Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks over tweemaal zoveel kredieten " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft er in haar jaarlijks verslag over 2001 naar gestreefd gedetailleerde begrotingsinformatie te geven, in het bijzonder over het volume nog uit te betalen kredieten.

Die Kommission hat in ihrem Jahresbericht 2001 darauf geachtet, detaillierte Angaben zum Haushaltsvollzug und besonders zu den Altlasten zu machen.


Dit comité zou jaarlijks de prioriteiten van het financieel instrument vaststellen en zich uitspreken over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de besteding van de kredieten.

Dieser Ausschuss wird jedes Jahr die Förderprioritäten festlegen und zu den Vorschlägen der Kommission für die Verwendung der verfügbaren Mittel Stellung nehmen.


De Commissie zal jaarlijks een verslag over de strategie voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad op basis van bijdragen van de lidstaten en de EU-organen, waarbij zij zoveel mogelijk gebruik zal maken van bestaande verslagleggingsmechanismen.

Sie wird anhand der Informationen, die die Mitgliedstaaten und Agenturen liefern, dem Europäischen Parlament und dem Rat jährlich Bericht erstatten, wobei nach Möglichkeit auf existierende Berichterstattungsverfahren zurückgegriffen wird.


Daarbij zij erop gewezen dat een soortgelijk instrument, dat een inspiratiebron voor deze verordening vormde, jaarlijks over tweemaal zoveel kredieten beschikt om de doelstellingen ervan volledig te kunnen verwezenlijken.

Jedoch sei darauf hingewiesen, dass das ähnliche Instrument, das die Anregung zu diesem Fonds gab, von Anfang an ungefähr über eine doppelt so hohe jährliche Finanzausstattung verfügt, um seine Ziele umfassend zu erfüllen.


Verkiezingsfraude, gewelddadige onderdrukking van demonstraties, executies die in 2010 op 680 uitkwamen (tweemaal zoveel als in het voorgaande jaar), en de arrestatie van oppositieleiders laten geen twijfel bestaan over het gebruik van macht en geweld door het regime.

Wahlbetrug, die gewaltsame Unterdrückung von Demonstrationen und die sich auf 680 Fälle im Jahr 2010 belaufende Zahl von Hinrichtungen (doppelt so viele wie im Vorjahr) sowie die Verhaftung von Oppositionsführern lassen keinen Zweifel an dem Einsatz von Macht und Gewalt durch das Regime.


Om een beter overzicht te geven van het functioneren van de interne markt als geheel, zijn deze verslagen nu samengevoegd in een Scorebord van de interne markt, dat alleen online beschikbaar is, 13 verschillende instrumenten behandelt en jaarlijks wordt bijgewerkt (behalve de statistieken over omzetting en inbreukprocedures, die tweemaal per jaar worden bij ...[+++]

Um einen besseren Überblick über die Funktionsweise des Binnenmarkts insgesamt zu geben, wurden diese Berichte nun in einem nur als Website zur Verfügung gestellten Binnenmarktanzeiger zusammengefasst, der 13 unterschiedliche Instrumente abdeckt und einmal jährlich aktualisiert wird (mit Ausnahme von Statistiken zur Umsetzung des Binnenmarktrechts und zu Vertragsverletzungsverfahren, die zweimal jährlich aktualisiert werden).


5. neemt nota van de geactualiseerde lijst van banken die als tussenstations voor EIB-leningen aan het MKB fungeren; is ingenomen met het feit dat die banken contractueel verplicht zijn om tenminste tweemaal zoveel aan het MKB te lenen als zij zelf van de EIB lenen, ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de rol va ...[+++]

5. nimmt die aktualisierte Liste der Banken zur Kenntnis, die als zwischengeschaltete Stellen für die Weitergabe von EIB-Darlehen an KMU dienen; begrüßt, dass diese Banken vertraglich verpflichtet sind, den KMU mindestens doppelt so hohe Darlehen zu gewähren, wie sie von der EIB erhalten, sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern; vertritt die Ansicht, dass die derzeitige vertragliche „Weitergaberate“ von 20 Basispunkten eher gering is ...[+++]


– er bij het Agentschap op aandrong het bestedingspercentage van de kredieten te verbeteren door in de nodige instructies en procedures te voorzien om mogelijke overdrachten te analyseren en de omvang van de over te dragen kredieten zoveel mogelijk te beperken,

- die Agentur nachdrücklich aufforderte, den Umfang der Mittelverwendung durch die Ausarbeitung geeigneter Anweisungen und Verfahren für die Analyse möglicher Mittelübertragungen zu verbessern, um das Volumen an Mittelübertragungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren;


-Dringt er bij het Agentschap op aan het bestedingspercentage van de kredieten te verbeteren door in de nodige instructies en procedures te voorzien om mogelijke overdrachten te analyseren en de omvang van de over te dragen kredieten zoveel mogelijk te beperken

- fordert die Agentur nachdrücklich auf, den Umfang der Mittelverwendung durch die Ausarbeitung geeigneter Anweisungen und Verfahren für die Analyse möglicher Mittelübertragungen zu verbessern, um das Volumen an Mittelübertragungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren;


Er zij aan herinnerd dat de Raad tijdens zijn zitting van 12 juli 1999 reeds overeenstemming heeft bereikt over de belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk het percentage van de globale garantie uit de communautaire begroting (65% van alle geopende kredieten), een totaal gegarandeerd bedrag op basis van een jaarlijks bedrag van 2.630 miljoen euro, en een zevenjarengarantie met ee ...[+++]

Es sei daran erinnert, daß der Rat auf seiner Tagung vom 12. Juli 1999 bereits über die wichtigsten Punkte des Vorschlags Einvernehmen erzielt hat, insbesondere über den einheitlichen Satz für die Garantie aus dem Gemeinschaftshaushalt (65 % des Gesamtbetrags der gewährten Darlehen), den garantierten Gesamtbetrag auf der Grundlage jährlicher Beiträge von 2.630 Millionen EURO sowie die Laufzeit der Garantieregelung von 7 Jahren mit Überprüfung beim ersten Beitritt bzw. nach 4,5 Jahren, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks over tweemaal zoveel kredieten' ->

Date index: 2023-05-18
w