Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke methode moeten » (Néerlandais → Allemand) :

34. stelt zich op het standpunt dat alle EU-instellingen een gemeenschappelijke methode moeten vaststellen voor effectbeoordelingen, en verzoekt de instellingen het opstellen van een dergelijke methode tot een van de prioriteiten te maken bij de komende onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord; benadrukt dat de wetgevende bevoegdheid van het Parlement en de Raad om een voorstel van de Commissie te wijzigen niet aangetast mag worden;

34. ist der Ansicht, dass sämtliche Organe der EU einen gemeinsamen methodischen Ansatz im Hinblick auf Folgenabschätzungen entwickeln sollten, und fordert sie auf, dies als eine Priorität in die anstehenden Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung aufzunehmen; betont, dass die legislativen Vorrechte des Parlaments und des Rates, Vorschläge der Kommission zu ändern, unverändert bleiben müssen;


de vraag of de partijen een gemeenschappelijke methode moeten aannemen voor het verzamelen van statistische gegevens;

ob die Vertragsparteien eine gemeinsame Methode für die Erhebung statistischer Daten anwenden sollten,


9. is voorstander van de vaststelling van een gemeenschappelijke methode en een gemeenschappelijk, alomvattend en eenvoudig te gebruiken formaat voor energiegerelateerde facturen en van een minimum aan informatie die leveranciers op de factuur moeten vermelden, zodat consumenten overal in de EU de inhoud van hun energierekening begrijpen en op basis daarvan economischer en efficiënter met energie kunnen omgaan;

9. empfiehlt die Einführung eines gemeinsamen Abrechnungsverfahrens sowie eines gemeinsamen, umfassenden und übersichtlichen Formats für Energieverbrauchsrechnungen mit einem Mindestmaß an Informationen, die in der Rechnung aufgeführt werden müssen, um den Inhalt der Energierechnungen im gesamten EU-Hoheitsgebiet vergleichbar zu machen und somit eine effiziente Nutzung von Energie zu ermöglichen;


53. is voorstander van de vaststelling van een gemeenschappelijke methode en een gemeenschappelijk, alomvattend en eenvoudig te gebruiken formaat voor energierekeningen, met een minimum aan informatie dat leveranciers op de factuur moeten vermelden, zodat consumenten overal in de EU de inhoud van hun energierekening begrijpen en op basis daarvan economischer en efficiënter met energie kunnen omgaan;

53. empfiehlt die Einführung eines gemeinsamen Abrechnungsverfahrens sowie eines gemeinsamen, umfassenden und übersichtlichen Formats für Energieverbrauchsrechnungen mit einem Mindestmaß an Informationen, die in der Rechnung aufgeführt werden müssen, um den Inhalt der Energierechnungen im gesamten EU-Hoheitsgebiet vergleichbar zu machen und somit eine effiziente Nutzung von Energie zu ermöglichen;


De lidstaten en de ITS-belanghebbenden moeten worden aangemoedigd om samen te werken teneinde overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke definities van gegevenskwaliteit, met het oog op het gebruik van gemeenschappelijke indicatoren voor de gegevenskwaliteit in de gehele waardeketen van verkeersgegevens, zoals de volledigheid, nauwkeurigheid en actualiteit van de gegevens, de methode waarmee ze zijn verkregen en de gebruik ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die beteiligten IVS-Akteure sollten ermutigt werden zusammenzuarbeiten, um sich auf gemeinsame Definitionen für die Datenqualität zu einigen, damit gemeinsame Datenqualitätsindikatoren auf allen Stufen der Verkehrsdatenwertschöpfungskette (z. B. Datenvollständigkeit, -genauigkeit und -aktualität, Erhebungs- und Standortbestimmungsmethode sowie Qualitätskontrollen) angewandt werden können.


Het gemeenschappelijk standpunt omvat eveneens bepalingen betreffende de vaststelling van het blootstellingsniveau en de risicobeoordeling, waarbij ook wordt aangegeven welke methodes moeten worden gebezigd.

Der Gemeinsame Standpunkt enthält Bestimmungen zur Festlegung des Expositionsniveaus und zur Risikobewertung und präzisiert die einzuhaltenden Verfahren.


De lidstaten zouden niet noodzakelijkerwijs de gemeenschappelijke EU-methode moeten toepassen bij het toetsen van hun nationale wetgeving.

Die Mitgliedstaaten müssten nicht notwendigerweise die einheitliche EU-Methode anwenden, um rein nationale Rechtsvorschriften zu bewerten.


De technische werkgroep wordt er in het bijzonder mee belast de minimale gemeenschappelijke normen, methodes en voorzover als mogelijk, oplossingen voor te stellen die moeten worden nageleefd in het kader van de uitwisseling van de gegevens tussen de verschillende overheidsniveaus en met burgers en ondernemingen.

Die Arbeitsgruppe wird ganz besonders damit beauftragt, gemeinsame Mindestnormen, Methoden und wenn möglich Lösungen vorzuschlagen, die im Rahmen des Datenaustauschs zwischen den verschiedenen Behördenebenen und mit den Bürgern und Unternehmen eingehalten werden müssen.


In de gemeenschappelijke berekeningsmethode moeten alle elementen die bepalend zijn voor de energie-efficiëntie geïntegreerd zijn; de methode mag dus zich niet langer uitsluitend tot de beoordeling van de kwaliteit van de isolatie van het gebouw beperken.

Die gemeinsame Berechnungsmethode sollte alle für die Energieeffizienz wichtigen Elemente und nicht nur die Qualität der Gebäudeisolierung einbeziehen.


15. onderstreept dat met het oog op een consistente strategie en implementatie van de ontwikkelingshulp de nationale strategiedocumenten gecoördineerd moeten worden met de evaluaties van deze landen door de VN; wijst er eveneens op dat er een gemeenschappelijk systeem en methode moeten worden uitgewerkt voor het evalueren van de impact en de kwaliteit van de op die gebieden geboekte resultaten, onder meer op basis van identieke of op zijn minst vergelijkbare en compatibele prestatie-indicatoren; is van mening da ...[+++]

15. begrüßt, dass die Länderstrategiepapiere mit den Beurteilungen der VN in Bezug auf diese Länder koordiniert werden müssen, um eine kohärente Strategie und Durchführung der Entwicklungshilfe zu gewährleisten; betont des Weiteren, dass ein gemeinsames System und eine gemeinsame Methodik ausgearbeitet werden sollten, die eine Kontrolle der Auswirkungen und der Qualität der in diesen Bereichen erzielten Ergebnisse ermöglichen, insbesondere unter Rückgriff auf Leistungsindikatoren, die gleich oder zumindest ähnlich und kompatibel sind; ist der Auffassung, dass diese Beurteil ...[+++]


w