Ik wil u eraan herinneren, mijnheer de commissaris, dat de Europese Commissie Frankrijk voor het Gerechtshof in Luxemburg heeft gesleept omdat het weigerde het embargo op Brits rundvlees op te heffen, terwijl er nog geen volledige garantie was dat het Britse vlees onschadelijk was en de BSE nog niet was uitgewoed in het Verenigd Koninkrijk en Ierland.
Erinnern Sie sich, Herr Kommissar, wie die Europäische Kommission Frankreich vor den Gerichtshof in Luxemburg gezerrt hat, weil es sich weigerte, das Embargo über britisches Rindfleisch aufzuheben, da noch nicht alle Garantien hinsichtlich der Unschädlichkeit des Fleisches aus Großbritannien gegeben waren und die BSE-Seuche noch im Vereinigten Königreich und in Irland wütete.