Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter slechts een eerste bescheiden stap » (Néerlandais → Allemand) :

De aanneming van deze mededeling door de Commissie vormt echter slechts een eerste stap.

Die Annahme dieser Mitteilung durch die Kommission ist allerdings nur ein erster Schritt.


Een effectieve toepassing van deze richtsnoeren kan echter slechts een eerste stap zijn om ervoor te zorgen dat onderling afwijkende nationale marktregelingen, zoals capaciteitsmechanismen en ongecoördineerde stelsels voor steun aan hernieuwbare energie, meer verenigbaar zijn met de interne markt.[20] Sommige vormen van overheidsinterventie, ook al waren ze soms vereist en gerechtvaardigd o ...[+++]

Die wirksame Anwendung dieser Leitlinien kann jedoch nur ein erster Schritt sein, wenn es darum geht, die divergierenden nationalen Marktregelungen z. B. zu Kapazitätsmechanismen und die unkoordinierten Fördersysteme für erneuerbare Energien mit dem Binnenmarkt in Einklang zu bringen[20]. Wenngleich sie in manchen Fällen erforderlich und gerechtfertigt sein können, um einem Marktversagen entgegenzuwirken, stellen einige Formen öffentlicher Interventionen ein ernst zunehmendes Hindernis für einen funktionierenden En ...[+++]


Kyoto is echter slechts een eerste stap.

Dennoch ist Kyoto nur ein erster Schritt.


Deze voorstellen vormen echter slechts een eerste voorzichtige stap.

Diese Vorschläge sind jedoch lediglich ein erster zaghafter Schritt in die richtige Richtung.


Kyoto is echter slechts een eerste bescheiden stap.

Das Kyoto-Protokoll stellt jedoch nur einen bescheidenen ersten Schritt dar.


Dit is echter slechts een eerste stap op de lange weg die de Europese Unie, met de VN, de Verenigde Staten en de Arabische Liga, moeten afleggen om een gebied te stabiliseren waarin alle gevaren voor de veiligheid in de wereld ontstaan.

Das ist jedoch nur ein erster Schritt auf dem langen Weg, der die Europäische Union gemeinsam mit der UNO, den USA und der Arabischen Liga zur Stabilisierung einer Region führen muss, von der sämtliche Gefahren für die weltweite Sicherheit ausgehen.


De Europese Unie draagt echter slechts in zeer bescheiden mate bij aan de financiering van de Europese normalisatie, en dat terwijl studies hebben aangetoond dat de voordelen voor de economie de kosten ver overstijgen.

Die Europäische Union trägt jedoch nur in sehr geringem Umfang zur Gesamtfinanzierung der europäischen Normung bei, obwohl in Untersuchungen nachgewiesen wurde, dass der Nutzen für die Wirtschaft wesentlich größer ist als der finanzielle Aufwand.


Een eerste bescheiden stap is de conferentie die de Commissie in november zal organiseren over de betrokkenheid van burgers bij herstel en preventie, waar zal worden ingegaan op goed beheer in het kader van de herstelcampagne inzake de bewaking van bosbranden in Frankrijk, Griekenland, Italië, Portugal, Spanje, Slovenië en Cyprus.

Als ersten bescheidenen Schritt wird die Kommission im kommenden November eine Konferenz veranstalten, die den Titel trägt „Beteiligung der Bürger von der Wiederaufforstung bis zur Verhütung – verantwortungsvolle Regierungsführung für die Wiederaufforstungskampagne nach den Waldbränden in Frankreich, Griechenland, Italien, Portugal, Spanien, Slowenien und Zypern“.


21. Dit is echter slechts een eerste stap.

21. Dies ist nur ein erster Schritt.


Dit is slechts de eerste concrete stap in de richting van de integratie van verdere geavanceerde veiligheidsmaatregelen, die moeten worden ontwikkeld met gebruikmaking van nieuwe technologieën.

Dies ist nur ein erster konkreter Schritt in Richtung auf weitere Hochsicherheitsmaßnahmen, die auf der Grundlage neuer Technologien entwickelt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter slechts een eerste bescheiden stap' ->

Date index: 2022-09-18
w