Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog meer kort geleden verworven " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat de EU Burundi kort geleden 432 miljoen euro uit het Europees Ontwikkelingsfonds 2014-2020 heeft toegekend ter ondersteuning van onder meer bestuurlijke verbeteringen en het maatschappelijk middenveld;

H. in der Erwägung, dass die EU Burundi vor kurzem 432 Mio. EUR aus dem Europäischen Entwicklungsfonds für den Zeitraum 2014–2020 zur Verfügung gestellt hat, unter anderem um einen Beitrag zu verbesserter Staatsführung und zur Stärkung der Zivilgesellschaft zu leisten;


H. overwegende dat de EU Burundi kort geleden 432 miljoen euro uit het Europees Ontwikkelingsfonds 2014-2020 heeft toegekend ter ondersteuning van onder meer bestuurlijke verbeteringen en het maatschappelijk middenveld;

H. in der Erwägung, dass die EU Burundi vor kurzem 432 Mio. EUR aus dem Europäischen Entwicklungsfonds für den Zeitraum 2014–2020 zur Verfügung gestellt hat, unter anderem um einen Beitrag zu verbesserter Staatsführung und zur Stärkung der Zivilgesellschaft zu leisten;


Aldus is het, rekening houdend met de in B.4.2 vermelde doelstelling, mogelijk dat een student door het stapsgewijs behalen van creditbewijzen voor één of meer opleidingsonderdelen, zelfs met een examencontract of een creditcontract, ernaar streeft alle aldus verworven creditbewijzen op korte of lange termijn bij een onderwijsinstelling te laten valoriseren en in voorkomend geval een diploma te behalen binnen een geïndividualiseerde redelijke studietermijn.

Folglich ist es unter Berücksichtigung der in B.4.2 angeführten Zielsetzung möglich, dass ein Student durch die schrittweise Erlangung von Credit-Nachweisen für einen oder mehrere Ausbildungsteile, selbst mit einem Prüfungsvertrag oder einem Credit-Vertrag, danach strebt, alle somit erworbenen Credit-Nachweise kurz- oder langfristig bei einer Unterrichtsanstalt in Wert setzen zu lassen und gegebenenfalls ein Diplom innerhalb einer ...[+++]


« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus hon ...[+++]

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen ...[+++]


In Spanje zijn heel kort geleden in het oosten van het land in de buurt van Valencia de ergste bosbranden in meer dan tien jaar uitgebroken.

Unlängst brachen im östlichen Teil des Landes nahe der Stadt Valencia die schlimmsten Wald­brände aus, die Spanien seit mehr als zehn Jahren erlebt hat.


Evenals enkele andere landen die binnenkort volwaardige EU-lidstaten worden, heeft Kroatië zijn onafhankelijkheid en soevereiniteit nog meer kort geleden verworven.

Wie einige der Staaten, die bald die EU-Vollmitgliedschaft erwerben, hat Kroatien seine Unabhängigkeit und Souveränität erst vor kurzem erlangt.


Wij hebben er alle belang bij dat er meer stabiliteit komt in Centraal-Azië, en daarvoor is het in de eerste plaats nodig dat we deze landen steunen in hun verlangen naar consolidatie van hun nog niet zo lang geleden verworven onafhankelijkheid.

Es liegt in unser aller Interesse, dass die Stabilität dieser Region besser gewährleistet wird, was in erster Linie voraussetzt, dass die Bestrebungen dieser Länder, ihre noch junge Unabhängigkeit zu festigen, unterstützt werden müssen.


Laten wij niet vergeten dat sommige van de betrokken landen nog maar kort geleden hun onafhankelijkheid verworven hebben en dat zij perioden van grote instabiliteit en in sommige gevallen zelfs van oorlog hebben moeten doorstaan.

Wir sollten nicht vergessen, dass einige dieser Länder ihre Unabhängigkeit erst vor relativ kurzer Zeit erlangt haben und sie Zeiten großer Instabilität, in einigen Fällen sogar Krieg durchlebt haben.


Tot kort geleden was het technisch echter niet mogelijk die gegevens elektronisch en vooraf in te zien, zodat het gebruik ervan beperkt bleef tot manuele verwerking voor niet meer dan enkele vluchten.

Ein elektronischer Vorabzugriff war bis vor kurzem allerdings aus technischen Gründen nicht möglich, so dass diese Daten nur manuell und nur für einige wenige Flüge verarbeitet werden konnten.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog meer kort geleden verworven' ->

Date index: 2024-01-11
w