Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in darfour " (Nederlands → Duits) :

3° informatie over de autoriteit of rechtbank die het besluit tot beperking of verbod heeft genomen;

3. Angaben über die Behörde oder das Gericht, die/das die Entscheidung über die Beschränkung oder Untersagung getroffen hat;


6. is verheugd over de besluiten die de Veiligheidsraad van de VN in maart 2006 heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in Darfour; roept op tot een effectief nageleefde no-fly-zone boven Darfour;

6. begrüßt die vom UN-Sicherheitsrat im März 2006 gefassten Beschlüsse über ein Verbot für offensive Flüge in Darfur; fordert die wirksame Durchsetzung einer Flugverbotszone über Darfur;


6. is verheugd over de besluiten die de Veiligheidsraad van de VN in maart 2006 heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in Darfour; roept op tot een effectief nageleefde no-fly-zone boven Darfour;

6. begrüßt die vom UN-Sicherheitsrat im März 2006 gefassten Beschlüsse über ein Verbot für offensive Flüge in Darfur; fordert die wirksame Durchsetzung einer Flugverbotszone über Darfur;


informatie over de nationale autoriteit of rechtbank die het besluit tot beperking of verbod heeft genomen.

Angaben über die einzelstaatliche Behörde oder das einzelstaatliche Gericht, die/das die Entscheidung über die Beschränkung oder Untersagung getroffen hat.


informatie over de nationale autoriteit of rechtbank die het besluit tot beperking of verbod heeft genomen;

Angaben über die einzelstaatliche Behörde oder das einzelstaatliche Gericht, die/das die Entscheidung über die Beschränkung oder Untersagung getroffen hat;


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herd ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat ebenfalls geurteilt: « 89. Angesichts des Vorstehenden schließt der Gerichtshof nicht aus, dass Maßnahmen, die durch den Gesetzgeber, durch Verwaltungsbehörden oder Gerichte nach der Verhängung einer endgültigen Strafe oder während der Vollstreckung dieser Strafe ergriffen werden, zu einer Neudefinition oder einer Änderung der Tragweite der ' Strafe ' führen können, die durch den Richter, der sie verhängt hat, auferlegt wurde. In einem solchen Fall ist der Gerichtshof der Auffassung, dass auf die betreffenden Maßnahmen das Verbot ...[+++]


6. is verheugd over de besluiten die de Veiligheidsraad van de VN in maart heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in Darfur; roept op tot een effectief nageleefde no-fly-zone boven Darfur;

6. begrüßt die vom UN-Sicherheitsrat im März gefassten Beschlüsse über ein Verbot für offensive Flüge in Darfur; fordert die wirksame Durchsetzung einer Flugverbotszone über Darfur;


Het Russische besluit om met ingang van 10 november een verbod in te voeren op de invoer van vlees en bepaalde vleesproducten uit Polen heeft ernstige economische en sociale gevolgen voor Polen. Zou de Commissie gedetailleerde informatie willen verstrekken over de stappen die zij heeft genomen om het hoofd te bieden aan de daardoor ...[+++]

In Anbetracht der für Polen gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Entscheidung Russlands, mit Wirkung vom 10. November die Einfuhr von Fleisch und einigen Fleischerzeugnissen aus Polen zu verbieten, ersuche ich die Europäische Kommission um ausführliche Mitteilung, welche Schritte sie unternommen hat, um dieser Situation abzuhelfen, und wie die russische Seite darauf reagiert hat.


Het Russische besluit om met ingang van 10 november een verbod in te voeren op de invoer van vlees en bepaalde vleesproducten uit Polen heeft ernstige economische en sociale gevolgen voor Polen. Zou de Commissie gedetailleerde informatie willen verstrekken over de stappen die zij heeft genomen om het hoofd te bieden aan de daardoor ...[+++]

In Anbetracht der für Polen gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Entscheidung Russlands, mit Wirkung vom 10. November die Einfuhr von Fleisch und einigen Fleischerzeugnissen aus Polen zu verbieten, ersuche ich die Europäische Kommission um ausführliche Mitteilung, welche Schritte sie unternommen hat, um dieser Situation abzuhelfen, und wie die russische Seite darauf reagiert hat.


Op haar vergadering van 7 juni heeft de Commissie een duidelijke politieke beslissing tegen het dumpen van offshore-installaties in zee genomen en op de vierde Noordzee-conferentie op 8 en 9 juni 1995 heeft zij de ministeriële verklaring over het verbod op het dumpen van offshore-installaties in zee ten volle ondersteund.

Auf ihrer Sitzung vom 7. Juni sprach sich die Kommission in aller Deutlichkeit gegen ein Versenken von Offshore-Anlagen aus und unterstützte auf der vierten Nordsee-Konferenz vom 8. und 9. Juni 1995 vorbehaltlos die Ministererklärung über ein Verbot des Versenkens von Offshore-Anlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in darfour' ->

Date index: 2024-05-05
w