgemeine Verantwortung für die Entwicklung einer angemessenen Eisenbahninfrastruktur weiterhin bei den Mitgliedstaaten liegen.


Niettemin zou het haalbaar moeten zijn voor de Europese Commissie, DG AGRI, om het publiek een overzicht te bieden van de locaties waar de relevante gegevens gevonden kunnen worden in de vorm van een "link list", en daarbij in een juridische disclaimer de verantwoordelijkheid af te wijzen voor de inhoud van de websites die onder de verantwoordelijkheid blijven van de bevoegde nationale autoriteiten.

Auf der anderen Seite sollte es der Kommission, der GD AGRI, möglich sein, der Öffentlichkeit eine Übersicht über die Fundstellen der einschlägigen Daten in Form einer Liste von „Links“ anzubieten und gleichzeitig im Rahmen eines Haftungsausschlusses die Verantwortung für den Inhalt der Websites, für den allein die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten verantwortlich sind, abzulehnen.


18. neemt kennis van de conclusies inzake het thema "Europa communiceren" en onderstreept, hoewel het Europees Parlement erkent dat de individuele campagnes in verband met de ratificatie een nationale verantwoordelijkheid blijven, dat de Europese Raad er collectief voor verantwoordelijk is de grondwet zo spoedig mogelijk in werking te laten treden en dat er daarom op EU-niveau behoefte is aan aanzienlijk leiderschap om de campagne ten behoeve van de grondwet te coördineren ...[+++]

18. nimmt die Feststellungen zum Thema „Kommunikation in Europa“ zur Kenntnis; räumt zwar ein, dass die einzelnen auf die Ratifizierung bezogenen Wahlkämpfe einzelstaatliche Angelegenheit bleiben, betont aber, dass der Europäische Rat gemeinsam dafür verantwortlich ist, für die möglichst baldige Inkraftsetzung der Verfassung zu sorgen, und dass es daher deutlicher Führungskraft auf der Ebene der EU bedarf, um die Kampagne für die Verfassung zu koordinieren; fordert den Europäischen Rat auf, einen ...[+++]


De toewijzing van het nummer aan de daarvoor in aanmerking komende dienstverlener is een nationale verantwoordelijkheid.

Die Zuweisung der Nummer an zugelassene Diensteanbieter unterliegt der einzelstaatlichen Zuständigkeit.


De toewijzing van het nummer aan de daarvoor in aanmerking komende dienstverlener is een nationale verantwoordelijkheid.

Die Zuweisung der Nummer an zugelassene Diensteanbieter unterliegt der einzelstaatlichen Zuständigkeit.


Hoewel een grotere coördinatie voor ons luchtruim nodig is op Europees niveau (Eurocontrol), moet de dienstverlening een nationale verantwoordelijkheid blijven. De Commissie heeft nooit voorgesteld om één enkel agentschap voor de luchtverkeerscontrole op te richten, en bovendien is Eurocontrol al belast met de coördinatie.

Während in Fragen unseres Luftraums eine stärkere Koordinierung auf europäischer Ebene erforderlich ist (d. h. Eurocontrol), sollte die Bereitstellungen von Diensten auf der nationalen Ebene verbleiben. Die Kommission hat niemals eine einheitliche Agentur vorgeschlagen, und Eurocontrol gibt es bereits zum Zweck der Koordinierung.


De toepassing van deze controlesystemen moet wel een nationale verantwoordelijkheid blijven.

Die operative Durchführung solcher Kontrollsysteme bliebe in einzelstaatlicher Verantwortung.


De lidstaten van de eurozone zullen één enkel monetair beleid en één enkele wisselkoers hebben, terwijl de andere onderdelen van het economisch beleid onder de nationale verantwoordelijkheid blijven vallen.

Für die dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten wird es nur noch eine einzige gemeinsame Geldpolitik und einen einheitlichen Wechselkurs geben; die Verantwortung für die anderen Bereiche der Wirtschaftspolitik liegt allerdings weiterhin bei den Mitgliedstaaten.


Overwegende dat om de concurrentie op het stuk van de exploitatie van de vervoerdiensten te bevorderen ten einde het comfort en de dienstverlening aan de gebruikers te verbeteren, de Lid-Staten de algemene verantwoordelijkheid voor de ontwikkeling van de spoorweginfrastructuur dienen te blijven dragen;

Um den Wettbewerb im Bereich der Erbringung der Verkehrsleistungen zur Verbesserung von Fahrgastkomfort und -betreuung zu stimulieren, ist es angezeigt, daß die allgemeine Verantwortung für die Entwicklung einer angemessenen Eisenbahninfrastruktur weiterhin bei den Mitgliedstaaten liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverlening een nationale verantwoordelijkheid blijven' ->

Date index: 2024-07-22
w