Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben zoals mevrouw hübner " (Nederlands → Duits) :

Twee Griekse regeringen hebben - zoals mevrouw Hübner zei - gedurende zeven jaar geen euro gekregen uit het Cohesiefonds voor de bescherming van de bossen. Dus moet het initiatief vanuit Europa komen.

Wenn, wie Frau Hübner sagte, zwei Regierungen Griechenlands über sieben Jahre keinen einzigen Euro aus dem Kohäsionsfonds zum Schutz der Wälder erhalten haben, muss die Kommission die Initiative ergreifen.


Hoewel we de door de bevolking gekozen vertegenwoordigers steunen – verkiezingen links, rechts en in het midden financieren, en proberen ons democratisch model te exporteren – hebben we geen tijd om deze gekozen parlementen te consulteren. Sommige van uw collega’s hebben, zoals mevrouw Carlotti opmerkte, een bulldozeraanpak voor alles gekozen.

Obwohl wir die vom Volk gewählten Vertreter unterstützen – indem wir allerorten Wahlen finanzieren und versuchen, unser demokratisches Modell zu exportieren –, haben wir keine Zeit, diese gewählten Parlamente zu konsultieren, und einige Ihrer Kollegen verfolgen, wie Frau Carlotti sagte, in jeder Hinsicht eine Bulldozer-Strategie.


Als we niet in staat zijn dat te doen, zal teruggaan naar de vorige situatie weinig zin hebben, zoals mevrouw Ferrero-Waldner heeft gezegd.

Wenn wir dazu nicht imstande sind, wird es wenig Sinn haben, zum vorherigen Zustand zurückzukehren, wie Frau Ferrero-Waldner sagte.


Het regionaal beleid dient zich, zoals mevrouw Hübner zojuist aangaf, actief voor te bereiden op de midterm review, hetgeen niet meer dan realistisch is, als het om de noodzakelijke financiële kaders als gevolg van de voorziene uitbreiding gaat.

Wie Frau Kommissarin Hübner gerade äußerte, muss sich die Regionalpolitik aktiv auf die Halbzeitprüfung vorbereiten, was im Hinblick auf die erforderlichen Finanzrahmen aufgrund der vorgeschlagenen Erweiterung mehr als realistisch ist.


Wij hebben voorstellen gedaan, zoals mevrouw Hübner weet, en wij zitten nu te wachten op concrete antwoorden om deze landen te helpen dit geld adequaat te besteden.

Wir haben, wie Frau Hübner weiß, Vorschläge gemacht.


Samen met Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, sprak mevrouw Hübner haar waardering uit dat alle lidstaten hun strategische plannen en prioriteiten voor de nieuwe programmeringsperiode op tijd hebben ingezonden en verzocht hun dit tempo voor de resterende operationele programma's vast te houden.

Vladimír Špidla, für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständiger Kommissar, hob gemeinsam mit Danuta Hübner lobend hervor, dass alle Mitgliedstaaten ihre strategischen Pläne und Prioritäten für den neuen Programmplanungszeitraum fristgereicht an die Kommission übermittelt hatten, und forderte sie auf, dieses Tempo beizubehalten und die noch ausstehenden operationellen Programme vorzulegen.


Na het werkoverleg met het Provinciaal Bestuur zal mevrouw Hübner het bedrijvenpark Avantis bezoeken en zal ze zich laten informeren over andere EFRO projecten in Limburg. Zoals het grensoverschrijdende Eurode Business Center, de Nieuwstraat in Kerkrade/Herzogenrath en het Chamelot Master Plan in Geleen.

Nach einer Arbeitssitzung mit der Provinzregierung wird Hübner den grenzübergreifenden Gewerbepark Avantis besuchen und sich über andere vom EFRE kofinanzierte Projekte in Limburg informieren, etwa das Eurode Business Center, die Nieuwstraat in Kerkrade/Herzogenrath und den Chemelot Master Plan in Geleen.


Mevrouw Hübner, Europees commissaris voor regionaal beleid, en de heer Straub, voorzitter van het Comité van de Regio’s (CvdR), hebben enkele details bekendgemaakt van het programma voor de “OPEN DAGEN 2005 – Europese week van regio’s en steden”, waarvan het thema luidt: “Samen werken aan regionale groei en werkgelegenheid”.

Danuta Hübner, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, und Peter Straub, Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), haben Details zu dem Programm der OPEN DAYS 2005 - Europäische Woche der Regionen und Städte unter dem Motto "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze in den Regionen" vorgestellt.


De voorzitter van de Raad, mevrouw Bulmahn, wees erop dat Cyprus sinds het tweede kaderprogramma betrokken is bij communautaire onderzoekprogramma's en dat Cypriotische onderzoekinstituten onder het vierde kaderprogramma hebben deelgenomen aan de meeste activiteiten die voor hen open stonden, in het bijzonder op gebieden zoals landbouw, waterbeheer en beheer van kustgebieden, energie en milieu, genetische ziektes, sociale wetenscha ...[+++]

Frau Bulmahn wies als Präsidentin des Rates darauf hin, daß Zypern seit dem Zweiten Rahmenprogramm an den Forschungsprogrammen der Gemeinschaft beteiligt sei und daß seine Forschungseinrichtungen innerhalb des Vierten Rahmenprogramms an den meisten der ihnen zugänglichen Aktivitäten teilgenommen hätten; dies gelte u.a. insbesondere für die Bereiche Landwirtschaft, Wasserwirtschaft und Bewirtschaftung von Küstengebieten, Energie und Umweltschutz, genetische Krankheiten, Sozialwissenschaften und Informationstechnologien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zoals mevrouw hübner' ->

Date index: 2024-06-30
w