Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luchthavens zouden willen » (Néerlandais → Allemand) :

Morgen willen we tijdens een twee uur durend debat – dat overigens door de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, zal worden bijgewoond – nadenken over de situatie in Europa, aangezien de mobiliteit is verminderd, luchtvaartmaatschappijen in gevaar zijn en we geconfronteerd worden met werkloosheid op plaatsen waar zich grote luchthavens bevinden en waar Europese luchtvaartmaatschappijen failliet zouden kunnen gaan wanneer ze meerdere dagen geen ...[+++]

Morgen, bei einer zweistündigen Diskussion, an welcher der Präsident der Kommission, Herr Barroso, teilnimmt, wollen wir über die Lage in Europa nachdenken, da die Mobilität zurückgegangen ist, Fluggesellschaften in Gefahr sind, und wir uns Arbeitslosigkeit an Standorten mit großen Flughäfen, an denen europäische Fluggesellschaften in Konkurs gehen könnten, wenn sie Fluggäste viele Tage lang nicht bedienen können, gegenübersehen.


Is het, in het licht van het onderzoek dat de Commissie recentelijk heeft gedaan naar de regelingen van Ryanair op de luchthaven van Charleroi, nu niet zo dat regionale luchthavens in Europa niet goed weten hoe de regelgeving inzake overheidssteun in de toekomst zal worden toegepast en dat dit gegeven op zich van invloed zal zijn op rechtmatige, commerciële beslissingen die deze luchthavens zouden willen nemen, evenals op hun toekomstige ontwikkeling?

Hat die jüngste Untersuchung der Kommission in Bezug auf die Bedingungen, unter denen Ryanair den Flughafen Charleroi nutzt, nicht dazu geführt, dass Regionalflughäfen in Europa bezüglich der künftigen Anwendung von Bestimmungen zu staatlichen Beihilfen nunmehr verunsichert sind, und wird sich dies nicht auf legitime kommerzielle Entscheidungen, die sie treffen wollen, sowie ihre künftige Entwicklung auswirken?


Die verfijning is nodig omdat we, in de korte tijd die wij hebben gekregen om over dit thema te debatteren, hebben kunnen vaststellen dat de luchtvaartmaatschappijen verschillende belangen hebben, die alle absoluut legitiem zijn. Zo zijn er maatschappijen die andere willen overnemen indien zij hun verplichtingen niet kunnen nakomen, zijn er verschillende belangen tussen luchtvaartmaatschappijen en luchthavens, wat tot voor kort niet het geval was, en bovendien zijn er de belangen van passagiers, met name degene die de luchthavens en d ...[+++]

Sie muss deshalb verfeinert werden, weil wir in der kurzen Zeit, wo Diskussionen dazu möglich waren, gesehen haben, dass es verschiedene Interessen unter den Fluggesellschaften gibt, von denen alle absolut legitim sind; dass es Gesellschaften gibt, die darauf warten, andere zu ersetzen, wo die ersteren nicht imstande sind, ihren Verpflichtungen nachzukommen; dass es jetzt unterschiedliche Interessen unter Fluggesellschaften und Flughäfen gibt - etwas, was noch vor kurzem nicht der Fall war.


Door te bepalen dat de gewestregeringen zouden worden betrokken bij de totstandkoming van de regels met betrekking tot de organisatie en de uitwerking van de veiligheid van het luchtverkeer op de regionale luchthavens en openbare vliegvelden, heeft de bijzondere wetgever de gewestbevoegdheid willen beschermen en voorkomen dat de uitoefening ervan wordt belet of overdreven moeilijk wordt gemaakt door federale normen inzake de veilig ...[+++]

Indem der Sondergesetzgeber vorgesehen hat, dass die Regionalregierungen an der Ausarbeitung der Regeln über die Organisation und die Umsetzung der Sicherheit des Flugverkehrs auf den regionalen Flughäfen und öffentlichen Flugplätzen beteiligt würden, wollte er die regionale Zuständigkeit schützen und vermeiden, dass deren Ausübung durch föderale Normen über die Sicherheit des Flugverkehrs verhindert oder übermässig erschwert würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens zouden willen' ->

Date index: 2024-04-23
w