Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie nederland formeel verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag heeft de Europese Commissie Nederland formeel verzocht kennis te geven van de volledige omzetting van Richtlijn betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg 2011/24/EU betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Die Europäische Kommission hat heute die Niederlande und Portugal offiziell aufgefordert, ihr die Vorschriften zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung (Richtlinie 2011/24/EU) mitzuteilen.


Tot slot heeft de Commissie Nederland formeel verzocht om wijziging van de wetgeving waarbij binnenlandse vennootschappen vrijstelling van belasting krijgen over hun inkomen uit aanmerkelijk belang, terwijl vennootschappen die elders in de EU of de EER gevestigd zijn, wel worden belast over hun inkomen uit aanmerkelijk belang dat niet tot hun ondernemingsvermogen behoort.

Die Kommission hat die Niederlande außerdem förmlich aufgefordert, ihre Steuergesetze zu ändern, wonach inländische Unternehmen keine Steuern auf ihr Einkommen aus wesentlichen Anteilen entrichten müssen, während das Einkommen anderswo in der EU oder dem EWR ansässiger Unternehmen aus wesentlichen Anteilen, die nicht Teil des Unternehmenskapitals sind, der Steuer unterliegt.


Voorts heeft de Commissie Nederland formeel verzocht om wijziging van de fiscale regels waarbij binnenlandse charitatieve instellingen die geen onderneming drijven, van de vennootschapsbelasting worden vrijgesteld, terwijl soortgelijke buitenlandse instellingen wel worden belast.

Die Kommission hat die Niederlande förmlich aufgefordert, ihre Steuergesetze zu ändern, wonach inländische gemeinnützige Einrichtungen, die keiner Geschäftstätigkeit nachgehen, von der Körperschaftsteuer befreit sind, vergleichbare gebietsfremde gemeinnützige Einrichtungen aber nicht.


Vandaag heeft de Commissie Griekenland formeel verzocht maatregelen te nemen om zijn verplichtingen krachtens de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen (Richtlijn 2010/31/EU) volledig na te komen.

Die Kommission hat heute Griechenland offiziell aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, damit das Land seinen Verpflichtungen aus der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden (Richtlinie 2010/31/EU) nachkommt.


De Commissie cultuur en onderwijs heeft de Commissie juridische zaken verzocht de juistheid van de rechtsgrondslag na te gaan die de Commissie voor het programma (artikel 352 VWEU) heeft gekozen.

Der Ausschuss für Kultur und Bildung ersuchte den Rechtsausschuss um Stellungnahme, ob die von der Kommission für das Programm gewählte Rechtsgrundlage (Artikel 352 AEUV) angemessen sei.


Tezelfdertijd heeft de Commissie Letland formeel verzocht om zijn belastingwetgeving betreffende dividendbetalingen aan vennootschappen in het buitenland te wijzigen.

Zugleich hat die Kommission Lettland eine förmliche Aufforderung übermittelt, seine steuerrechtliche Behandlung von Dividendenzahlungen an Unternehmen im Ausland abzuändern.


De Europese Raad van Brussel heeft de Commissie in december verzocht een mededeling daarover op te stellen.

Auf seiner Tagung im Dezember in Brüssel forderte der Europäische Rat die Kommission auf, eine Mitteilung in diesem Sinne vorzulegen.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad op 30 mei 2005 heeft de Commissie zelfs formeel verklaard dat ze bereid was om het Poolse en Litouwse verzoek hieromtrent te onderzoeken, maar wel pas na het verstrijken van een periode van twee jaar waarin de huidige productiequota van kracht bleven.

Auf der Tagung des Rates am 30. Mai 2005 erklärte die Kommission, sie sei bereit, den diesbezüglichen Antrag Polens und Litauens zu erwägen, jedoch erst, nachdem die jetzigen Erzeugungsquoten zwei Jahre Gültigkeit hatten.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) De Raad heeft de Commissie verscheidene keren verzocht voorstellen in dit verband voor te leggen; wat de geachte afgevaardigde zojuist gezegd heeft, gaat dus in de eerste plaats de Commissie aan.

Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Die Kommission, die mehrfach vom Rat aufgefordert worden ist, Vorschläge zu dieser Thematik vorzulegen, sollte berücksichtigen, was die Frau Abgeordnete eben gesagt hat.


Ierland heeft de Commissie niet formeel in kennis gesteld van de omzetting van richtlijn 2000/78/EG in nationale wetgeving.

Irland hat die Kommission nicht offiziell von der Umsetzung der Richtlinie 2000/78/EG in Kenntnis gesetzt.


w