Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handen zullen hebben " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte hebben wij ook eigen middelen nodig, en hoe sneller wij die in handen krijgen hoe minder tijd wij zullen hebben of nodig zullen hebben voor het jaarlijks debat over de begroting.

Und schließlich brauchen wir auch Eigenmittel, und je eher wir sie haben, desto weniger Zeit werden wir haben oder brauchen, um jedes Jahr über die Haushaltspläne zu debattieren.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, degenen onder ons die Haïti hebben bezocht of de verschrikkelijke verwoesting hebben gezien die daar een tijd geleden is aangericht en gekeken hebben naar wat er gebeurd is, zullen het met mij eens zijn dat het absoluut juist was dat de ngo’s en de gemeenschap van hulpverleners de handen ineen hebben geslagen en het probleem ter plaatse hebben aangepakt met onderdak, voedsel, dekens en al dat soort zak ...[+++]

– Frau Präsidentin, diejenigen von uns, die entweder Haiti besucht oder die furchtbare Zerstörung, die dort vor einiger Zeit angerichtet wurde, gesehen und sich mit dem, was geschehen ist, auseinandergesetzt haben, stimmen darin überein, dass es von den NRO und der Hilfsgemeinschaft absolut richtig war, sich zusammenzuschließen und sich mit dem Problem vor Ort in Bezug auf Behausung, Nahrung, Decken und allen Arten von Bedürfnissen auseinanderzusetzen.


Ik ben erg trots dat Amerikaanse en Europese burgemeesters op dit vlak de handen ineen hebben geslagen en ik ben ervan overtuigd dat de gemeenten, als bestuursniveau dat het dichtst bij de burgers staat, alles in het werk zullen stellen om ervoor te zorgen dat in Kopenhagen een ambitieuze overeenkomst wordt gesloten".

Ich bin sehr stolz darauf, dass die Bürgermeister Amerikas und Europas ihren Willen bekundet haben, sich in ihren Bemühungen gegenseitig zu unterstützen, und ich bin davon überzeugt, dass die Verwaltungsebene mit der größten Bürgernähe, nämlich die Kommunen, einen wichtigen Beitrag zur Bündelung aller Anstrengungen leisten wird, damit in Kopenhagen ein ehrgeiziges weltweites Klimaschutzabkommen zustande kommt".


Na de interventiemiddelen deels uit handen te hebben gegeven, hebben we niet het recht of de bevoegdheid om nu ook de productiemiddelen uit handen te geven die we op korte termijn nodig zullen hebben.

Nachdem wir die Interventionsmaßnahmen teilweise abgebaut haben, haben wir weder das Recht noch die Berechtigung, die Instrumente für die Produktion abzuschaffen, die wir auf kurze Sicht benötigen werden.


Dat de Verenigde Staten een nieuwe regering hebben betekent niet automatisch dat we krachtige steun zullen krijgen voor de Economische Raad, omdat we de handen vol hebben aan een enorme economische en financiële crisis.

Eine neue Regierung in den Vereinigten Staaten bedeutet jedoch nicht automatisch, dass der Wirtschaftsrat die notwendige Unterstützung erhält, vor allem nicht angesichts der jetzigen schweren Wirtschafts- und Finanzkrise.


Het nuttigste aspect van dit voorstel zal zijn dat werkgevers, onderwijsinstellingen en anderen een enkel document in handen zullen hebben, en dit document hun een idee geeft van de equivalentie van de in de lidstaten verkregen kwalificaties en ervaringen.

Der nützlichste Aspekt dieses Vorschlags besteht darin, dass Arbeitgebern, Bildungseinrichtungen und anderen ein einziges Dokument vorgelegt werden kann, das endlich einen gewissen Überblick über die Gleichwertigkeit von Qualifikationen und Erfahrungen in den Mitgliedstaaten bieten wird.


Zodra deze ruiloperatie afgerond is, zullen de huidige Telia-aandeelhouders zo'n 64% van de aandelen van de fusieonderneming in handen hebben, terwijl Sonera-aandeelhouders zo'n 36% in handen zullen hebben.

Nach Abschluss der Transaktion werden die derzeitigen Telia-Aktionäre 64% und die Sonera-Aktionäre 36% der Aktien des gemeinsamen Unternehmens halten.


9. De Raad is van mening dat vereenvoudiging en versoepeling van de oorsprongsregels een betere toepassing van het SAP mogelijk zullen maken, waardoor men een beter ontwikkelingsinstrument in handen zal hebben.

9. Der Rat ist der Auffassung, dass eine Vereinfachung und angemessene Flexibilisierung der Ursprungsregeln eine bessere Anwendung des APS ermöglichen und damit ein wirksameres Entwicklungsinstrument darstellen.


Zij heeft derhalve de operatie in Frankrijk en België onderzocht met inaanmerkingneming van verschillende specifieke produkten. a) In Frankrijk zullen de partijen tot de markt van voor thuisverbruik verkocht ijs, hoewel zij een aanzienlijk aandeel van de markt in handen hebben, geconfronteerd worden met NESTLE, met zijn belangrijke tegenwoordigheid, alsmede met krachtige concerns (MARS, GRAND METROPOLITAN) of middelgrote zich ontwikkelende ondernemingen (GIRKI, 3A, THIRIET, enz.).

Sie hat deshalb den Vorgang in Frankreich und Belgien anhand verschiedener spezifischer Erzeugnisse geprüft. a) In Frankreich stehen die Vertragsparteien auf dem Markt von für den häuslichen Verbrauch verkauftem Eis, obwohl sie einen beträchtlichen Marktanteil besitzen, der bedeutenden Präsenz von Nestle sowie anderen starken Gruppen (Mars, Grand Metropolitan) oder mittleren, im Ausbau befindlichen Unternehmen gegenüber (Girki, 3A, Thiriet usw.).


De dochteronderneming van Anglo, Coalite Smokeless Fuels Ltd (CSF) en CPL zullen samen 36% van de markt van rookloze vaste brandstoffen in het Verenigd Koninkrijk in handen hebben.

Die Anglo-Tochter Coalite Smokeless Fuels Ltd (CSF) und CPL kommen zusammen auf einen Marktanteil von 36 % im Vereinigten Königreich mit ihren rauchlosen festen Brennstoffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen zullen hebben' ->

Date index: 2023-06-04
w