Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de bijdrage van mevrouw fischer boel daarnet " (Nederlands → Duits) :

De ontkoppeling zou bijvoorbeeld een echt probleem zijn voor bepaalde delen van de veeteelt, met name zoogkoeien en schapen, en ik was zeer verheugd over de bijdrage van mevrouw Fischer Boel daarnet over deze kwestie.

Die Entkopplung beispielsweise bereitet der Viehzucht in bestimmten Gebieten echte Probleme. Das gilt insbesondere für Mutterkühe und Schafe, und ich bin sehr erfreut darüber, dass Frau Fischer Boel exakt dieses Thema nun angesprochen hat.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling is verheugd dat de Europese Commissie haar woord heeft gehouden, want een jaar geleden, toen het Parlement mijn verslag over biogas aannam, zijn we met mevrouw Fischer-Boel overeengekomen dat er geen aparte richtlijn over biomassa zou komen, maar dat we deze kwestie zouden regelen binnen het kader van hernieuwbare energiebronnen.

Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begrüßt, dass die Europäische Kommission ihr Wort gehalten hat, denn vor einem Jahr, als das Parlament meinen Bericht über Biogas angenommen hat, waren wir mit Frau Fischer-Boel einer Meinung, dass es keine eigene Biomassenrichtlinie geben würde, sondern dass wir die Frage der Biomasse im Kontext der erneuerbaren Energiequellen ansprechen würden.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb met grote belangstelling naar de woorden van de commissaris geluisterd en met alle respect, mevrouw Fischer Boel, u wist vanavond nog minder te overtuigen dan de afgelopen keer dat we over dit onderwerp debatteerden.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich habe der Kommissarin mit großem Interesse zugehört, aber bei allem Respekt, Frau Kommissarin, Sie waren heute Abend noch weniger überzeugend als das letzte Mal, als wir über dieses Thema berieten.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb met grote belangstelling naar de woorden van de commissaris geluisterd en met alle respect, mevrouw Fischer Boel, u wist vanavond nog minder te overtuigen dan de afgelopen keer dat we over dit onderwerp debatteerden.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich habe der Kommissarin mit großem Interesse zugehört, aber bei allem Respekt, Frau Kommissarin, Sie waren heute Abend noch weniger überzeugend als das letzte Mal, als wir über dieses Thema berieten.


Ik kan de heer Kyprianou dan ook alleen maar aanraden zich bij zijn collega, mevrouw Fischer-Boel, aan te sluiten om een bijdrage te leveren aan de hervorming van de Gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de sector groenten en fruit, in het belang van een gezonde en evenwichtige voeding.

Ich kann also Herrn Kyprianou nur raten, auf seine Kollegin Fischer-Boel zuzugehen und im Interesse einer gesunden und ausgewogenen Ernährung die Reform der GMO für Obst und Gemüse zu unterstützen.


Mevrouw Fischer-Boel verklaarde dat er in juni of begin juli een wetgevingsvoorstel zal worden ingediend, en dat het wenselijk is dat in november 2005 een akkoord over dit hervormingsvoorstel wordt bereikt zodat de EU in december 2005 in Hongkong vanuit een goede onderhandelingspositie aan de ministeriële WTO-conferentie kan deelnemen.

Ein Rechtsetzungsvorschlag werde im Juni oder Anfang Juli 2005 unterbreitet, und es sei wünschenswert, bis November 2005 eine Einigung über den Reformvorschlag herbeizuführen, damit sich die EU auf der WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005 in Hongkong in einer optimalen Verhandlungsposition befinde.


De Raad nam nota van de inlichtingen die mevrouw Marianne Fischer-Boel verstrekte over het verloop van de onderhandelingen bij de WTO in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha sinds de ministeriële ontmoeting van de G4-landen te Potsdam (19-23 juni 2007).

Der Rat hat die Informationen von Mariann Fischer Boel zum Stand der DDA/WTO-Verhandlungen nach dem G4-Ministertreffen vom 19.-23. Juni 2007 in Potsdam zur Kenntnis genommen.


De Raad heeft nota genomen van de toelichting door mevrouw Mariann Fischer-Boel, lid van de Commissie bevoegd voor Landbouw, over de stand van zaken met betrekking tot de vereenvoudiging van het GLB, en meer bepaald over de resultaten van de Vereenvoudigingsconferentie die op 3 en 4 oktober heeft plaatsgevonden in Brussel, en over het "actieplan" voor vereenvoudiging dat is bekendgemaakt door DG AGRI ( [http ...]

Der Rat hat Kenntnis genommen von den Informationen des für Landwirtschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Fischer-Boel zum Stand der GAP-Vereinfachung, insbesondere zu den Ergebnissen der Konferenz über die Vereinfachung der GAP vom 3. und 4. Oktober in Brüssel und dem von der GD AGRI veröffentlichten "Aktionsplan" zur Vereinfachung der GAP ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de bijdrage van mevrouw fischer boel daarnet' ->

Date index: 2023-10-23
w