Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estland vooruitgang blijft boeken » (Néerlandais → Allemand) :

Blijft alles bij het oude, dan zal het in een Unie van vijfentwintig of meer lidstaten feitelijk onmogelijk worden om vooruitgang te boeken.

Geschieht das nicht, werden Fortschritte in einer Union mit 25 oder mehr Mitgliedstaaten praktisch unmöglich.


Het zal echter moeilijk blijven om vooruitgang te boeken als de kritiek van de machthebbers op magistraten en gerechtelijke uitspraken blijft duren.

Nach wie vor gilt jedoch, dass es schwierig sein wird, Fortschritte zu erzielen, wenn von den Verantwortlichen weiterhin Kritik an Richtern und gerichtlichen Entscheidungen geübt wird.


106. blijft zich inzetten voor een multilaterale benadering van internationale handel en verzoekt de Commissie de bestaande WTO-initiatieven te steunen; is voorstander van facilitering van de toetreding van China tot het Akkoord inzake overheidsopdrachten; erkent dat het belangrijk is vooruitgang te blijven boeken in de richting van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke partners, in het bijzond ...[+++]

106. fühlt sich weiterhin einem multilateralen Konzept in Bezug auf den internationalen Handel verpflichtet und fordert die Kommission auf, die aktuellen WTO-Initiativen zu unterstützen; fordert, den Beitritt Chinas zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen zu erleichtern; erkennt die Notwendigkeit weiterer Fortschritte im Hinblick auf den Abschluss bilateraler Freihandelsabkommen mit wichtigen Partnern, insbesondere den USA, an; fordert die Kommission deshalb auf, ihre personellen Ressourcen und ihre politischen Anstrengungen auf die laufenden Handelsverhandlungen mit Drittländern und insbesondere mit strategischen Partnern zu konzentrieren, um substanzielle Fortschritte in Richtung einer ausgewogenen endgültigen Einigung ...[+++]


106.blijft zich inzetten voor een multilaterale benadering van internationale handel en verzoekt de Commissie de bestaande WTO-initiatieven te steunen; is voorstander van facilitering van de toetreding van China tot het Akkoord inzake overheidsopdrachten; erkent dat het belangrijk is vooruitgang te blijven boeken in de richting van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke partners, in het bijzonde ...[+++]

106. fühlt sich weiterhin einem multilateralen Konzept in Bezug auf den internationalen Handel verpflichtet und fordert die Kommission auf, die aktuellen WTO-Initiativen zu unterstützen; fordert, den Beitritt Chinas zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen zu erleichtern; erkennt die Notwendigkeit weiterer Fortschritte im Hinblick auf den Abschluss bilateraler Freihandelsabkommen mit wichtigen Partnern, insbesondere den USA, an; fordert die Kommission deshalb auf, ihre personellen Ressourcen und ihre politischen Anstrengungen auf die laufenden Handelsverhandlungen mit Drittländern und insbesondere mit strategischen Partnern zu konzentrieren, um substanzielle Fortschritte in Richtung einer ausgewogenen endgültigen Einigung ...[+++]


Geïnduceerde pluripotente stamcellen en embryonale stamcellen hebben tal van soortgelijke eigenschappen, en het onderzoek op dit gebied blijft vooruitgang boeken; deze cellen kunnen evenwel nog niet naar klinische standaards worden geproduceerd of als natuurlijke cellen worden behandeld.

Induzierte pluripotente Stammzellen haben ähnliche Eigenschaften wie embryonale Stammzellen. Die Forschung auf diesem Gebiet macht weiterhin Fortschritte, aber diese Zellen können noch nicht entsprechend dem klinischen Standard produziert oder als natürliche Zellen behandelt werden.


Het geachte Parlementslid kan daarom gerust zijn dat de Europese Unie alle mogelijkheden onderzoekt en van plan is al haar invloed aan te wenden om ervoor te zorgen dat het vredesproces in het Midden-Oosten vooruitgang blijft boeken.

Der Herr Abgeordnete kann daher versichert sein, dass die Europäische Union alle Möglichkeiten nutzt und gewillt ist, sich mit ganzer Kraft für die Fortsetzung des Friedensprozesses im Nahen Osten einzusetzen.


Het is evenwel in zijn eigen belang dat het vooruitgang blijft boeken in de richting van een open en concurrentiekrachtige economie, omdat het te zijner tijd opgewassen moet zijn tegen de concurrentiedruk vanuit de Europese Unie.

Es liegt jedoch in seinem Interesse, auf dem Weg zu einer offenen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft weiter voranzuschreiten, um rechtzeitig für den Wettbewerbsdruck der Europäischen Union gewappnet zu sein.


De Associatieraad constateerde dat Estland vooruitgang blijft boeken met de aanpassing van zijn wetgeving aan het EU-acquis.

Der Assoziationsrat nahm die weiteren Fortschritte Estlands bei der Angleichung seiner Rechtsvorschriften an den Besitzstand zur Kenntnis.


Zo blijft de versterking van het mondiale concurrentievermogen van de sector door betere regelgeving en ruimere toegang tot buitenlandse markten nauw verweven met het boeken van vooruitgang op het gebied van veiligheid en milieubescherming.

So soll die Förderung der globalen Wettbewerbsfähigkeit der Branche durch die Verbesserung des Regelungsrahmens und die Erleichterung des Zugangs zu ausländischen Märkten eng an Fortschritte bei Sicherheit und Umweltschutz geknüpft bleiben.


5. spreekt zijn waardering uit voor de tot dusverre in de sector gezondheid van dieren geboekte vooruitgang, maar wijst erop dat Estland nog meer vooruitgang moet boeken bij het vaststellen en implementeren van wettelijke voorschriften in deze sector; verzoekt de Commissie in dit verband Estland ook aan te moedigen tot aanpassing van zijn wettelijke voorschriften in de sector dierenbescherming en het land in deze te steunen;

5. begrüßt die bisher im Bereich der Tiergesundheit gemachten Fortschritte, betont aber, dass Estland noch weitere Fortschritte beim Erlass und bei der Durchführung von Rechtsvorschriften in diesem Bereich machen muss; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, Estland auch zur Angleichung seiner Rechtsvorschriften im Bereich des Tierschutzes zu ermutigen bzw. dabei zu unterstützen;


w