Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Procedurele moeilijkheid
Procedurele nietigheid
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "procedurele samenwerking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

nicht imperative Sprache | nicht prozedurale Sprache | nicht verfahrensorientierte Sprache


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


procedurele moeilijkheid

verfahrensrechtliche Schwierigkeit




justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]




grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D0296 - EN - Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/296 van de Commissie van 24 februari 2015 tot vaststelling van procedurele voorschriften betreffende de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van elektronische identificatie overeenkomstig artikel 12, lid 7, van Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/296 VAN DE COMMIS ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D0296 - EN - Durchführungsbeschluss (EU) 2015/296 der Kommission vom 24. Februar 2015 zur Festlegung von Verfahrensmodalitäten für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der elektronischen Identifizierung gemäß Artikel 12 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 910/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates über elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste für elektronische Transaktionen im Binnenmarkt Text von Bedeutung für den EWR // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (EU) 2015/296 DER KOMMISSION // (Text von Bedeutung für den EWR)


43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling „De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie” (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking ...[+++]

43. begrüßt, dass die Reform der Vorschriften über die Funktionsweise des OLAF endlich angenommen wurde, und begrüßt die Mitteilung der Kommission zur „Verbesserung der OLAF-Governance und Stärkung der Verfahrensgarantien bei OLAF-Untersuchungen: Ein schrittweiser Ansatz zur Begleitung der Einrichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft“; nimmt die ersten Auswirkungen der Reorganisation und Restrukturierung der Ermittlungsverfahren des OLAF zur Kenntnis, mit denen die Verfahrensrechte der von Untersuchungen betroffenen Personen konkretisiert, die Zusammenarbeit sowie der Dialog mit den Partnern des OLAF verbessert, die Wirksamkeit seine ...[+++]


43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling "De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie" (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking ...[+++]

43. begrüßt, dass die Reform der Vorschriften über die Funktionsweise des OLAF endlich angenommen wurde, und begrüßt die Mitteilung der Kommission zur „Verbesserung der OLAF-Governance und Stärkung der Verfahrensgarantien bei OLAF-Untersuchungen: Ein schrittweiser Ansatz zur Begleitung der Einrichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft“; nimmt die ersten Auswirkungen der Reorganisation und Restrukturierung der Ermittlungsverfahren des OLAF zur Kenntnis, mit denen die Verfahrensrechte der von Untersuchungen betroffenen Personen konkretisiert, die Zusammenarbeit sowie der Dialog mit den Partnern des OLAF verbessert, die Wirksamkeit seine ...[+++]


Het huidige voorstel voor een Raadsbesluit is een belangrijke procedurele stap naar nauwere samenwerking.

Der heutige Vorschlag für einen Ratsbeschluss ist ein wichtiger Verfahrensschritt auf dem Weg zu einer Verstärkten Zusammenarbeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17 bis) Een uniforme gemeenschappelijke reeks procedurele waarborgen is onontbeerlijk om ervoor te zorgen dat maatregelen inzake justitiële samenwerking in strafzaken op eerlijke en effectieve wijze worden toegepast. De Raad dient dan ook, naar behoren rekening houdend met het advies van het Europees Parlement, onverwijld een rechtsinstrument inzake procedurele waarborgen in strafzaken goed te keuren dat gebaseerd is op het beginsel van het vermoeden van onschuld en waarbij tenminste wordt voorzien in het volgende: toestemming van ee ...[+++]

(17a) Ein einheitliches Paket von Verfahrensgarantien ist eine notwendige Voraussetzung dafür, dass eine faire und wirksame Anwendung von Maßnahmen über die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen gewährleistet wird; der Rat sollte den Standpunkt des Europäischen Parlaments gebührend berücksichtigen und unverzüglich ein Rechtsinstrument über Verfahrensgarantien in Strafsachen annehmen, das sich auf den Grundsatz der Unschuldsvermutung stützt und zumindest die Genehmigung der Justizbehörde zur Einschränkung oder zum Entzug der Freiheit, das Recht auf einen „Brief über die Rechte“, auf Rechtsbeistand, auf Beweise, das Recht auf Informat ...[+++]


(2 bis) Procedurele rechten in strafprocedures zijn van wezenlijk belang om het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten te waarborgen op het vlak van justitiële samenwerking, en ondanks de inspanningen van het Duitse voorzitterschap is er tot dusver geen overeenstemming bereikt nadat de Commissie een voorstel voor een kaderbesluit over procedurele rechten heeft voorgesteld dat in eerste lezing 1 door het Europees Parlement werd gesteund.

