Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw wallström over » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen mevrouw Wallström het Witboek inzake een Europees communicatiebeleid aan het Parlement presenteerde en ik hoorde dat ik rapporteur mocht zijn van het verslag over het Witboek, zei een bevriende journalist die hier in het Europees Parlement werkt, dat ik het best een heel kort verslag kon maken, met maar één paragraaf: “Mevrouw Wallström, dit witboek is alleen te gebruiken als inpakpapier, want het is goedbedoeld, maar nutteloos”.

– (ES) Herr Präsident! Als Frau Wallström dem Europäischen Parlament das Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik vorlegte und ich erfuhr, dass ich die Ehre haben würde, Berichterstatter für den Bericht zu diesem Weißbuch zu sein, sagte mir ein befreundeter Journalist, der hier im Europäischen Parlament arbeitet, das Beste, was ich tun könne, sei ein sehr kurzer Bericht, der nur aus einem einzigen Absatz besteht und lautet: „Frau Wallström, der einzige Nutzen, den dieses Buch hat, ist seine Verwendung als Geschenkpapier, d ...[+++]


7. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door de heer Liikanen, commissaris voor ondernemingsbeleid, en bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, met het doel om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat mevrouw Wallström, commissaris voor milieuzaken, hier eveneens bij deze taak moet worden betrokken;

7. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Mitglieds, Erkki Liikanen, und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Margot Wallström, ebenfalls zu beteiligen;


9. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door commissaris voor ondernemingsbeleid Erkki Liikanen en verder bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat de commissaris voor milieuzaken, mevrouw Wallström, hier eveneens bij moet worden betrokken omdat maatregelen voor de staalsector ten volle rekening moe ...[+++]

9. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissars Erkki Liikanen und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Frau Wallström, ebenfalls zu beteiligen, da im Falle von Maßnahmen für den Stahlsektor den Umweltproblemen, die erst kürzlich zur Schließung eines Standorts geführt haben ...[+++]


Mevrouw Wallström zegt hierover het volgende: "Door de Europese autovrije zondag uit te breiden tot een Europese mobiliteitsweek, gaan wij dit jaar een stap verder en scheppen wij betere mogelijkheden om de discussie over duurzame mobiliteit te verbreden.

Frau Wallström erklärte dazu: "Durch die Ausdehnung des europäischen autofreien Tages auf eine ganze Woche der Mobilität gehen wir dieses Jahr zu einer rascheren Gangart über, die mehr Möglichkeiten für eine breitere Debatte über die nachhaltige Mobilität bietet.


In april 2001 heeft de Commissie verzoekschriften een belangrijke hoorzitting over milieueffectrapportages georganiseerd, waaraan mevrouw Wallström, lid van de Commissie, heeft deelgenomen.

Für den Bereich Umwelt veranstaltete der Petitionsausschuss im April 2001 eine wichtige Anhörung über die Umweltauswirkungen, an der das Kommissionsmitglied Wallström teilnahm, und er stellte ein umfangreiches Dossier einschlägiger Petitionen zusammen.


De Raad heeft nota genomen van een presentatie van mevrouw WALLSTRÖM over de stand van de voorbereidende werkzaamheden bij de Commissie inzake de ingewachte voorstellen betreffende de etikettering en traceerbaarheid van genetisch gemodificeerde organismen, met het oog op de aanvulling van de communautaire voorschriften op het gebied van in de handel gebrachte GGO's.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Exposé von Frau WALLSTRÖM über den Stand der Arbeit innerhalb ihrer Institution hinsichtlich der erwarteten Vorschläge zur Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit genetisch veränderter Organismen, die das Gemeinschaftsrecht auf dem Gebiet der Vermarktung von GVO's ergänzen sollen.


Gelukkig waren wij het grotendeels eens. Namens de Commissie, en in het bijzonder mevrouw Wallström, dank ik de commissie milieubeheer, mevrouw Jackson en vooral de rapporteur, mevrouw Lienemann. Als voor de begroting bevoegd commissaris maak ik van deze gelegenheid ook gebruik om te zeggen dat ik het met de commissie milieubeheer graag eens over de EU-begroting en de milieubescherming zou hebben.

Insgesamt überwogen aber erfreulicherweise die Gemeinsamkeiten, und ich darf im Namen der Kommission und insbesondere meiner Kollegin, Frau Wallström, dem Umweltausschuß, der Vorsitzenden Frau Jackson und insbesondere der Berichterstatterin herzlich danken und möchte auch die Gelegenheit ergreifen, als Haushaltskommissarin zu sagen, daß ich sehr gerne mit dem Umweltausschuß einmal das Thema EU-Haushalt und Umweltschutz debattieren und diskutieren möchte.


Naar aanleiding van het memorandum dat de Zweedse en de Deense delegatie tijdens de vorige zitting van de Raad Milieu van 13 en 14 december 1999 hadden ingediend, waarin zij wezen op het gevaar van deze stoffen voor de menselijke gezondheid, lichtte mevrouw WALLSTRÖM de Raad in over de werkzaamheden die de Commissie sindsdien op dat gebied heeft ondernomen.

Im Anschluß an das von der schwedischen und der dänischen Delegation auf der letzten Tagung des Rates "Umwelt" vom 13./14. Dezember 1999 vorgelegte Memorandum, in dem diese Delegationen dargelegt hatten, welche Gefährdung diese Substanzen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen, wurde der Rat von Frau WALLSTRÖM über die seitdem von der Kommission durchgeführten einschlägigen Arbeiten unterrichtet.


De Raad heeft nota genomen van een presentatie van mevrouw WALLSTRÖM over de stand van de voorbereidende werkzaamheden bij de Commissie inzake de ingewachte voorstellen betreffende de etikettering en traceerbaarheid van genetisch gemodificeerde organismen, met het oog op de aanvulling van de communautaire voorschriften op het gebied van in de handel gebrachte GGO's.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Exposé von Frau WALLSTRÖM über den Stand der Arbeit innerhalb ihrer Institution hinsichtlich der erwarteten Vorschläge zur Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit genetisch veränderter Organismen, die das Gemeinschaftsrecht auf dem Gebiet der Vermarktung von GVO's ergänzen sollen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karl-Heinz LAMBERTZ Minister van de Duitse Gemeenschapsregering van Media, Volwassenenvorming, Gehandicaptenbeleid, Sociale Bijstand en Beroepsomscholing Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Weten- schappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen A ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karl-Heinz LAMBERTZ Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Deutschsprachigen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatssekretär für Kultur Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Thanos MIKROUTSIKOS Minister für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur Frankreich Herr Philippe DOUST ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw wallström over' ->

Date index: 2022-04-24
w