Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Integrale kwaliteitszorg
GMO
Gemeenschappelijke marktordening
Integrale GMO
Integrale bouwwijze
Integrale gemeenschappelijke marktordening
Integrale konstruktie
Integrale kwaliteitszorg
Integrale steekproef
Integrale telling
Kwaliteitsbeheer
Kwijtschelding
Kwijtschelding van belastingschuld
Kwijtschelding van boete
Kwijtschelding van rechten
Kwijtschelding van schulden
Kwijtschelding van straf
Strafverlichting
Strafvermindering
Totaal kwaliteitsbeheer
Total quality management
Totale kwaliteitszorg

Vertaling van "integrale kwijtschelding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwijtschelding | kwijtschelding van rechten

Erlass | Erlass der Abgaben






gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]

gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]


integrale bouwwijze | integrale konstruktie

Integralbauweise


integrale steekproef | integrale telling

erschöpfende Stichprobenerhebung | exhaustive Stichprobenerhebung | Totalerhebung


strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]

Strafminderung [ Herabsetzung des Strafmaßes | Strafherabsetzung ]


kwijtschelding van belastingschuld

Erlass einer Steuerschuld


afdeling Integrale kwaliteitszorg

Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgever heeft aangegeven dat de integrale kwijtschelding van schulden als een uitzondering moet worden gezien (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, p. 21, en DOC 51-1309/012, p. 72) en dat niet de indruk mag ontstaan dat de rechter de volledige kwijtschelding steeds uitspreekt (ibid., pp. 73-74).

Der Gesetzgeber hat festgehalten, dass der vollständige Schuldenerlass als eine Ausnahme zu betrachten ist (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, S. 21, und DOC 51-1309/012, S. 72) und dass nicht der Eindruck entstehen darf, dass der Richter immer den vollständigen Erlass verkündet (ebenda, SS. 73-74).


39. Wij nemen nota van de verklaring van Sirte van 9 september 1999 waarbij de President van Algerije en van Zuid-Afrika een mandaat wordt verleend om toezeggingen te verkrijgen van de schuldeisers van Afrika om integrale kwijtschelding van de buitenlandse schuld van Afrika te bereiken.

39. Wir nehmen die Erklärung von Sirte vom 9. September 1999 zur Kenntnis, mit der die Präsidenten von Algerien und Südafrika beauftragt worden sind, von den Gläubigern Afrikas eine Zusage über den vollständigen Erlaß der Auslandsverschuldung Afrikas zu erwirken.


w