Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberalisering is dus zeker niet nadelig geweest » (Néerlandais → Allemand) :

Deze liberalisering is dus zeker niet nadelig geweest en het voorbeeld moet inspirerend werken voor andere sectoren.

Diese Liberalisierung hat sich also keinesfalls nachteilig ausgewirkt, und das Beispiel sollte Anregung für andere Sektoren sein.


Innovatie is daar dus zeker niet schadelijk geweest voor de werkgelegenheid en zal dat normaalgesproken ook niet zijn, tenzij arbeidsmarktinstellingen zich verzetten tegen veranderingen of bedrijven geen sterke druk vanuit de markt ondervinden om zich aan te passen.

Innovation hat der Beschäftigung also keineswegs geschadet und wird ihr normalerweise auch nicht schaden – es sei denn, die Arbeitsmarktinstitutionen wehren Veränderungen ab und die Unternehmen erhalten kaum Anpassungsanreize vom Markt.


De afgelopen vijf jaar bent u hier geregeld aanwezig geweest, dus voor u is dit zeker niet de eerste keer.

Für Sie ist es nun schon seit fünf Jahren ganz normal, hier zu sitzen; für Sie ist es also keineswegs das erste Mal!


En ik weet zeker dat ik niet hoef te onderstrepen dat de status van Kosovo dan nog altijd onduidelijk en dus zeer frustrerend zou zijn geweest, niet alleen voor de bevolking van Kosovo maar ook voor de Europese grootmachten.

Und ich bin mir sicher, dass ich nicht extra betonen muss, dass der Status von Kosovo immer noch ungeklärt und daher nicht nur für die Menschen in Kosovo, sondern auch für die europäischen Mächte höchst entmutigend wäre.


Dit heeft geleid tot een kakofonie tijdens de stemming, omdat mensen niet goed wisten of ze hun steun moesten geven aan dit “hybride” product waarin wordt gewezen op het feit “dat liberalisatie niet nadelig voor de universele dienstverlening is geweest”, dat “de liberalisering van de gasmarkt tot nu toe in onvoldoende mate heeft plaatsgevonden”, terwijl ook de mening wordt geuit dat de problemen waarop de liber ...[+++]

Daher rührt das uneinige Votum. Soll man dieses „hybride“ Ergebnis unterstützen, das „betont, dass die Liberalisierung nicht zum Nachteil der Bereitstellung von Universaldiensten erfolgt ist“, das der Überzeugung ist, „dass die bisherige Liberalisierung im Gasmarkt unzureichend ist“ und gleichzeitig die Ansicht vertritt, dass die sektoriellen Probleme im Zusammenhang mit der Liberalisierung eine pluralistische und differenzierte Beurteilung der Auswirkungen auf die Beschäftigung erforderlich machen?


14. wijst op het feit dat liberalisering niet nadelig voor de universele dienstverlening is geweest;

14. betont, dass die Liberalisierung nicht zum Nachteil der Bereitstellung von Universaldiensten erfolgt ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering is dus zeker niet nadelig geweest' ->

Date index: 2023-07-27
w