Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk van beide geslachten tenminste " (Nederlands → Duits) :

In juni 2000 besloot de Commissie dat elk van beide geslachten tenminste 40% van de leden van al haar comités en deskundigengroep dient uit te maken.

Im Juni 2000 hat die Kommission festgelegt, dass in allen von ihr eingesetzten Ausschüssen und Sachverständigengruppen der Anteil von Frauen und Männern jeweils mindestens 40 % betragen soll.


In dit tempo duurt het nog veertig jaar voordat er sprake is van een evenwichtige man-vrouwverhouding (dat wil zeggen tenminste 40% van beide geslachten).

Bei diesem Tempo würde es etwa 40 Jahre dauern, bis eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen der Unternehmen – d. h. mindestens 40 % Frauen und 40 % Männer – überhaupt in greifbare Nähe rückt.


Deze nieuwe regels schrijven voor dat beide geslachten ten minste voor 40% vertegenwoordigd moeten zijn in het bestuur van elke onderneming.

In den neuen Vorschriften heißt es, dass in jedem Führungsgremium beide Geschlechter einen Mindestanteil von 40 % haben sollen.


130. wijst op de belangrijke rol van onderwijs dat een egalitair karakter dient te hebben en waar geweld en lijfstraffen uit den boze zijn; dringt er bij de Commissie op aan de nodige middelen beschikbaar te stellen om elke vorm van gewelddadigheid in de gemeenschappen van vluchtelingen te voorkomen, in het bijzonder seksueel geweld en seksuele exploitatie; wijst in dit verband op de behoefte aan onderwijsprogramma's en sensibiliseringsacties op het gebied van gendervraagstukken, mensenrechten, seksuele en reproductieve gezondheid, genitale verminking bij vrouwen en hiv/aids, gericht op minderjarigen van ...[+++]

130. hebt insbesondere die Rolle von Bildung und Erziehung hervor, die für alle gleich und frei von Gewalt und körperlicher Züchtigung sein muss; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die erforderlichen Mittel zur Prävention jedweder Gewalt in Flüchtlingseinrichtungen bereit zu stellen, insbesondere zur Prävention der Gewalt von Männern gegen Frauen und der sexuellen Ausbeutung, durch die Einführung von Bildungs- und Sensibilisierungsprogrammen für Kinder beiderlei Geschlechts betreffend Fragen der Geschlechterbeziehungen, der Menschenrechte, der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, der genitalen Verstümmelung bei Frauen und der ...[+++]


Elke lidstaat zorgt ervoor dat de beide geslachten evenwichtig vertegenwoordigd zijn in dit orgaan en dat het de verschillende partijen en de beide geslachten die op nationaal niveau aan de interculturele dialoog deelnemen, op passende wijze met elkaar verbindt.

Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass diese Stelle unter gleichberechtigter Vertretung beider Geschlechter geschaffen wird und die verschiedenen auf nationaler Ebene am interkulturellen Dialog Beteiligten beider Geschlechter in geeigneter Weise einbindet.


2° op elke lijst mag het verschil tussen het aantal kandidaten van beide geslachten niet hoger zijn dan één;

2° Auf jeder dieser Listen darf die Differenz zwischen der Anzahl der Kandidaten eines jeden Geschlechts nicht grösser als eins sein;


3. Vervoer: Ook al lijken vervoersbeleidsmaatregelen genderneutraal, dan leiden zij toch dikwijls tot een herhaling van de in een bepaalde maatschappij bestaande ongelijkheid tussen vrouwen en mannen, bijvoorbeeld door geen rekening te houden met de verschillende mate van mobiliteit waarover elk van beide geslachten beschikt.

3. Verkehrswesen: Verkehrspolitik ist nur scheinbar neutral, denn häufig setzt sie das in einer Gesellschaft bestehende Sozialgefälle zwischen den Geschlechtern fort; z.B.: Mobilität wird den Geschlechtern in unterschiedlichem Maß zugestanden.


2. wijst erop dat de bedoeling van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen is de barrières tussen de zogenaamde "mannelijke" en "vrouwelijke" sporten te slechten, dat de doelstelling is het bevorderen van een daadwerkelijke openstelling van de sportdisciplines voor beide geslachten en elk meisje en elke jongen de kans te bieden de lichamelijke activiteit van zijn of haar keuze te beoefenen;

2. hebt hervor, dass das Ziel der Chancengleichheit die Beseitigung der Barrieren zwischen so genannten "männlichen" und so genannten "weiblichen" Sportarten ist, eine tatsächliche Öffnung der sportlichen Disziplinen für beide Geschlechter gefördert und jedem Mädchen und Jungen ermöglicht werden soll, die körperliche Aktivität seiner Wahl auszuüben;


Er is reeds besloten dat in elke groep en in elk programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling beide geslachten met tenminste 40% vertegenwoordigd moeten zijn.

Das Ziel besteht darin, einen Frauenanteil von mindestens 40 % in allen Gruppen und Programmen zur Forschung und technologischen Entwicklung sicherzustellen.


te bepalen wat de voorwaarden zijn voor een goede gezondheid zowel bij vrouwen als bij mannen, rekening houdend met de specifieke aspecten van de gezondheid van vrouwen om een klimaat te scheppen dat goed is voor elk van beide geslachten; onderzoek naar gendergelijkheid met betrekking tot gezondheid te stimuleren;

die Voraussetzungen zu ermitteln, damit sowohl Frauen als auch Männer sich guter Gesundheit erfreuen können, wobei die spezifischen Aspekte der Gesundheit von Frauen zu berücksichtigen sind, damit ein der Gesundheit beider Geschlechter förderliches Umfeld geschaffen werden kann; Forschungsarbeiten zu dem Thema "Gleichstellung der Geschlechter in Gesundheitsfragen" zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk van beide geslachten tenminste' ->

Date index: 2021-08-26
w