Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehouden waar beleidskwesties worden besproken " (Nederlands → Duits) :

Op 6 februari en 29 november 2001 zijn er bijeenkomsten gehouden van de permanente groep van plattelandsvrouwen van het Raadgevend Comité voor plattelandsontwikkeling, waar onderwerpen zijn besproken als kwaliteit en verbetering van landbouwproducten en gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de programma's van de Structuurfondsen en LEADER+.

Am 6. Februar und 29. November 2001 trat auch die Ständige Gruppe "Frauen im ländlichen Raum" des Beratenden Ausschusses für ländliche Entwicklung zusammen und erörterte Themen wie die Qualität und die Förderung des Absatzes von landwirtschaftlichen Erzeugnissen sowie die Chancengleichheit im Rahmen der Strukturfonds und von LEADER+.


45. steunt de bijeenkomsten die de Commissie houdt met de zes verenigingen van inheemse volkeren van het Noordpoolgebied die zijn erkend als permanent vertegenwoordiger in de Arctische Raad; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is te waarborgen dat rekening wordt gehouden met hun opinies in het kader van EU-debatten, deze verenigingen financiële steun te verlenen voor het bijwonen van bijeenkomsten van VN-organen en andere internationale fora waarin zij vertegenwoordigd zijn, en politieke steun te verlenen voor hun streven om aanwezig te zijn ...[+++]

45. unterstützt die von der Kommission veranstalteten Treffen mit sechs Vereinigungen im Polargebiet lebender indigener Völker, die als ständige Teilnehmer im Arktischen Rat anerkannt sind; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, ob die Berücksichtigung ihrer Stimmen in EU-Debatten gewährleistet werden kann und diesen Vereinigungen Mittel zur Verfügung gestellt werden können, damit sie an Treffen von Gremien der Vereinten Nationen und anderen internationalen Zusammenkünften, in bzw. bei denen sie bereits vertreten sind, teilnehmen können, und ob deren Bestrebungen dahingehend, auc ...[+++]


G. overwegende dat de VN een weinig enthousiast akkoord van "alle partijen" heeft kunnen verkrijgen om aan de onderhandelingen deel te nemen, maar dat de bijeenkomst die op 5 januari 2015 zou plaatsvinden voor onbepaalde tijd uitgesteld is; overwegende dat de eind december gehouden bijeenkomst voor vrede en veiligheid in Dakar, waar de situatie in Libië besproken werd, slechts door drie staatshoofden bijgewoond is;

G. in der Erwägung, dass es den Vereinten Nationen zwar gelungen ist, eine widerstrebende Zustimmung „von allen Seiten“ zu erhalten, an den Verhandlungstisch zu kommen, dass aber die Sitzung, die am 5. Januar 2015 hätte stattfinden sollen, auf unbestimmte Zeit vertagt wurde; in der Erwägung, dass an dem Friedens- und Sicherheitsgipfel von Dakar Ende Dezember 2014, auf dem die Lage in Libyen erörtert wurde, nur drei Staatsoberhäup ...[+++]


Q. overwegende dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken op 9 juli 2013 een openbare hoorzitting heeft gehouden over de „Sociale dimensie van de EMU - een Europese werkloosheidsregeling”, waar het idee van automatische stabilisatoren in de eurozone en mogelijke modaliteiten voor de invoering hiervan zijn besproken en onderzocht;

Q. in der Erwägung, dass sein Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten am 9. Juli 2013 eine öffentliche Anhörung zu dem Thema „Die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion − Europäisches System der Arbeitslosenunterstützung“ abgehalten hat, in der das Konzept automatischer Stabilisatoren im Euro-Währungsgebiet debattiert und die möglichen Modalitäten für ihre Einführung erörtert wurden;


Q. overwegende dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken op 9 juli 2013 een openbare hoorzitting heeft gehouden over de "Sociale dimensie van de EMU - een Europese werkloosheidsregeling", waar het idee van automatische stabilisatoren in de eurozone en mogelijke modaliteiten voor de invoering hiervan zijn besproken en onderzocht;

Q. in der Erwägung, dass sein Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten am 9. Juli 2013 eine öffentliche Anhörung zu dem Thema „Die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion − Europäisches System der Arbeitslosenunterstützung“ abgehalten hat, in der das Konzept automatischer Stabilisatoren im Euro-Währungsgebiet debattiert und die möglichen Modalitäten für ihre Einführung erörtert wurden;


De ministers hebben een ontbijtvergadering gehouden, waar zij de economische situatie en de ontwikkelingen op de financiële markten, alsook de beloning van bestuurders en de voorbereiding van de komende jaarvergaderingen van het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank hebben besproken.

Die Minister erörterten bei einer Frühstückssitzung die Wirtschaftslage und die Entwicklungen an den Finanzmärkten sowie die Managervergütung und die Vorbereitung der nächsten Jahrestagungen des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank.


De ministers hebben een ontbijtvergadering gehouden waar zij, op basis van tussentijdse economische prognoses van de Commissie, de economische situatie hebben besproken, met name de ontwikkeling van de grondstoffenprijzen.

Die Minister erörterten bei einer Frühstückssitzung die Wirtschaftslage anhand von Interims-Wirtschaftsprognosen der Kommission mit besonderem Augenmerk auf die Entwicklungen bei den Rohstoffpreisen.


Hiervan is sprake wanneer er systematisch en regelmatig vergaderingen met NGO's worden gehouden waar beleidskwesties worden besproken, evenwel zonder de officiële structuur van een comité of een andere structuur met vaste regels.

Im Rahmen von systematischen, in regelmäßigen Abständen stattfindenden Treffen mit NRO werden politische Fragen erörtert, ohne daß die förmliche Struktur eines Ausschusses oder eine andere Struktur mit Verfahrensregeln vorhanden ist.


Het Stabiliteitspact staat hoog op de agenda van de eerste financiële conferentie die eind maart wordt gehouden en waar projecten worden besproken.

Dieses Thema wird Ende März ganz oben auf der Tagesordnung der ersten Konferenz zu Finanzfragen stehen, auf der verschiedene Projekte zur Diskussion anstehen.


De eerste vergaderronde van de toezichtcomités van de nieuwe programma's, waar het huishoudelijk reglement en de ontwerp-programmacomplementen zijn besproken, is al in 2000 gehouden.

Die Begleitausschüsse für die neuen Programme traten bereits im Jahr 2000 zu ersten Sitzungen zusammen, in denen sie die Geschäftsordnung und die Entwürfe der Ergänzungen zur Programmplanung erörterten.


w