Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handel vindt plaats via onze europese havens " (Nederlands → Duits) :

De versterking van de Europese lucht- en ruimtevaart- en defensie-industrie gaat samen met een toenemende handel in producten, onderdelen, halffabrikaten en grondstoffen; deze handel vindt plaats tussen onafhankelijke bedrijven die zijn verbonden door een klant-leverancierrelatie, of tussen ondernemingen of fabrieken die tot ...[+++]

Durch die Konsolidierung der europäischen Luftfahrt-, Raumfahrt- und Verteidigungsindustrie werden mehr Produkte, Komponenten, Zwischenerzeugnisse und Rohstoffe transferiert, sei es zwischen unabhängigen Unternehmen, die in einer Kunden-/Lieferantenbeziehung stehen, oder zwischen Unternehmen und Betrieben, die zur selben Gruppe gehören.


Negentig procent van onze externe handel en 40 procent van onze interne handel vindt plaats via onze Europese havens.

90 % unseres Außenhandels und 40 % unseres Binnenhandels werden über europäische Häfen abgewickelt.


Volgens de Wereldbank vindt 80% van de Europese handel plaats tussen Europese landen onderling, gaat 85% van de export van Aziatische landen naar landen in dezelfde regio en is 80% van de Noord-Amerikaanse import afkomstig uit de regio.

Nach Angaben der Weltbank entfallen 80 % des Handels in Europa auf europäische Länder, 85 % der Ausfuhren der Länder Asiens gehen in andere asiatische Länder und 80 % der nordamerikanischen Einfuhren kommen aus der Region.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, zonder concurrerende havens is de EU niet opgewassen tegen de uitdaging van de geglobaliseerde handel – 90 procent van onze import vindt plaats over zee – en kan zij haar hoofdwegen niet ontlasten ten gunste van zeevaartroutes.

– (EL) Frau Präsidentin! Ohne wettbewerbsfähige Häfen wird die EU nicht in der Lage sein, die Herausforderung des globalisierten Handels zu meistern, da 90 % unserer Ausfuhren auf dem Seeweg befördert werden.


(RO) Dit debat vindt plaats voor de bijeenkomst van Europese en Amerikaanse wetgevers in Ljubljana, die ook al door u, meneer de commissaris, en door het hoofd van onze delegatie, de heer Evans, genoemd is, en ik ben ervan overtuigd dat op die bijeenkomst opnieuw de nadruk gelegd zal worden op de noodzaak van een betere trans-Atlantische dialoog.

(RO) Unsere Debatte findet statt vor dem EU-USA-Gipfel in Ljubljana, was sowohl Sie, Herr Kommissar, als auch der Leiter unserer Delegation, Herr Evans, erwähnt haben, und ich bin überzeugt, dass dieses Treffen erneut die Notwendigkeit der Konsolidierung des transatlantischen Dialogs unterstreichen wird.


Er vindt een omdenken plaats in de Gemeenschap: asfaltwegen maken plaats voor informatiewegen; in plaats van bijna al onze Europese fondsen in asfalt te steken, moeten we die nu aan kennis besteden.

Wir sehen eine Veränderung im Denken der Gemeinschaft: von der Schaffung von Asphaltautobahnen zur Schaffung von Informationsautobahnen; anstatt fast alle unsere europäischen Mittel für Beton einzusetzen, verwenden wir sie für das Wissen.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit debat vindt plaats op een moment waarop de massale stakingsactie die de havenarbeiders gisteren in alle havens van de lidstaten met groot succes hebben gevoerd, nog in onze oren naklinkt.

– (EL) Herr Präsident! Unsere Aussprache findet unter den Nachwirkungen der Massendemonstrationen der Hafenarbeiter statt, die gestern in allen Häfen der Mitgliedstaaten mit großem Erfolg abgehalten wurden und eine vollkommen unmissverständliche Botschaft ausgesendet haben, nämlich, dass die vorliegende Richtlinie über den Zugang zu den Hafendiensten zurückgezogen werden soll.


De versterking van de Europese lucht- en ruimtevaart- en defensie-industrie gaat samen met een toenemende handel in producten, onderdelen, halffabrikaten en grondstoffen; deze handel vindt plaats tussen onafhankelijke bedrijven die zijn verbonden door een klant-leverancierrelatie, of tussen ondernemingen of fabrieken die tot ...[+++]

Durch die Konsolidierung der europäischen Luftfahrt-, Raumfahrt- und Verteidigungsindustrie werden mehr Produkte, Komponenten, Zwischenerzeugnisse und Rohstoffe transferiert, sei es zwischen unabhängigen Unternehmen, die in einer Kunden-/Lieferantenbeziehung stehen, oder zwischen Unternehmen und Betrieben, die zur selben Gruppe gehören.


Volgens de Wereldbank vindt 80% van de Europese handel plaats tussen Europese landen onderling, gaat 85% van de export van Aziatische landen naar landen in dezelfde regio en is 80% van de Noord-Amerikaanse import afkomstig uit de regio.

Nach Angaben der Weltbank entfallen 80 % des Handels in Europa auf europäische Länder, 85 % der Ausfuhren der Länder Asiens gehen in andere asiatische Länder und 80 % der nordamerikanischen Einfuhren kommen aus der Region.


Op verscheidene Europese markten vindt deze handel buiten de beurs plaats, hetgeen mogelijk negatieve gevolgen heeft voor de totale liquiditeit en de prijsvorming van sommige effecten.

Auf mehreren europäischen Märkten wird dieser Handel außerbörslich betrieben, womit möglicherweise die Gesamtliquidität und die Kursbildung für die Wertpapiere beeinträchtigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel vindt plaats via onze europese havens' ->

Date index: 2022-09-09
w