Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatiebladen zullen begin 2000 beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

De gids en de informatiebladen zullen begin 2000 beschikbaar zijn.

Der Leitfaden und die Ländermerkblätter werden Anfang 2000 veröffentlicht.


[15] De eerste resultaten van een studie over dit thema, die in het kader van het programma Falcone wordt gefinancierd, zullen eind 2000 beschikbaar zijn.

[15] Im Rahmen einer aus dem Programm FALCONE finanzierten Studie zu diesem Thema werden Ende 2000 erste Ergebnisse vorgelegt.


25. Sedert begin 2000 is op de website "Dialoog met de burgers" een gids "Opkomen voor uw rechten in de Europese interne markt" beschikbaar waardoor meer bekendheid kan worden gegeven aan de manier waarop burgers om rechtsbijstand kunnen verzoeken indien zij problemen ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten.

25. Seit Anfang 2000 können sich Bürger auf der Internetseite "Dialog mit Bürgern", der einen Leitfaden mit dem Titel "Wie Sie Ihre Rechte im europäischen Binnenmarkt geltend machen" enthält, darüber informieren, wie sie Probleme bei der Ausübung ihrer im Binnenmarkt garantierten Freiheiten lösen können.


Begin 2012 zullen er eindresultaten met aanbevelingen beschikbaar zijn.

Abschließende Ergebnisse und Empfehlungen sollen dann Anfang 2012 vorliegen.


T. overwegende dat er binnenkort een begin wordt gemaakt met klinische vaccinproeven, maar dat er naar verwachting pas tegen het eind van het jaar op grotere schaal behandelingen en experimentele vaccins beschikbaar zullen zijn;

T. in der Erwägung, dass klinische Studien mit neuen Impfstoffen kurz bevor stehen, dass die Behandlungen und experimentellen Impfstoffe voraussichtlich jedoch erst ab Ende des Jahres allgemein verfügbar werden,


De Commissie is op dit moment bezig met die effectbeoordeling en de resultaten daarvan zullen naar verwachting begin 2011 beschikbaar zijn.

Die Kommission arbeitet derzeit an dieser Folgenabschätzung.


De resultaten van een eerste Europees onderzoek zullen begin 2009 beschikbaar zijn.

Ergebnisse einer ersten europaweiten Erhebung werden für Anfang 2009 erwartet.


Verwacht wordt echter dat deze obstakels spoedig zullen kunnen worden overwonnen, en het is dan ook bemoedigend om vast te stellen dat Alstom in mei 2008 als eerste grote fabrikant heeft aangegeven dat er vanaf 2015 met CCS-technologie geoutilleerde centrales op commerciële schaal beschikbaar zullen zijn, op voorwaarde dat spoedig een begin kan worde ...[+++]

Alles weist jedoch darauf hin, dass diese Hürden schnell genommen werden können, und es ist ermutigend, dass im Mai 2008 Alstom als erster großer Hersteller erklärt hat, mit CCS ausgerüstete Kraftwerksanlagen könnten ab 2015 auf den Markt kommen, sofern demnächst die Arbeit mit den geplanten Demonstrationsprojekten beginne, sodass praktische Erfahrungen gesammelt, Technologien erprobt und Kosten gesenkt werden können.


Resultaten over het aantal uren per kind bij verschillende soorten van kinderopvang zullen begin 2007 voor alle lidstaten beschikbaar komen.

Ergebnisse zur Stundenzahl pro Kind bei den verschiedenen Arten der Kinderbetreuung werden für alle Mitgliedstaaten ab Anfang 2007 verfügbar sein.


Het Europees Parlement en de Raad zullen in een enkele lezing een besluit over het VOGB nemen, teneinde uiterlijk begin november 2006 de benodigde aanvullende kredieten beschikbaar te hebben.

Das Europäische Parlament und der Rat beschließen in einer einzigen Lesung über den VEBH, damit die erforderlichen zusätzlichen Ermächtigungen spätestens Anfang November 2006 verfügbar sind.


w