Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanco ondertekenen
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Ondertekenen
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Voor akkoord ondertekenen
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "laten ondertekenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage




voor akkoord ondertekenen

mit dem Vermerk des Einverständnisses unterzeichnen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de personen die daadwerkelijk belast zijn met het verwerken van de identificatiegegevens een verklaring te laten ondertekenen waarin zij zich ertoe verbinden het vertrouwelijke karakter van de persoonsgegevens te bewaren.

2° die tatsächlich mit der Verarbeitung personenbezogener Daten befassten Personen eine Erklärung unterzeichnen zu lassen, in der diese sich zur Geheimhaltung der personenbezogenen Daten verpflichten.


– het jaarlijkse activiteitenverslag mede door de verantwoordelijke commissaris te laten ondertekenen;

– Unterzeichnung des jährlichen Tätigkeitsberichts durch das zuständige Kommissionsmitglied,


- enerzijds, die bepalingen een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen door de in artikel 9 van diezelfde wet bedoelde persoon, zelfs wanneer de ondertekening van de verzoekschriften tot hoger beroep in het huishoudelijk reglement van de instelling als handeling van dagelijks beheer is aangemerkt, overeenkomstig artikel 10, vierde lid;

- einerseits diese Bestimmungen eine in Artikel 1 des Gesetzes erwähnte Einrichtung dazu verpflichten würden, eine Berufungsschrift von der in Artikel 9 desselben Gesetzes erwähnten Person unterschreiben zu lassen, auch wenn die Unterzeichnung der Berufungsschriften in der Geschäftsordnung der Einrichtung als Handlung der täglichen Geschäftsführung vermerkt ist, gemäss Artikel 10 Absatz 4,


- enerzijds, die artikelen 10, achtste lid, en 11 een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen, hetzij door de in artikel 10, eerste lid, van diezelfde wet bedoelde persoon, hetzij door de adjunct van de in dat artikel bedoelde persoon, hetzij, bij ontstentenis van de adjunct, door een personeelslid van de instelling dat door het beheerscomité wordt aangewezen, zoals in artikel 11, tweede lid, is bepaald;

- einerseits diese Artikel 10 Absatz 8 und 11 eine in Artikel 1 des Gesetzes erwähnte Einrichtung dazu verpflichten würden, eine Berufungsschrift entweder von der in Artikel 10 Absatz 1 desselben Gesetzes erwähnten Person unterschreiben zu lassen, oder vom Beigeordneten der in diesem Artikel erwähnten Person, oder bei Abwesenheit des Beigeordneten, von einem vom geschäftsführenden Ausschuss bestimmten Personalmitglied der Einrichtung, wie festgelegt in Artikel 11 Absatz 2,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om vele redenen moet de meerderheid van de emissiereducties thuis gebeuren: ten eerste omdat wij de morele verantwoordelijkheid hebben om onze eigen emissies te reduceren, ten tweede omdat we door het voortouw te nemen en aan te tonen dat emissiereducties en grote economische groei hand in hand kunnen gaan, andere landen een internationaal klimaatakkoord kunnen laten ondertekenen, en ten derde omdat wij over een stimulans moeten beschikken om onze industrie de nieuwe groene technologie te laten ontwikkelen die we nodig hebben om in de toekomst concurrerend te zijn.

Aus verschiedenen Gründen muss der Großteil der Emissionssenkungen der EU auf heimischem Boden erzielt werden: Erstens, weil wir moralisch verpflichtet sind, unsere eigenen Emissionen zu senken; zweitens, weil wir durch die Übernahme der Führungsrolle und die Vereinbarkeit von geringeren Emissionen und einem starken Wirtschaftswachstum andere Länder dafür gewinnen können, ein internationales Klimaabkommen zu ratifizieren; und drittens, weil wir einen Anreiz bieten müssen, wenn unsere Industrie die neuen grünen Technologien entwickeln soll, die erforderlich sind, um künftig wettbewerbsfähig zu sein.


Bij die gelegenheid zijn we erin geslaagd de Commissie een verklaring te laten ondertekenen waarin zij zich ertoe verplichtte maatregelen voor te stellen om fijnstof daar te bestrijden waar het ontstaat.

Damals haben wir es geschafft, die Kommission dazu zu bringen, eine Erklärung zu unterzeichnen, in der sich die Kommission selbst dazu verpflichtet hat, Maßnahmen vorzuschlagen, die den Feinstaub dort bekämpfen, wo er entsteht.


66. betreurt het ten zeerste dat de Commissie als geheel en de afzonderlijke leden van de Commissie fel gekant zijn tegen het initiatief van het Parlement om de respectieve jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal mede te laten ondertekenen door de Commissarissen; merkt op dat een dergelijke procedure zou leiden tot een uitbreiding en voltooiing van de keten van verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht van de instelling voor het uitgeven van het geld van de Europese belastingbetalers;

66. bedauert zutiefst, dass die Kommission generell sowie auch einzelne Kommissionsmitglieder die Initiative des Parlaments strickt ablehnen, der zufolge die Kommissare die jeweiligen jährlichen Tätigkeitsberichte ihrer Generaldirektionen mit unterzeichnen sollten; stellt fest, dass ein solches Verfahren dazu beitragen würde, die Kette der Verantwortlichkeit und Nachvollziehbarkeit der Tätigkeit einer Institution, die europäische Steuergelder ausgibt, zu verbessern und zu ergänzen;


van de houder van een ruimte waarop dit artikel betrekking heeft, om iedereen van veertien jaar en ouder die in de ruimte verblijft de verklaring te laten ondertekenen en hem/haar er de krachtens dit artikel vereiste gegevens op te laten vermelden, en deze verklaringen te bewaren (met inbegrip van alle verklaringen die ingevolge dit artikel aan eerdere houders van de ruimte zijn verstrekt) tot twee jaar na de datum waarop de verklaringen zijn ondertekend.

eines Inhabers von Räumlichkeiten, für die dieser Artikel gilt, von jeder sich in diesen Räumlichkeiten aufhaltenden Person über vierzehn Jahren zu verlangen, dass sie die Erklärung unterzeichnet und die gemäß diesem Artikel vorgeschriebenen Angaben macht, und diese Erklärungen (einschließlich etwaiger Erklärungen, die gemäß diesem Artikel früheren Inhabern der Räumlichkeiten vorgelegt wurden) zwei Jahre lang ab dem Zeitpunkt der Unterzeichnung der Erklärungen aufzubewahren.


(i) de twaalf bestaande internationale verdragen inzake bestrijding van terrorisme door alle lidstaten en de EU zelf te laten ondertekenen en ratificeren; de acht speciale aanbevelingen inzake de financiering van terrorisme van de OESO aan te nemen; en alle derde landen waarmee de Unie betrekkingen onderhoudt te verzoeken hetzelfde te doen;

(i) darauf hinzuwirken, dass die 12 existierenden internationalen Übereinkommen über die Bekämpfung des Terrorismus von allen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union selbst unterzeichnet und ratifiziert werden; acht Sonderempfehlungen der OECD zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus anzunehmen und von allen Drittstaaten, mit denen die Mitgliedstaaten Beziehungen unterhalten, zu fordern, dass sie ebenso verfahren;


In politieke zin wordt in het akkoord het streven van de drie ondertekenende instellingen vastgelegd om ook andere instellingen, organen en instanties de overeenkomst te laten ondertekenen. Het politieke niveau dient hen daartoe strekkende verzoeken te doen.

Politisch werden mit dieser Vereinbarung die Verpflichtung der drei unterzeichnenden Organen sowie das Ziel festgeschrieben, sie auf die anderen Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen auszudehnen.


w