Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een zeer belangrijk standpunt geformuleerd " (Nederlands → Duits) :

De EU heeft een zeer belangrijke rol gespeeld tijdens de derde conferentie van de Verenigde Naties over rampenrisicovermindering in mei 2015, waarbij het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030 werd aangenomen.

Auf der dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Verringerung des Katastrophenrisikos, auf der im Mai 2015 der Sendai-Rahmen für Katastrophenvorsorge 2015–2030 verabschiedet wurde, hat die EU eine herausragende Rolle gespielt.


Voorts heeft de Raad er in zijn conclusies „Het biodiversiteitsverlies uiterlijk in 2010 een halt toeroepen” van 18 december 2006 op gewezen dat de bescherming van de biodiversiteit een zeer belangrijke uitdaging blijft en dat, hoewel belangrijke vorderingen zijn geboekt, extra inspanningen moeten worden geleverd, wil de Gemeenschap ...[+++]

Zudem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zur Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt vom 18. Dezember 2006 betont, dass der Schutz der biologischen Vielfalt weiterhin eine große Herausforderung ist, und obwohl bereits bedeutende Fortschritte gemacht worden sind, das Erreichen des Ziels der Gemeinschaft im Bereich der biologischen Vielfalt für 2010 weitere Anstrengungen erfordern wird.


Daarnaast heeft de Commissie vandaag, in het kader van artikel 43 van het Euratom‑Verdrag, ook een gunstig standpunt geformuleerd met een aantal aanbevelingen. Hier ging het over de vraag of de investeringsplannen voor de langetermijnexploitatie van de drie kerncentrales in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het Euratom‑Verdrag.

Gesondert davon hat die Kommission heute auch positive Stellungnahmen mit einer Reihe von Empfehlungen nach Artikel 43 Euratom-Vertrag über die Vereinbarkeit von Investitionsprojekten im Zusammenhang mit dem langfristigen Betrieb der drei Kernkraftwerke mit den Zielen des Euratom-Vertrags abgegeben.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het Parlement heeft een zeer duidelijke boodschap geformuleerd, een verzoek aan de Commissie om op te treden en te handelen.

(PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Sie haben eine deutliche Botschaft dieses Parlaments bekommen, eine Aufforderung an die Kommission, zu handeln, zu intervenieren.


Het Franse voorzitterschap heeft een zeer belangrijke conferentie gehouden, waar een van de geachte Parlementsleden naar verwees, en in september heeft het Zweedse voorzitterschap een conferentie gehouden over waardig ouder worden, waarbij Alzheimer een van de onderwerpen op de agenda was.

Unter dem französischen Ratsvorsitz ist eine sehr wichtige Konferenz abgehalten worden, wie bereits von einem der Abgeordneten erwähnt wurde, und unter dem schwedischen Ratsvorsitz ist im September eine Konferenz über würdevolles Altern organisiert worden, bei der Alzheimer als Punkt auf der Tagesordnung stand.


Het is een zeer belangrijk verslag, en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid heeft een zeer belangrijk standpunt geformuleerd.

Dies ist ein sehr entscheidender Bericht, und der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik hat einen sehr wichtigen Standpunkt angenommen.


In mededeling COM(2003)606 def. van 15 oktober 2003 heeft de Commissie haar standpunt geformuleerd inzake de bevoegdheden die artikel 7 van het EU-Verdrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice, haar verleent.

In ihrer Mitteilung KOM(2003) 0606 endg. vom 15. Oktober 2003 legt die Kommission ihren Standpunkt zur neuen Zuständigkeit dar, die ihr gemäß Artikel 7 des EU-Vertrags in der durch den Vertrag von Nizza geänderten Fassung gegeben wird.


In mededeling COM(2003)606 def. van 15 oktober 2003 heeft de Commissie haar standpunt geformuleerd inzake de bevoegdheden die artikel 7 van het EU-Verdrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice, haar verleent.

In ihrer Mitteilung KOM(2003) 0606 endg. vom 15. Oktober 2003 legt die Kommission ihren Standpunkt zur neuen Zuständigkeit dar, die ihr gemäß Artikel 7 des EU-Vertrags in der durch den Vertrag von Nizza geänderten Fassung gegeben wird.


In haar mededeling van 22 november 2000 over de gemeenschappelijke asielprocedure en de uniforme status (COM(2000)755 def) heeft de Commissie haar standpunt over deze langetermijndoelstelling van het Europees asielbeleid uiteengezet en daarbij doelstellingen en opties geformuleerd, waarbij zij een methode heeft voorgesteld om tot de gemeenschappelijke analyses te komen die zij noodzakelijk acht.

In ihrer Mitteilung vom 22. November 2000 für ein gemeinsames Asylverfahren und einen einheitlichen Status (KOM(2000)755 endgültig) hat die Kommission ihren Standpunkt zu diesem langfristigen Ziel der europäischen Asylpolitik erläutert; sie hat Ziele und Optionen festgelegt, auf die Notwendigkeit gemeinsamer Analysen hingewiesen und eine Methode vorgeschlagen.


Het UNHCR heeft in juli 2001 zijn standpunt geformuleerd.

Der UNHCR legte im Juli 2001 ein Positionspapier vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een zeer belangrijk standpunt geformuleerd' ->

Date index: 2022-11-07
w