Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministeriele bijeenkomst belegd heeft " (Nederlands → Duits) :

Dit is mede de reden waarom het Tsjechisch voorzitterschap op 15 en 16 april in Praag een ministeriele bijeenkomst belegd heeft met als titel “Bacteriële bedreiging van de patiëntveiligheid in Europa”.

Dies waren die Gründe für die Entscheidung der Tschechischen Präsidentschaft, eine Ministerkonferenz zu organisieren, die vom 15.-16. April unter dem Banner „Bakterielle Bedrohung für die Patientensicherheit in Europa“ stattfand.


In die geest heeft het Franse voorzitterschap afgelopen juli met Valérie Pécresse de eerste informele bijeenkomst belegd van de voor ruimtevaart bevoegde Europese ministers, en wel in Kourou dat, zoals u weet, de Europese ruimtehaven is.

In diesem Sinne hat die französische Präsidentschaft im vergangenen Juli mit Frau Valérie Pécresse die erste informelle Sitzung der europäischen Minister für Raumfahrt in Kourou abgehalten, wo sich, wie Sie wissen, der europäische Weltraumbahnhof befindet.


De kans bestaat dat deze ministeriële bijeenkomst in de komende maanden kan worden belegd.

Es bestehen durchaus Aussichten, dass dieses Ministertreffen in den kommenden Monaten einberufen werden könnte.


Het proces van de verklaring van Sarajevo heeft een nieuwe impuls gekregen door de ministeriële bijeenkomst die in maart 2010 op initiatief van Servië in Belgrado werd gehouden.

Die Umsetzung der Erklärung von Sarajewo hat nach dem Ministertreffen, das im März 2010 in Belgrad auf Initiative Serbiens abgehalten wurde, neue Impulse erhalten.


In maart heeft een ministeriële bijeenkomst plaatsgevonden in Belgrado, waar de dialoog tussen de betrokken regeringen weer op gang is gebracht.

Der Dialog zwischen den betroffenen Regierungen wurde auf einer Ministerkonferenz im März in Belgrad wieder aufgenommen.


Na de val van Sjevardnadze werd in Moskou een bijeenkomst belegd van de drie regio’s – ik herhaal, niet twee maar inmiddels dus drie regio’s – die zich in meer of mindere mate van Georgië willen afscheiden, maar die bijeenkomst heeft bepaald geen duidelijkheid gebracht.

Nach dem Sturz von Schewardnadse führt das Moskauer Treffen der drei Regionen – ich wiederhole, es sind nicht mehr zwei, sondern drei –, die sich in unterschiedlichem Maße von Georgien lösen wollen, ebenfalls zu mehr Unklarheit.


De Duitse regering heeft een bijeenkomst met kleinhandelaars en consumentenverenigingen belegd om de zaak te bespreken (daarvoor werd in Duitsland de populaire term "teuro"-debat gebruikt, een term waarin het Duitse woord teuer (duur) wordt verbonden met euro).

Die deutsche Bundesregierung beraumte eine Sitzung mit den Einzelhandels- und Verbraucherverbänden an, um sich mit dieser Angelegenheit (die in Deutschland auch unter dem Stichwort "Teuro-Debatte" diskutiert wird) auseinander zu setzen.


Het Euro-mediterraan Handvest voor vrede en stabiliteit is een kwestie waaraan dit Parlement bijzondere aandacht heeft besteed en die ook de Raad bezighoudt. In aansluiting op het door de ministeriële bijeenkomst van Stuttgart in april 1999 verleende mandaat werd een werkschema opgesteld en in november, december en maart werden vergaderingen over dit thema belegd.

Die Europa-Mittelmeer-Charta für Frieden und Stabilität ist eine Frage, der das Parlament Beachtung schenkte und die die Aufmerksamkeit des Rates verlangt. Nach der Mandatserteilung durch die Ministerkonferenz in Stuttgart im April 1999 erfolgte die Planung der Arbeiten in dieser Angelegenheit. Dazu fanden im November, Dezember und März Zusammenkünfte statt.


1. Op 23 februari 2000 heeft in Vilamoura, Portugal, een ministeriële bijeenkomst in het kader van de politieke dialoog plaatsgevonden waaraan werd deelgenomen door de MERCOSUR, Chili, Bolivia en de Europese Unie.

1. Am 23. Februar 2000 fand in Vilamoura, Portugal, eine Ministertagung im Rahmen des politischen Dialogs zwischen dem MERCOSUR, Chile, Bolivien und der Europäischen Union statt.


30. De ministers spraken hun dank uit aan de regering en de bevolking van Portugal voor hun gastvrijheid en de uitstekende organisatie, die tot het succes van de IXe geïnstitutionaliseerde ministeriële bijeenkomst van de Europese Unie en de Groep van Rio heeft bijgedragen.

30. Die Minister dankten der Regierung und dem Volk Portugals für ihre Gastfreundschaft und für die hervorragende Organisation, die den Erfolg der IX. institutionalisierten Ministertagung zwischen der Europäischen Union und der Rio-Gruppe möglich gemacht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeriele bijeenkomst belegd heeft' ->

Date index: 2022-06-23
w