(2a) Verfahrensrechte in Strafsachen sind von entscheidender Bedeutung für das gegenseitige Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten bei der justiziellen Zusammenarbeit. Ungeachtet der Bemühungen des deutschen Ratsvorsitzes wurde bislang, nach Vorlage des Entwurfs eines Rahmenbeschlusses über bestimmte Verfahrensrechte durch die Kommission, der vom Europäischen Parlament in erster Lesung 1 unterstützt wurde, keine Einigung erzielt.


De SCB-verordening bevat niet alleen bepalingen inzake de procedurele samenwerking, maar heeft ook tot doel de uitwisseling van beste praktijken en samenwerking bij gemeenschappelijke projecten of gezamenlijke activiteiten aan te moedigen, alsook een regeling voor de uitwisseling van ambtenaren, waarvoor de Commissie financiële middelen verstrekt, te bevorderen. Het scala aan activiteiten in dat verband is zeer breed: van seminars, opleidingscursussen en bewustmakingsmaatregelen tot projecten voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen, methodologieën en handhavingstechnieken.

Die Verordnung regelt nicht nur die Verfahren der Zusammenarbeit, sondern soll den Austausch vorbildlicher Verfahren und die Zusammenarbeit durch Mitarbeit an gemeinsamen Projekten oder Tätigkeiten sowie durch einen systematischen Austausch von Beamten fördern, wofür die Kommission Mittel bereitstellt. Das Spektrum der Aktivitäten ist deshalb sehr weit gefasst: Es reicht von Seminaren über Fortbildungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen bis hin zu Projekten, in denen gemeinsame Standards, Methoden und Durchsetzungstechniken entwickelt werden.


Gemeenschappelijke procedurele waarborgen versterken niet alleen het vertrouwen in elkaars rechtsstelsels maar zal de justitiële samenwerking tussen de lidstaten efficiënter maken.

Gemeinsame Verfahrensgarantien werden nicht nur das gegenseitige Vertrauen in die Rechtssysteme stärken, sondern auch die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wirksamer machen.


Deze maatregelen omvatten het terugbrengen van de achterstanden bij de rechtbanken, uitbreiding van de onderzoeksbevoegdheden, procedurele en organisatorische vereenvoudiging ter vergroting van de efficiëntie, het opzetten van speciale corruptiebestrijdingseenheden, uitbreiding van zowel de interne als de internationale samenwerking, verbetering van de opleiding en modernisering van het materieel.

Hierzu gehören der Abbau von Verfahrensüberhängen bei den Gerichten, die Ausweitung der Untersuchungsbefugnisse, die Vereinfachung der Verfahren und des organisatorischen Aufbaus zur Förderung der Effizienz, die Einrichtung von Spezialeinheiten für die Korruptionsbekämpfung, die Stärkung der internen und der internationalen Zusammenarbeit, die Verbesserung der Aus- und Fortbildung sowie die Modernisierung der Ausrüstung.


De overeenkomst zal een aantal inhoudelijke en procedurele regels bevatten die noodzakelijk zijn voor doeltreffende justitiële samenwerking ; zij is bedoeld ter aanvulling en coördinatie van de bestaande instrumenten voor wederzijdse rechtshulp in strafzaken (met name het Verdrag van de Raad van Europa van 1959 aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken en het Benelux-Verdrag van 1962 aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken, zoals gewijzigd bij het Protocol van 1974).

Zweck des Übereinkommens ist es, die materiell- und verfahrensrechtlichen Bestimmungen zu schaffen, die für eine effiziente justitielle Zusammenarbeit erforderlich sind, und damit die bestehenden Übereinkünfte über die Rechtshilfe in Strafsachen (insbesondere das Übereinkommen des Europarates von 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen und das Übereinkommen der Benelux-Staaten von 1962 über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen in der durch das Protokoll von 1994 geänderten Fassung) zu ergänzen und zu koordinieren.


w