Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit bedrag komt ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband is voor Griekse milieuprojecten in 2000 een bedrag vastgelegd van 79.792.478 EUR; uit hoofde van de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het in 2001 een bedrag van 84.023.096 EUR. Dat betekent in totaal 163.815.574 EUR in plaats van een bedrag van ongeveer 252 miljoen EUR (wat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten, dat wil zeggen het gemiddelde van de bandbreedte die door de top van Berlijn voor de periode 2000-2006 is vastgesteld).

Vor diesem Hintergrund wurden im Berichtsjahr für die griechischen Umweltvorhaben Mittel in Höhe von 79 792 478 EUR sowie im Jahr 2001 von 2000 übertragene Mittel in Höhe von 84 023 096 EUR, insgesamt also nur 163 815 574 EUR anstelle der rund 252 Mio. EUR gebunden, die der Hälfte der vorgesehenen Mittel (Mittelwert des beim Gipfel in Berlin festgesetzten Spielraums für die Periode 2000-2006) entsprechen.


De bank keurde tevens een bedrag van ongeveer 900 miljoen euro aan leningen goed en ondertekende voor eenzelfde bedrag overeenkomsten voor de ontwikkeling van nationale elektriciteitstransmissie-, subtransmissie- en distributienetwerken, hoewel het niet mogelijk is het specifieke bedrag voor transmissienetwerken vast te stellen.

Ferner genehmigte die Bank ungefähr 900 Mio. EUR und unterzeichnete einen Vertrag über einen ähnlichen Betrag für den Ausbau nationaler Hoch-, Mittel- und Niederspannungsnetze, obgleich nicht festgestellt werden kann, welcher Betrag konkret auf die einzelnen Übertragungsnetze entfällt.


In 2000 is voor Griekse vervoersprojecten een bedrag vastgelegd van 126.566.571 EUR; in verband met de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het voor 2001 een bedrag van 145.150.416 EUR, dat wil zeggen in totaal 271.716.987 EUR in plaats van het bedrag van ongeveer 223.5 miljoen EUR dat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten (dat wil zeggen van de gemiddelde bandbreedte die de top van Berlijn voor de uitkering van toegekende ...[+++]

Für die griechischen Verkehrsvorhaben wurden im Berichtsjahr Mittel in Höhe von 126 566 571 EUR sowie im Jahr 2001 von 2000 übertragene Mittel in Höhe von 145 150 416 EUR gebunden, das sind insgesamt 271 716 987 EUR anstelle der rund 223,5 Mio. EUR, die der Hälfte der vorgesehenen Mittel entsprechen würden (Mittelwert des beim Gipfeltreffen in Berlin für jedes Land festgesetzten Spielraums für die Verteilung der Mittelzuweisungen im 2000-2006).


Met de projecten voor deze regio's is een bedrag van ongeveer 241 miljoen EUR gemoeid. De rest van de ten uitvoer gelegde projecten betreft de heroïneroute (waarvoor door de EU ongeveer 22 miljoen EUR is toegekend) en verschillende Aziatische en Afrikaanse landen, waaraan de EU steun heeft verleend in het kader van de drugsbestrijding (40 miljoen EUR).

Für diese Region belaufen sich die Mittel auf 241 Mio. EUR. Die übrigen Projekte betreffen die Heroin-Route (die EU stellte dafür rund 22 Mio. EUR zur Verfügung) sowie verschiedene asiatische und afrikanische Länder, die die EU (mit 40 Mio. EUR) bei der Drogenbekämpfung unterstützt.


20 % van de EU-bijstand wordt gebruikt om de klimaatverandering aan te pakken: dit komt neer op een bedrag van ongeveer 14 miljard EUR tot 2020.

20 % der EU-Mittel werden für die Eindämmung des Klimawandels verwendet: rund 14 Mrd. EUR bis zum Jahr 2020.


32 Verzoeker heeft op deze brief geantwoord bij brief van 20 juni 2002, waarin hij opmerkte dat het door de Franse autoriteiten in beslag genomen bedrag van ongeveer 200 000 euro uitsluitend afkomstig was van het Parlement, dat op de rekening-courant waarvan het bedrag was opgenomen uitsluitend betalingen door het Parlement werden gestort en dat de teruggave ervan een noodzakelijke voorwaarde was om in voorkomend geval aan zijn verplichtingen jegens het Parlement te voldoen.

32 Der Kläger antwortete mit Schreiben vom 20. Juni 2002 und wies darauf hin, dass der von den französischen Behörden beschlagnahmte Betrag in Höhe von ca. 200 000 Euro ausschließlich vom Parlament stamme, dass auf das Girokonto, von dem der Betrag abgehoben worden sei, ausschließlich Zahlungen des Parlaments eingingen und dass die Herausgabe dieses Betrages unabdingbare Voraussetzung für die Einhaltung seiner gegebenenfalls gegenüber dem Parlament bestehenden Verpflichtungen sei.


Van alle ontvangen e-mails komt ongeveer 15% van buiten de Unie; daarvan komt ongeveer 26,7% uit Latijns-Amerika, 26,4% uit de kandidaat-lidstaten en 21,6% uit de Verenigde Staten en Canada.

15% aller Anfragen per Email kommen aus Ländern außerhalb der EU, davon 26,7% aus Lateinamerika, 26,4% aus den Beitrittsländern und 21,6% aus den USA und Kanada.


Naar verwachting kan ITER worden gebouwd in een periode van 10 jaar voor een bedrag van ongeveer 4,6 miljard euro, terwijl de exploitatie van de installatie over een periode van 20 jaar nog eens ongeveer hetzelfde bedrag zal vergen.

Der Bau von ITER wird rund 4,6 Milliarden € über 10 Jahre kosten, für den Betrieb über einen Zeitraum von 20 Jahren ist noch einmal der gleiche Betrag veranschlagt.


Het bedrag van 220 miljoen ecu is een maximumbedrag en komt ongeveer overeen met een derde van de structurele financieringsbehoeften van de Oekraïne van 900 miljoen USD in 1995, na de herstructurering van de schulden.

Die Summe von 220 Mio. ECU ist ein Höchstbetrag und deckt rund ein Drittel des Finanzbedarfs von 900 Mio. USD, der der Ukraine 1995 nach der vorgesehenen Umschuldung noch verbleibt.


Leningen voor voeding en geneesmiddelen : Oekraïne ontving in totaal ongeveer 130 miljoen ecu aan leningen voor de aankoop van voeding en geneesmiddelen; dit bedrag komt uit de EU-lening van 1.250 miljoen ecu voor de voormalige USSR.

Darlehen für Nahrungsmittel und Arzneimittel: Die Ukraine erhielt aus dem Darlehen von 1.250 Mio. ECU der EU an die ehemalige UdSSR etwa 130 Mio. ECU als Darlehen für den Ankauf von Lebensmitteln und Medizinprodukten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bedrag komt ongeveer' ->

Date index: 2022-08-28
w