Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens en recentere cijfers over » (Néerlandais → Allemand) :

Voor sommige technologieën zijn recentere cijfers over de betrokken sectoren beschikbaar die een positieve en indrukwekkende ontwikkeling in sommige landen te zien geven.

Zu einigen Technologien liegen aktuellere Zahlen aus den betreffenden Sektoren vor, die eine eindrucksvolle positive Entwicklung in manchen Ländern bestätigen.


[41] Bij gebruikmaking van recentere gegevens zijn er kleine verschillen tussen de cijfers voor 2000 in het "Action Plan on Skills and Mobility" en de hier gepresenteerde gegevens.

[41] Nach jüngeren Daten ergeben sich leichte Unterschiede bei den Zahlen für 2000 zwischen dem Aktionsplan Qualifikation und Mobilität und dieser Mitteilung.


Bovendien wil de Commissie zich versterkt blijven inzetten in het kader van het ESPON-programma om zo betere gegevens en recentere cijfers over deze gebieden te verkrijgen.

Ebenso beabsichtigt die Kommission, weiter die Arbeiten innerhalb des ESPON-Programms zu intensivieren, um besser geeignete Indikatoren und aktuellere Informationen über diese Gebiete zu erhalten.


1. is verwonderd dat er in het groenboek van de Commissie zo weinig gegevens en cijfers over begrotingssteun worden verstrekt en vraagt zich af hoe de partijen en belanghebbenden ten volle aan deze raadpleging kunnen bijdragen als zij niet beschikken over gemeenschappelijke gegevens over cijfers en trends op het gebied van begrotingssteun;

1. ist überrascht, dass im Grünbuch der Kommission nur so wenige Daten und Zahlen über die EU-Budgethilfe enthalten sind, und fragt sich, wie die daran beteiligten Parteien und Instanzen in vollem Umfang zu diesen Konsultationen beitragen können, ohne dass ihnen gemeinsame Angaben zu Zahlen und Tendenzen im Bereich der Budgethilfe zur Verfügung stehen;


Tabel 3 geeft de informatie weer die de lidstaten hebben meegedeeld over de inspecties die zijn uitgevoerd in de risicosectoren; deze gegevens zijn waar nodig aangevuld met officiële cijfers van Eurostat over het aantal werkgevers en werknemers.

Tabelle 3 enthält von den Mitgliedstaaten übermittelte Informationen zu den in den Risikosektoren durchgeführten Inspektionen, die gegebenenfalls um offizielle Zahlen von Eurostat zur Anzahl der Arbeitgeber und Arbeitnehmer ergänzt wurden.


J. overwegende dat er omtrent de heek voldoende informatie is die twijfel kan doen rijzen aan de vraag of de situatie van de visstand dermate kritisch is dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen nodig zijn, zoals blijkt uit het feit dat de WTECV cijfers van 35 000 ton als TAC voor 2002 noemt, cijfers die vrij veraf liggen van de voorstellen van de Commissie die deze cijfers tot 16 500 à 22 000 ton verlaagt, en dat de Commissie, ondanks haar v ...[+++]

J. in der Erwägung, dass es in Bezug auf Seehecht ausreichende Informationen gibt, die Zweifel daran aufkommen lassen, dass der Zustand der Bestände so kritisch ist, dass er einige der von der Kommission vorgeschlagenen drastischen Maßnahmen erfordert, wie es auch die Tatsache beweist, dass der wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss Zahlen von 35.000 Tonnen als TAC für das Jahr 2002 benutzt, eine Zahl, die deutlich von den Vorschlägen der Kommission abweicht, die Zahlen von 16.500 bis 22.000 Tonnen ins Auge fasst, und dass die Kommission selbst trotz ihrer Vorschläge ebenfalls diese Ungewissheit zu teilen sch ...[+++]


29. is verbaasd over het antwoord van de Commissie met betrekking tot de betrouwbaarheid van de statistische gegevens van de Internationale Olijfolieraad (IOOC) en verzoekt haar om gedetailleerde gegevens over de nieuwe elementen op grond waarvan de cijfers over productie en voorraden op de 80ste vergadering van de IOOC konden worden herzien; is eveneens verbaasd over het feit dat de voorraden zoals die er na deze herziening van d ...[+++]

29. ist überrascht über die Antwort der Kommission zur Zuverlässigkeit der statistischen Angaben des Internationalen Olivenölrats (IOR) und ersucht sie um detaillierte Informationen über die neuen Erkenntnisse, die zu einer Revision der Angaben über Erzeugung und Bestände auf der 80. Tagung des IOR geführt haben; ist außerdem überrascht, dass die sich aus diesen Bestandskorrekturen ergebenden Bestände weder Auswirkungen auf die Märkte noch auf die Intervention hatten; fordert die Kommission auf, zu erklären, welche Rolle die Erträge bei der auf der 80. Tagung des IOR vorgenommenen Revision gespielt haben;


Uit recentere gegevens over ondernemingen met meer dan 200 werknemers [8] blijkt dat minder dan de helft van de ondernemingen in 1999/2000 over een winstdelingsregeling beschikte en dat slechts een derde met een aandelenregeling voor werknemers werkte (zie tabel 1).

Daten aus jüngerer Zeit ergeben für Unternehmen mit mehr als 200 Arbeitnehmern [8] folgendes Bild: In den Jahren 1999/2000 hatte weniger als die Hälfte der Unternehmen Gewinnbeteiligungsmodelle eingeführt und knapp ein Drittel Kapitalbeteiligungsmodelle (siehe Tabelle 1).


Met uitzondering van gegevens die zijn opgehangen aan de import- en exportcijfers van de tariefposten voor visserij-conserven, verstrekt de Europese Commissie geen specifieke en concrete gegevens over de conservenindustrie in het kader van de algemene cijfers voor de verwerkende industrie voor visserijproducten in het algemeen, ...[+++]

Abgesehen von den Zahlen zu den Ein- und Ausfuhren bei den entsprechenden Zollpositionen für Fischkonserven gibt die Europäische Kommission neben den allgemeinen Daten zur Fischverarbeitungsindustrie insgesamt keine spezifischen und konkreten Zahlen für die Konservenindustrie an, obwohl sie in den Anfragen 276/96 und 3504/96 schriftlich darum gebeten worden war.


Cijfers over het aantal afgegeven uitvoervergunningen [19] zijn moeilijk vergelijkbaar. De gegevens zijn namelijk zeer heterogeen omdat er nauwelijks cijfers over het definitieve of tijdelijke karakter van de uitvoer zijn die gerelateerd zijn aan de oorsprong of herkomst van de desbetreffende goederen of de rechtsgrondslag voor de vergunningen (communautaire verordening of nationaal recht).

Die Zahlen zu den erteilten Ausfuhrgenehmigungen [19] sind aufgrund der unterschiedlichen Daten schwer vergleichbar, denn es liegen kaum Angaben darüber vor, ob es sich um endgültige oder vorübergehende Ausfuhren handelt, die zugleich den Ursprung oder die Herkunft der betroffenen Güter oder die Rechtsgrundlage der Genehmigungen (Gemeinschaftsvorschriften oder einzelstaatliches Recht) berücksichtigen.


w