Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe programma komt neer » (Néerlandais → Allemand) :

* Er komt een nieuw programma voor participatie van de burger, dat voortbouwt op het programma dat recentelijk is gestart. Het heeft betrekking op de periode vanaf 2007.

* Ein Programm zur Bürgerbeteiligung ab 2007 wird auf dem kürzlich gestarteten Programm aufbauen.


Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.

Schließlich gab der Bewerter einige Empfehlungen ab, deren Großteil bereits ganz oder teilweise umgesetzt ist bzw. im neuen Programm Kultur[1] Berücksichtigung findet, das Kultur 2000 ab dem Jahr 2007 ersetzen wird.


In december 2016 zijn in het kader van het EU-Trustfonds voor Afrika 42 nieuwe programma's met een waarde van 587 miljoen euro overeengekomen. Het totale aantal goedgekeurde projecten komt daarmee op 106, met een gezamenlijke waarde van ruim anderhalf miljard euro.

Im Dezember 2016 wurden im Rahmen des Treuhandfonds für Afrika 42 neue Programme im Wert von 587 Mio. EUR aufgelegt, sodass bis jetzt insgesamt 106 Projekte mit einem Gesamtwert von mehr als 1,5 Mrd. EUR angenommen wurden.


Het nieuwe programma komt in de plaats van de programma's MEDIA, MEDIA Mundus en Cultuur. 56 % van de begroting is bestemd voor films en audiovisuele producties en 31 % voor cultuur.

Das neue Programm ersetzt die Programme MEDIA, MEDIA Mundus und Kultur. 56 % des Programmbudgets sind zur Förderung der Filmbranche und des audiovisuellen Sektors und 31 % zur Unterstützung des Kulturbereichs vorgesehen.


Het nakomen van de EU-verbintenis om onverwijld maatregelen te nemen ter beperking van de BKG-uitstoot dient het zwaartepunt te vormen van het nieuwe Europese energiebeleid, om de volgende drie redenen: (i) CO2-emissies in samenhang met energie maken tot 80 % van de BKG-emissies van de EU uit, en een vermindering van die emissies komt dus neer op minder energieverbruik en een verhoogde aanwending van schone, plaatselijk opgewekte energie; (ii) de toenemende kwetsbaarheid van de EU voor de sti ...[+++]

Die Einhaltung der Verpflichtung, unverzüglich in der Bekämpfung der Treibhausgasemissionen tätig zu werden, sollte aus drei Gründen im Zentrum der neuen europäischen Energiepolitik stehen: Energiebedingte CO2-Emissionen machen 80 % der Treibhausgasemissionen in der EU aus. Eine Reduzierung der Emissionen bedeutet: i) Senkung des Energieverbrauchs und Nutzung saubererer Energie aus heimischer Produktion; ii) Verringerung der Bedrohung der EU durch eine zunehmende Volatilität der Öl- und Gaspreise; iii) unter Umständen Entwicklung eines in stärkerem Maße wettbewerbsorientierten EU-Energiemarktes, der Innovationstech ...[+++]


De Europese Commissie heeft 41 nieuwe programma's goedgekeurd om de afzet van landbouwproducten in de EU en op de markten van derde landen te bevorderen. Voor deze programma's wordt, over een periode van drie jaar, een bedrag van 130 miljoen euro toegekend, waarvan de helft (65 miljoen euro) uit de EU-begroting komt.

Die Europäische Kommission hat 41 neue Programme zur Förderung des Absatzes von Agrarerzeugnissen in der EU und auf Drittlandsmärkten genehmigt. Die Programme sind für einen Zeitraum von drei Jahren mit Mitteln in Höhe von 130 Mio. EUR ausgestattet, die zur Hälfte (65 Mio. EUR) aus dem EU-Haushalt stammen.


Het nieuwe programma komt neer op een verlenging van de in het kader van de twee eerdere programma's genomen maatregelen, die vruchten hebben afgeworpen wat betreft de eenvormige toepassing in de Gemeenschap van de EU-wetgeving op douanegebied.

Mit diesem neuen Programm werden Maßnahmen verlängert, die bereits im Rahmen zweier vorhergehender Programme ergriffen wurden und bei denen positive Ergebnisse bei der einheitlichen Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Zollbereich zu verzeichnen waren.


De Commissie geeft steeds meer prioriteit aan onderzoek en innovatie en komt nu met het voorstel voor een begrotingstoewijzing van 17,5 miljard euro voor het nieuwe programma.

17,5 Milliarden € schlägt die Kommission als Budget für das neue Programm vor und trägt damit der Tatsache Rechnung, dass Forschung und Innovation eine immer höhere Priorität eingeräumt wird.


In dit deel komt alleen de uitvoering van de nieuwe programma's voor de periode 2000-2006 aan de orde.

Dieses Kapitel befasst sich ausschließlich mit der Durchführung der neuen Programme des Zeitraums 2000-2006.


Een versnelling met één maand komt neer op de verlaging van de produktiekosten van een nieuw model met 30 miljoen ecu.

Ein Monat Zeitersparnis bringt bei der Entwicklung eines neuen Modells eine Kostenersparnis von 30 Mrd ECU.




D'autres ont cherché : komt een nieuw     nieuw programma     komt     nieuwe     nieuwe programma     plaats komt     afrika 42 nieuwe     goedgekeurde projecten komt     nieuwe programma komt     emissies komt     komt dus neer     heeft 41 nieuwe     eu-begroting komt     programma's wordt over     nieuwe programma komt neer     innovatie en komt     geeft steeds meer     dit deel komt     dit deel     nieuw     één maand komt     maand komt neer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe programma komt neer' ->

Date index: 2022-10-12
w