Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk standpunt tijdens een komende zitting formeel aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

Na bijwerking van de tekst zal de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt tijdens een komende zitting formeel aannemen en het voor tweede lezing aan het Parlement toezenden.

Nach der Überarbeitung des Textes wird der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich festlegen und ihn dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zuleiten.


Nadat de definitieve tekst is gemaakt, zal de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt tijdens een volgende zitting formeel aannemen en vervolgens in het kader van de medebeslissingsprocedure toezenden aan het Europees Parlement.

Nach der abschließenden Überarbeitung des Textes wird der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich festlegen und ihn im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens an das Europäische Parlament übermitteln.


Na juridische en taalkundige bijwerking van de tekst zal het gemeenschappelijk standpunt tijdens een komende Raadszitting formeel worden aangenomen met het oog op toezending aan het Europees Parlement voor tweede lezing, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.

Nach der rechtlichen und sprachlichen Überarbeitung des Textes wird der Gemeinsame Standpunkt auf einer der nächsten Ratstagungen formell angenommen und gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermittelt werden.


Tijdens de lunch namen de ministers, in het kader van een gedachtewisseling over de werking van de interne markt, nota van de overeenstemming die op 15 maart in het Comité van permanente vertegenwoordigers is bereikt over het gemeenschappelijk standpunt inzake een voorstel voor een richtlijn betreffende het volgrecht ten behoeve van de auteur van een oorspronkelijk kunstwerk. Na afronding van de tekst in alle talen van de Gemeenschap zal het gemeenschappelijk standpunt tijdens ee ...[+++]

Während des Mittagessens nahmen die Minister im Rahmen eines Gedankenaustauschs über das Funktionieren des Binnenmarktes zur Kenntnis, daß der Ausschuß der Ständigen Vertreter auf seiner Tagung vom 15. März zu einer Einigung im Hinblick auf den gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerks gelangt war. Nach der endgültigen Überarbeitung dieses Textes in allen Gemeinschaftssp ...[+++]


Na bijwerking van de tekst zal de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt in een komende zitting formeel aannemen.

Nach der Überarbeitung des Textes wird der Rat auf einer seiner nächsten Tagungen seinen Gemeinsamen Standpunkt förmlich annehmen.


w