Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belastingschijf
Belastingtarief
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Compensatoire belasting
Compenserende belasting
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden van de Egeïsche Zee
Fiscale retributie
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Åland-eilanden

Traduction de «eilanden een belasting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

Ägäische Inseln [ Inseln im Ägäischen Meer ]








missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

der mit der Dienstreise beauftragte Bedienstete | Referent für besondere Sachbereiche


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

Steuern auf Veräußerungsgewinne


compensatoire belasting | compenserende belasting

Ausgleichsabgabe


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

Grenzkontrollbehörde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft verslag over deze economische handicaps uitgebracht, met name bij de goedkeuring van twee specifieke belastingregelingen voor de Canarische Eilanden en de Franse overzeese departementen: de belasting "Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias" in 2001 en de heffing op over zee aangevoerde goederen (octroi de mer) in 2004.

Der Rat hat insbesondere bei der Verabschiedung der beiden steuerlichen Sonderregelungen für die Kanarischen Inseln und die französischen überseeischen Departements (die Steuer ,Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias" im Jahr 2001 und die Sondersteuer ,l'octroi de mer" im Jahr 2004) auf diese wirtschaftlichen Nachteile hingewiesen.


Volgens de toelichting bij het Commissievoorstel mag Spanje krachtens Beschikking 2002/546/EG van 20 juni 2002 van de Raad tot 30 juni 2014 bepaalde producten die lokaal worden vervaardigd op de Canarische eilanden vrijstellen van de 'Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias' (AIEM-belasting) dan wel deze belasting verminderen, teneinde het concurrentievermogen te vergroten en compensatie te bieden voor de extra produ ...[+++]

Gemäß der in dem Vorschlag der Kommission dargelegten Begründung wurde Spanien mit der auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags (jetzt Artikel 349 AEUV) erlassenen Entscheidung 2002/546/EG des Rates vom 20. Juni 2002 ermächtigt, bestimmte auf den Kanarischen Inseln hergestellte Erzeugnisse bis zum 30. Juni 2014 ganz oder teilweise von der Steuer mit der Bezeichnung „Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias“ (AIEM) zu befreien, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und einen Ausgleich für die zusätzlichen Produktionskosten zu schaffen, die mit der Abgelegenhei ...[+++]


Krachtens het onderhavige voorstel voor een beschikking van de Raad krijgen de Spaanse autoriteiten toestemming om tot 31 december 2011 op bepaalde producten die worden ingevoerd en verkocht op de Canarische Eilanden een belasting te heffen die «Arbitrio sobre los Importaciones y Entregas de Mercancías en las islas Canarias (AIEM)» wordt genoemd.

Der vorliegende Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zielt darauf ab, die spanischen Behörden zu ermächtigen, bis zum 31. Dezember 2011 auf Erzeugnisse, die auf die Kanarischen Inseln verbracht oder dort gewonnen wurden, eine Steuer mit der Bezeichnung „Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las islas Canarias (AIEM)“ zu erheben.


Krachtens het door de Commissie ingediende voorstel voor een beschikking krijgen de Spaanse autoriteiten toestemming om tot 31 december 2011 op bepaalde producten die worden ingevoerd op de Canarische Eilanden een belasting te heffen die «Arbitrio sobre los Importaciones y Entregas de Mercancías en las islas Canarias (AIEM)» wordt genoemd.

Durch diesen von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Entscheidung werden die spanischen Behörden ermächtigt, bis zum 31. Dezember 2011 bestimmte auf die Kanarischen Inseln verbrachte Erzeugnisse einer Steuer zu unterziehen, die als „Arbitrio sobre las importaciones y entregas de mercancías en las Islas Canarias“ (AIEM) bezeichnet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De AIEM-belasting komt in de plaats van de vroegere APIM-belasting, een arbitrio van voorlopige aard die is komen te vervallen op 31 december 2000, de datum waarop de overgangsperiode voor de integratie van de Canarische eilanden in de douane-unie afliep (later uitgesteld tot 31 december 2001).

Die AIEM ersetzt die frühre APIM, eine bis zum 31. Dezember 2000 genehmigte Übergangssteuer. Zu diesem Zeitpunkt endete die Übergangszeit für die Eingliederung der Kanarischen Insel in die Zollunion (später wurde diese Frist bis zum 31. Dezember 2001 verlängert).


De AIEM-belasting is een indirecte belasting van staatswege op de productie van lichamelijke goederen op de Canarische Eilanden, alsmede op de invoer van soortgelijke goederen in deze regio.

Die AIEM ist als indirekte staatliche Steuer ausgestaltet, durch die einstufig die Erzeugung von beweglichen Gütern auf den Kanarischen Inseln und die Einfuhr gleichartiger Güter in eben dieses Territorium besteuert wird.


Spanje vraagt de verlenging van de bestaande belastingsmaatregelen voor de Canarische eilanden, namelijk de belasting op de productie en de invoer (APIM), de IGIC (Canarische algemene indirecte belasting) en het speciale eilanden-belastingtarief dat op het gebied van toepassing is omdat het vrijgesteld is van het algemene BTW-stelsel.

Spanien beantragt die Verlängerung steuerlicher Maßnahmen für die kanarischen Inseln, d. h. die weitere Anwendung der Steuer auf die Erzeugung und die Einfuhren (APIM), der IGIC (allgemeine indirekte kanarische Steuer) sowie des speziellen Steuersatzes der Inselsteuer, die auf diesem Hoheitsgebiet aufgrund der Tatsache anwendbar sind, daß es vom gemeinsamen Mehrwertsteuersystem ausgeschlossen ist.


Spanje vraagt de verlenging van de bestaande belastingsmaatregelen voor de Canarische eilanden, namelijk de belasting op de productie en de invoer (APIM), de IGIC (Canarische algemene indirecte belasting) en het speciale eilanden-belastingtarief dat op het gebied van toepassing is omdat het vrijgesteld is van het algemene BTW-stelsel.

Spanien beantragt die Verlängerung steuerlicher Maßnahmen für die kanarischen Inseln, d. h. die weitere Anwendung der Steuer auf die Erzeugung und die Einfuhren (APIM), der IGIC (allgemeine indirekte kanarische Steuer) sowie des speziellen Steuersatzes der Inselsteuer, die auf diesem Hoheitsgebiet aufgrund der Tatsache anwendbar sind, daß es vom gemeinsamen Mehrwertsteuersystem ausgeschlossen ist.


Daarnaast moet echter ook het - interessante, maar in dit stadium nog niet uitgewerkte - alternatieve voorstel van Spanje om een specifieke, neutrale belasting in te voeren die rekening houdt met de ontwikkelingskenmerken van de Canarische eilanden, worden onderzocht en zo nodig ten uitvoer gelegd.

Aber sicherlich muß darüber hinaus der interessante, aber zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht ausgearbeitete Alternativvorschlag Spaniens für die Einführung einer speziellen neutralen Steuer, die die Entwicklungsmerkmale der kanarischen Inseln berücksichtigt, geprüft - und gegebenenfalls umgesetzt werden.


Spanje is echter bereid om de invoering van een neutrale belasting te overwegen, waarbij rekening zou worden gehouden met de noodzaak van een zeker ontwikkelingsniveau voor de productie van goederen op de Canarische eilanden.

Spanien erklärt sich jedoch bereit, die Einführung einer neutralen Steuer in Erwägung zu ziehen, die der Notwendigkeit entspräche, einen gewissen Entwicklungsstand der Herstellung von Waren auf den kanarischen Inseln zu erreichen.


w